Translation of "just sort of" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It's just sort of unexpected. | ولكني لم اتوقع هذا . |
I just feel sort of lonely. | لا أعرف ، أشعر بالوحدة فحسب |
We just sort of got together. | نحن مجرد مجموعة توافقت معا . |
We just sort of met without talking. | التقينا ... دون أن نتحدث |
You know, we just sort of chat. | كما تعرفون ، نوع عادى من الثرثرة |
They just sort of leave me cold. | أني لا أتأثر بهن |
We are just gonna sort of from a. | أو أي شيء معقد. نحن سوف نبدأ بمجموعة بسيطة من التشبيهات |
I just sort of put these things together. | كان وضع هذه الأشياء مع بعضها البعض |
Just what sort of trap do you suggest? | ما نوع الفخ الذى تقترحه |
So, we just sort of you know talk through how the thing sort of plays out. | إننا فقط سنتحدث نوعا ما عن الكيفية التي يعمل بها النموذج |
Just the sort of everyday heroics of New Yorkers. | فقط هذا النوع من الأعمال البطولية اليومية لسكان نيويورك |
Sort of poorly. Well, thank you just the same. | هى متع بة نوعا |
Just strikes me as that sort of a man. | إننى اراه من هذا النوع من الرجال ، أليس كذلك يا أبى |
Just the sort of thing Honoré used to wear. | (من نفس النوع الذي كان يلبسه (أونوريه |
Every time I sort of pushed one down, another one would just sort of pop back up again. | في كل مرة كنت أتأقلم و أضبط نوعا من العواطف كان نوع آخر يظهر لي و يعكر صفوي |
Boys just don't do that sort of thing to me. | يا رجال لا تفعلوا هذا معي |
You just sort of soften the blow a little bit. | أنا سأتحم ل كل اللــوم |
Thank you, they're just the sort I like. | شكرا لك، هذا هو النوع الذي أفضله |
I wasn't educated. I just sort of put these things together. | لم أكن مثقفة بل كل ما عملته كان وضع هذه الأشياء مع بعضها البعض |
You can't just sort of It's great we've got this keyboard. | لا يمكننا ان نقول رائع ! لقد حصلنا على لوحة المفاتيح فحسب ! |
What I love about this, just sort of interesting design problems. | ما أحبه بشأن هذا ، مجرد نوع من مشاكل التصميم المثيرة للاهتمام . |
We've heard that sort of thing before, not just in 1956. | لقد سمعنا شيئا من هذا النوع من قبل، |
I would never speak again it just sort of became obvious. | انني سوف افقد قدرتي على التحدث فقد كان ذلك جليا تماما |
Sort of gives you goose bumps just to think about it. | يشعرني مجرد التفكير بذلك بالقشعريرة |
I'd need some sort of vitality that I just don't have. | أفتقد نوعا من الحيوية |
I just noticed his eyes been looking sort of strained lately. | لا حظت فقط بأن عينيه متعبتان مؤخرا |
It's just that... well, what sort of blitz were you contemplating? | انه فقط ... أى نوع من الهروب تخططون لة |
It's really just for the sort of joy of its own triviality. | ولكنها فى الحقيقة مجرد شىء يبعث على السعادة رغم عدم أهميتها . |
And it's really, just sort of for me, it was just really about the lusciousness of oil. | ضحك تصفيق وهذا مجرد , نوع من بالنسبة لى , كان الأمر متعلق فقط برائحة الزيت الزكية . |
And it's really, just sort of for me, it was just really about the lusciousness of oil. | وهذا مجرد , نوع من بالنسبة لى , كان الأمر متعلق فقط برائحة الزيت الزكية . |
And sort of measure the impact. Stuff like this are things I made, just to sort of understand what these things are. | كنوع من تجربة تأثير التصادم. كل الأشياء التي فعلتها كانت مماثلة. فقط من قبيل فهم ما هية تلك الأشياء. |
This sort... just like that scene in the movie. | ...هذه الحالة كأنها مشهد درامى |
We'll fly outside it here, just to see this sort of containment. | سنحلق خارجه فقط لنرى هذا الاحتواء. |
I can't make out just what sort of a place it was. | لا أستطيع تصو ر مكـان الحدث بالضبط |
Oh, I just sort of poked around the ranch and said howdy. | أوه، أنا فقط نوع من الطاعون حول المزرعة |
It's just that I haven't got a world famous sort of nature. | و لكن طبيعتي ليست من النوع المشهور |
They just seem to add up. Food, medicine, that sort of thing. | يبدو أن كل شىء يتجمع و يتجمع . الطعام و الدواء , و تلك الأشياء |
I didn't plan on feeling something for you, it just sort of happened. | لم أخطط في الحقيقه لكي أشعر بشيء إتجاهك، ولكنه ما حدث |
And it starts off sort of just going around in ever increasing circles. | الذي يبدأ بالحركة بشكل دوائر متعاظمة القطر بالتدريج |
You know, that's just the sort of thing you'd expect her to do. | اتعلم, ان هذا هو الشئ الذى تتوقعها ان تقوم به |
And that's what I'm just describing the Insertion Sort Algorithm. | كل هذه لغات برمجة وكلها عبارة عن أدوات مختلفة أستطيع فيها تطبيق نفس الخوارزمية أو طريقة الترتيب |
And I think, a lot of times, what we do is just, sort of, hold the mirror up to our clients, and sort of go, | أن ما نقوم به هو فقط ، نوعا ما ، وضع مرآة أمام عملائنا ، ونمضي على هذا النحو |
We also see just a relaxing of ego, and sort of a dismantling of artifice. | كما نرى أيضا إنخفاضا في الغرور إلى جانب نوع من التجرد من المكر و التظاهر. |
Sort of an alternating tripod, and they can negotiate obstacles just like the animal. | وتستطيع التغلب على العوائق تماما كالحيوان. |
We just sort of go along and nothing happens. We're in a terrible rut. | الايام تسير بنا و لا شىء يحدث نحن فى ورطة كبيرة |
Related searches : Sort Of - Sort Of Beer - Sort Of Material - Sort Of Place - Sort Of Like - Sort Of Food - He Sort Of - Sort Of Care - Sort Of Text - Sort Of Life - It Sort Of - Which Sort Of - Sort Of Work