Translation of "it was only" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

It was only - translation : Only - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It was only joke.
لقد كانت مجرد مزحة
only who was it?
من هو
It was only something I was told.
هذا ما قيل لى
It was only too easy.
كان من السهل جدا فقط.
It was only a dream.
كان مجرد حلم
I only thought it was
إعتقدت فقط بأنه كان...
It was only the beginning.
إنها كانت البداية فحسب
It was only a dream.
لقد كان مجرد حلما
Only yesterday, it was bad.
الا انه بالامس كان مؤذيا
It was the only way.
ذلك هو السبيل الوحيد.
It was only a dream.
انه مجرد حلم
Was it only your camera that was robbed?
هل الكاميرا الخاصة بك هي الشيء الوحيد التي س رقت
If only it was the end .
يا ليتها أي الموتة في الدنيا كانت القاضية القاطعة لحياتي بأن لا أبعث .
If only it was the end .
و أم ا من أعطي كتاب أعماله بشماله ، فيقول نادم ا متحسر ا يا ليتني لم أ عط كتابي ، ولم أعلم ما جزائي يا ليت الموتة التي مت ها في الدنيا كانت القاطعة لأمري ، ولم أ بعث بعدها ، ما نفعني مالي الذي جمعته في الدنيا ، ذهبت عني حجتي ، ولم ي ع د لي حجة أحتج بها .
Otherwise it was only Christian countries.
ما عدا ذلك كانت الدول المسيحية فقط.
It was only blah blah answers.
ولم أحصل على إجابة حقيقية. وكانت كلها إجابات واهية.
But it was only the beginning.
ولكن كانت هذه البداية فحسب
Dear, it was only a dream.
عزيزتي, كان مجرد حلم
Only he thought it was uninhabited.
لقد إعتقد فقط إنها غير مأهولة
It was only a bad dream.
أنه كان حلم مزعج فقط.
Was it the only real thing ?
هل كانت هي الشيء الوحيد الحقيقي?
Was it only wind, after all?
هل مرت العاصفة بسلام
IT WAS ONLY A DI ME!
شوكولاتة بالصودا بثلاث مغارف !
Damn, it was only a vision.
اللعنة، لقد كان خيال فحسب.
It was there. I know it was, because I saw it only yesterday.
انة هناك انا متأكد انى رأيتةفقط بالامس
Yeah, it was good, only the meat was burnt.
نعم، كان جيدا، فقط اللحم محروق
Drafted only in French, it was only ratified by 22 countries.
والتي صيغت فقط باللغة الفرنسية ووقعت عليها 22 دولة فقط.
However, it was only a first step.
غير أن ذلك ليس سوى خطوة أولى فحسب.
But it was only when I interviewed
لكن كان فقط عندما قابلت
It was only because of our passports.
بل كان فقط بسبب جوازات سفرنا.
It was only the poison you wanted.
أنت أردت السم فقط
Surely it was only the train whistle.
بالتأكيد هذه صافرة القطار .
It was only a caress, nothing more.
لقد كان خدش ، لا أكثر
It was only my duty, girl. No.
. كان هذا واجبي فحسب
It was the only thing to do!
أنه الشيء الوحيد الذى كان على فعله
It was only the wind, my dear.
ك انت فقط الريح ، عزيزي.
It was the only thing to do.
كان الحل الوحيد
Luckily, it was only the first floor.
لحسن الحظ كنت في الطابق الأول.
It was perhaps only a first step, but it was a significant one.
ويمكن اعتبار هذا خطوة أولى ولكنها خطوة هامة.
So when it only had 16, it was only about as big as this college campus.
لذلك عندما لديك فقط 16، كان يشبه حرم جامعي الكبير فقط.
It was only available in the ESV model.
وكانت متوفرة فقط في النموذج ESV.
It was only indirectly related to diplomatic protection.
وصلة هذا المبدأ بالحماية الدبلوماسية صلة غير مباشرة.
But only four years after it was built,
ولكن بعد بناءها بأربع سنوات،
It was introduced only in the United States.
تم تقديم هذا فقط في الولايات المتحدة .
It was said only to beguile the time.
إنها محاولة لتضييع الوقت .

 

Related searches : It Only - It Was - Was Only Found - Was Only Possible - Not Only Was - Was Not Only - Was Only Detected - Was Only Made - Was Only Sent - Was Used Only - It Only Matters - It Only Shows - It Only Works