Translation of "keep things separate" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Just have to keep them in separate gangs.
ينبغي مراعاة أن يعملوا في مجموعات منفصلة
It'll keep things simple.
سأبقى الاشياء بسيطة
I keep skipping things.
ما زلت اتخطى الاعداد
Keep things status quo?
الآ يمكننا فقط إبقاء الأمور كما هى
It's almost impossible to separate this two things.
من المستحيل تقريبا فصل هذان الجانبان
I could keep plotting things.
يمكنني الاستمرار في تعيين الاشياء
I keep remembering those things. All the old things.
هذه الاشياء لا تبرح ذاكرتى
They keep doing it they just keep making these things.
ويستمرون بالقيام بذلك
These little things will keep coming up. It will keep happening.
مواقف اكثر خطورة ستظهر ما ان تستيقضي
I want to keep learning things, I want to keep growing.
أرغب بتعلم أشياء جديدة طيلة الوقت و أسعى لكي أطور نفسي
But let's keep things in proportion.
لكن دعونا نحافظ على الأمور في تناسب.
You see, I keep forgetting things.
هل ترين ، إن اسوأ متاعبى أننى أنسى الأشياء
I keep track of these things.
أحافظ على تتبع هذه الأشياء
I keep things in, so I can't express some things clearly.
ليستعنديالقدرةعلى التعبيرعنمشاعريبشكل دقيق, لكن رغم أني أعرفك من بضعة ساعات فقط
Let me switch colors, keep things colorful.
سأغير الألوان وذلك للتنويع في الألوان
Williams and Mirani will keep things moving.
ويليامز وميراني سيتابعون الأمور
You keep getting me into these things.
لازلت تجعلني أخوض معك في هذه الأشياء.
And it takes these separate things and it pulls them together.
ويأخذ هذه الأشياء المنفصلة ويجمعها مع بعضها.
We think of them as separate and different things, and this idea was probably introduced centuries ago, but it's really becoming critical now, because we're making decisions about our society every day that, if we keep thinking that the arts are separate from the sciences, and we keep thinking it's cute to say,
نحن نفكر بهما كأشياء مختلفة ومنفصلة، وهذه الفكرة على الأرجح ق دمت قبل قرون مضت،
But a parabola let me draw a line here to separate things.
لكن القطع المكافئ دعوني ارسم خط هنا لأفصل الاشياء عن بعضها
It's funny how things keep disappearing around here.
غريب كيف تختفي الأشياء هنا.
I try to keep things cheerful with them.
أحاول إبقاء الأمور مبهجة بالنسبة لهم
line which is essentially just to keep things out keep all of these pathogens out.
الأول الذي يمثل وجوده بالضرورة إبقاء الأشياء خارجا إبقاء كل مسببات الأمراض تلك خارجا
I could keep adding things above and below 32.
يمكنني الاستمرار في اضافة الاعداد الاكبر والاقل من 32
Let me switch colors, just to keep things interesting.
دعوني أبدل الألوان حتي تظل الأمور جذابة
Don't kick my new shoes! Keep things tidy, then
لا تركل حذائي الجديد حافظ على ترتيب الأشياء لو سمحت
How do they keep their balance in these things?
كيف يسيرن بهذه الأشياء كيف يحافظن على توازنهن
Gotta keep things clean and since we have nothing...
تبقى الأشياء نظيفة ومن ثم نتخلص منه
The Ministry of Education does not keep separate gender statistics for rural areas and urban areas.
ولا تحتفظ وزارة التعليم بإحصائيات منفصلة للمناطق الريفية، والمناطق الحضرية مصنفة حسب نوع الجنس.
In complex integrated missions, it might be difficult to keep peacekeeping and humanitarian activities entirely separate.
فقد يكون من الصعب، في العمليات المركبة المتكاملة، الفصل على نحو تام بين حفظ السلام والأنشطة الإنسانية.
How does a Thermos know how to keep hot things hot and cold things cold?
كيف يستطيع الترمس معرفة كيف يبقي الأشياء الحارة حارة والباردة باردة
Wouldn't it be better the way things are to separate tomorrow or even tonight?
أليس من الأفضل لكلا منا أن ننفصل غدا أو حتى من الليلة
In this exercise we must keep two things in mind.
وفي هذه الممارسة علينا أن نبقي أمرين نصب أعيننا.
I'm not sure if it's okay to keep receiving things.
أنا ليس متأكد أذا لا بأس لتلقى الأشياء
You keep going, and both things are lots of hype.
أنت تستمر في اله ج م ة، والرواج والكساد ليس إلا كثير ا من الضجيج.
Too much. One should keep a balance in these things.
أكثر مما يجب , ينبغي للمرء أن يبقي متوازنا في هذه الأمور
if you want all these things, keep your standards high.
لو انك تريدي كل هذا الاشياء ابقي معاييرك عالية
In the French presidential election, both candidates tried to keep their domestic life separate from their campaign.
ففي الانتخابات الرئاسية الفرنسية، حاول كل من المرشحين إبقاء حياته الخاصة منفصلة عن حملته الانتخابية.
Things just can't possibly keep changing as fast as they are.
فليس من الممكن أن تستمر الأشياء في التغير بالسرعة التي هي عليها.
But I don't understand why I keep saying weird things instead.
لكن لا افهم لماذا اقول تلك الاشياء الغريبة بدلا من هذا
They are put there, to keep things the way they are.
ووضعوا هناك ، في إبقاء الأمور على ما هي.
I wonder why people keep these things when they've stopped going.
كنت اتساءل لماذا يحتفظوا بهذه الأشياء بينما هى لا تعمل
Maybe sooner. You go ahead and keep a check on things.
وربما اقل, اذهب انت واكمل التحقيق .
The candy's quite gone. I keep things in it I need.
لقد فرغت الحلوى ، إننى أبقى الأشياء التى أحتاجها فى العلبة
You know, Eve, sometimes I think you keep things from me.
أنت تعرف، إيف ، أحيانا اعتقد انك تمنع أشياء عني.

 

Related searches : Separate Things - Keep Separate - Keep Things - Keep Them Separate - Keep It Separate - Keep Separate Accounts - Keep Separate From - Keep Separate Records - Keep Things Fun - Keep Things Tidy - Keep Things Interesting - Keep Things Short - Keep Things Going - Keep Things Fresh