Translation of "keep you protected" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Keep - translation : Keep you protected - translation : Protected - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Saint Barberone protected you. | القديس (باربروني) قام بحمايتك. |
You will be well protected. | سنقوم بحمايتك جيدا |
I'll keep you (keep you) | سوف تبقى لكم (تبقى لكم |
You cannot change a protected sheet. | لا يمكنك تغيير ورقة محمية. |
At the end, you protected her. | ...في الحقيقة انت تحميها |
Your money has always protected you. | و انت لم تعتادى على تلق ى الصدمات فاموالك كانت دائما تحميك |
You killed your wife and I protected you. | قتلت زوجتك وأنا حميتك |
New Orleans is a city mostly below sea level, and must be protected by levees to keep water out. | من المعروف أن أغلب أقسام مدينة نيوأورليانز تقع تحت مستوى سطح البحر، وكان لابد من حمايتها بالسدود لمنع المياه من التسرب إليها. |
Keep back, you fools. Keep back. | تراجعوا أيها الحمقى |
You keep | تبقى |
You can only keep trying, keep pushing. | فكل ما بوسعنا هو أن نستمر في المحاولة، ونواصل الدفع. |
Whatever you had done, I could have pitied and protected you. | ومهما كنت فعلت بى, كنت سأتجاوز عنه وأحميك |
This is the place for you. Warm, cosy, protected. | هنا المكان الملائم لك, دافئ, مريح, و آمن |
Protected | محم |
Protected | محمي |
Protected | محمي |
We keep the arm, or you keep Chuck. | إما أن نحتفظ بهذه الذراع، أو تحتفظ أنت بتشك. |
You keep your watch, I'll keep my gun. | أحتفظ بساعتك وسأحتفظ ببندقيتى |
Keep you engaged. | تبقيكم مرتبطين. بالنظر إلى ما يفعله الناس |
You keep it. | أحتفظ بها |
You keep going. | نستمر في ذلك |
You keep watching. | تابع المراقبة |
God keep you. | ليحفظك الرب |
You didn't keep... | أنت لم تحافظ |
You keep this. | أحتفظ بها |
You keep this. | أحتفظ بهذه |
You keep forgetting. | إنك تنسى دوما لو أن هناك فتاة طولها 6 أقدام و 5 بوصات |
You couldn't keep him in. You can't keep a Joad in jail. | لا يمكنك حبسه لا يمكنك حبس فرد من عائلة (جوود) بالسجن |
You gotta keep clear. The family's breaking up. You gotta keep clear. | عليك الإبتعاد عن المتاعب ، العائلة تتفكك ، عليك الإبتعاد عن المتاعب |
The other is that you keep blowing at it, keep making the sound, and you keep cutting it. | الآخر هو أن تستمر في النفخ فيه، أن تستمر في إحداث الصوت، وتستمر في قطعه. |
My grandfather had an orchard and he always protected you | سيدي كان عندو بيارة وكان دايما يصونك |
password protected | محمية بكلمة مرور |
Protected areas | المناطق المشمولة بالحماية |
I tell you, keep asking, and it will be given you. Keep seeking, and you will find. Keep knocking, and it will be opened to you. | وانا اقول لكم اسألوا تعطوا. اطلبوا تجدوا. اقرعوا يفتح لكم. |
They'll keep coming. You have to keep away from them! | سيستمرون بالمجيء يجب أن تبتعد عنهم |
If you keep your heads, the passengers will keep theirs. | لو احتفظتم برباطة جأشكم كذلك سيفعل الركاب |
You must keep quiet. | يجب ان تلتزم الصمت |
We'll keep you posted! | ابقوا معنا! |
You keep going down. | نستمر بالنزول |
You just keep pushing. | يدل على ذلك |
And you keep going. | وتستمر بهذا |
Then you keep mine. | إذا أحتفظى بهديتى |
You can keep solving. | يمكنك الاستمرار في الحل |
You keep sighing too. | وتستمر بالتنهد ايضا |
They keep you alive. | هي تبقينا على قيد الحياة. تعطينا الفطيرة، تعطينا |
Related searches : Keep Protected - You Keep - Keep You - Keep You Well - Keep You Satisfied - Keep You Happy - Keep You Running - Keep You Grounded - Keep You Occupied - Keep You Aware - Keep You Current - Keep You Working - Keep You Entertained