Translation of "keep updated about" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm looking for him. I'll keep you updated.
مازلت ابحث عنه , سأبقيك مطلعا على كل جديد
The blog, Zanjan1387 was launched by students in Zanjan University to keep readers updated about their protest movement.
مدونة Zanjan1387 ثم إطلاقها من قبل طلاب في جامعة زنجان كي ينشروا تحديثات حول حركتهم الاحتجاجية.
(f) To keep the Committee regularly updated on its activities,
(و) إحاطة اللجنة علما بانتظام بالأنشطة التي يضطلع بها،
(e) To keep the Committee regularly updated on its activities
(هـ) إطلاع اللجنة بشكل دائم، على أنشطة الفريق
Most people don't keep their TV software updated with the latest security patches.
الغالبية لا يحدثون أنظمة حماية التلفاز
The report recommends encouraging journalists in Iraq to wear special vests to identify themselves, and to keep the U.S. military updated about their whereabouts.
ويهدف التقرير إلى تشجيع الصحفيين في العراق على ارتداء سترات خاصة للتعريف عن أنفسهم، وإبقاء الجيش الأمريكي على علم دائم بأماكن تواجدهم.
I keep thinking about Shahbag.
أواصل التفكير في شاه باج.
I keep thinking about Beijing.
التفكير ببكين لازال يلاحقني.
Please keep quiet about this.
أرجوك لا تتكلمي معه هذا الموضوع
Keep your wits about you.
كونوا حذرين.
If you remember we keep talking about get, keep and grow.
لو تتذكر، واصلنا الحديث حول
About four people probably read it, and they tell me, You haven't updated.
تقريبا مايقارب الأربعة أشخاص بامكانهم رؤيتها. وهم يخبروني، لاتوجد أية تحديثات ..
Keep about 10 yards behind me.
كونوا خلفي بحوالي 10 ياردات
Updated
محدث
You're the one I keep thinking about
أنت الوحيدة التي لا تغادر خيالي
Why do you keep on about this?
لما أنت مصرة في الحديث عن مثل هذه الأمور
You keep talking about friendship and loyalty.
تستمر بالكلام حول الصداقة و الولاء
Keep your mouth shut about Rose, see.
لا تتكلم عن روز
Updated cache
حد ث الخبيئة
Updated packages
حزم م حد ثة
Last updated
التحديث التالي في
Metalink updated
التحديث التالي عند
Updated Request
الوقت
Sami managed to keep his wits about him.
تمك ن سامي أن يبقى يقظا.
Enough Sis, don't keep asking me about it
كفا أختي أرجوكي لا تسألينني دائما
I keep hearing rumors about Muhammad's secret meetings.
لازلت اسمع عن شائعات تتردد حول اجتماعات محمد السرية
People would keep talking about it for weeks.
سيواصل الناس الحديث حول الأمر لأسابيع.
When I started to keep thinking about you.
lt i gt بدأت التفكيـر بك
Why do you keep on about the quarrel?
لماذا ظللت تحاور وتداور عما حدث فى المشاجرة فى غرفة النوم
Now keep quiet about it. I've had enough.
الآن كفاك عن ذلك.
A person ought to keep quiet about it.
أي شخص كان ي ج ب أ ن ي س كت حول هذا.
Regional workshops are organized periodically to keep the project partners updated on methodologies and tools and to encourage cross fertilization of assessment experiences.
55 يتم تنظيم حلقات عمل إقليمية دورية لتحديث معلومات الشركاء في المشروع بشأن المنهجيات والأدوات وتشجيع تبادل الخبرات في مجال تخصيب التقييم.
(b) To design, develop and deliver and keep updated the mission readiness skills modules (applicable to each of the courses 1 4) in
(ب) تصميم وتطوير وتنفيذ وحدات التدريب والمحافظة عليها (يطبق على كل من الدورات من 1 إلى 4) في المجالات التالية
An updated review of security arrangements at all offices away from Headquarters is about to commence.
9 وسي شرع قريبا في استعراض استكمالي للترتيبات الأمنية في جميع المكاتب خارج المقر.
Last updated on
أخبار الطقس
I keep thinking about these kids with no arms.
ولم أزل أفكر في هؤلا الفتية فاقدي الايادي.
He's learning about how to keep a fire going.
إنه يتعلم كيفية الإبقاء على النار مشتعلة.
Do something about it. Keep out of it, darling.
أفعل شيئا سأتولى الأمر يا عزيزتى
Not Acapulco because I'd keep thinking about you, Kathie.
وليس اكابولكو لأنى اثابر على التفكير عنك كاتى
But that doesn't keep me from worrying about you.
ولكن هذا لا يمنعنى من القلق عليك
The levels of planned programme expenditure will be continuously adjusted based on updated information about projected income.
وسيجري بصورة مستمرة تعديل مستويات الإنفاق المقررة للبرامج استنادا إلى معلومات مستكملة عن الإيرادات المسقطة.
So why do you keep talking about Jandi or something?!
لماذا مازلت تتحدث عن جاندي
I've done about 120, 121 I keep doing them expeditions.
قمت ب121 بعثة ولازلت أقوم بالبعثات الإستكشافية
Trying to keep me with tales about murders and foreigners.
يحاول إبقائي بالحكايات حول جرائم القتل والأجانب.
George, I keep telling you not to worry about it.
(جورج) سأظل أقول لك بشأن هذا الأمر

 

Related searches : Updated About - Keep Myself Updated - Keep Sb Updated - Keep Yourself Updated - Keep Him Updated - Keep Them Updated - Keep Updated With - Keep Us Updated - Keep Me Updated - Keep You Updated - Keep About - Keep Control About - Keep Thinking About