Translation of "keep your faith" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Good. Keep faith with your readings. Processed by C.M.C.
جي د حافظ على إيمانك.
They must keep faith.
يجب ان يحافظوا على ايمانهم
Tell them to keep their faith.
اخبرهم ان يحافظوا على ايمانهم
If you have faith in your hearts, you'll beg the Blessed Mother to keep them safe.
لو لديكم ذرة إيمان اطلبوا شفاعة العذراء لتحميهم
Will the EU Keep Faith with Turkey?
هل يفي الاتحاد الأوروبي بتعهداته إلى تركيا
It's a strange, stubborn faith you keep...
انه لشئ غريب , إيمان عنيد ..... تستمر
But you, beloved, keep building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit.
واما انتم ايها الاحباء فابنوا انفسكم على ايمانكم الاقدس مصل ين في الروح القدس
As long as I keep faith with the almighty.
طالما أؤمن بالله
I think I can keep my faith in man.
أنا أعتقد أننى سأحتفظ بإيمانى بالإنسان
But we who desire reform must keep faith and persevere.
ولكننا، نحن الراغبين في الإصلاح، يجب أن نبقى على إيماننا ونثابر.
We must trust in our Lord and keep the faith.
يجب أن نثق بربنا ونحافظعلىالإيمان.
Your faith, hope and charity.
لوفائك, لثقتك و أحسانك
Keep your temper.
اصبري
Keep your seats.
لا تغادروا مقاعدكم
Keep your seat.
لا تبرح مقعدك ..
Keep your forgiveness.
إحتفظ بغفرانك
Keep your seat.
الزم مقعدك.
Keep your foot on the gas! Keep your foot on the gas!
وسنرجع جميعا للقاعدة
Do , however , keep exhorting them for exhortation benefits those endowed with faith .
وذكر عظ بالقرآن فإن الذكرى تنفع المؤمنين من علم الله تعالى أنه يؤمن .
Do , however , keep exhorting them for exhortation benefits those endowed with faith .
ومع إعراضك أيها الرسول عنهم ، وعدم الالتفات إلى تخذيلهم ، داوم على الدعوة إلى الله ، وعلى وعظ من أ رسلت إليهم فإن التذكير والموعظة ينتفع بهما أهل القلوب المؤمنة ، وفيهما إقامة الحجة على المعرضين .
I've got to stop the tears, keep my faith and be strong
يجب أن أضع حدا للبكاء، وأحافظ على إيماني وأكون قويا
don't give up on your faith,
لا تتخلى عن ايمانك
Don't give up on your faith,
لا تتخلى عن ايمانك
Put your faith in her power.
إنها تعرف كل شيء ثقي في قوتها
Watch your line! Keep your places!
راقبوا الخط إبقوا فى أماكنكم
You keep your watch, I'll keep my gun.
أحتفظ بساعتك وسأحتفظ ببندقيتى
Keep your eyes open.
أبق عينيك مفتوحتين.
Keep your mouth shut!
أغلق فمك!
Keep your home warm.
حافظ على دفئ منزلك.
Keep your hips straight.
أجعلي ظهرك مستقيم
Keep your back straight
أجعلي ظهرك مستقيم
Please keep your seat.
رجاءا ابقوا علي مقاعدكم
Keep your heads, please.
تبا لك
Keep your strength up!
وتحافظ على صلابتك .
Keep your head down!
ابـقرأسكللأسفل!
Keep your trap shut!
إبقى صامتا!
Keep your chin up.
حافظي على رابطة جأشك
Keep your seats, please!
أبق مقاعدك، رجاء!
Keep your chin covered.
أبق ذقنك مغطى
Keep your head low.
اخفضى رأسك .
Keep your shawl on.
أبق الوشاح على كتفك فلا أريد أن يصاب جسدك بالنمش
Keep your motor running.
اترك المحرك دائرا
Keep your chin up.
أرفع رأسك .
Keep your distance, madam.
حافظي علي المسافة يا سيدتي
Keep your voices up!
ابقوا اصواتكم مرتفعة

 

Related searches : Keep Faith With - I Keep Faith - Let Your Faith - Keep Your Temper - Keep Your Light - Keep Your Frame - Keep Your Place - Keep Your Composure - Keep Your Interest - Keep Your Quality - Keep Your Receipt - Keep Your Back - Keep Your Edge