Translation of "it must exist" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Exist - translation : It must exist - translation : Must - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Neither racial barriers nor barriers of class must exist. | يجــب أﻻ توجد حواجز عرقية وﻻ حواجز طبقية. |
It does exist. | فإنها موجودة. |
It doesn't exist. | فإنه لا وجود لها. |
It doesn't exist. | لا يوجد هذا الشخص. |
Yet I knew, in order to exist, I must eat. | اجل اعرف لكى احيا يجب ان ااكلI must eat. |
(If an earlier fortification did exist, it must have been constructed using less durable materials such as mud. | (إذا كان هناك تحصين قبل ذلك الوقت، فلابد أنه قد تم بناؤه باستخدام مواد أقل تعمير ا مثل الطين. |
It didn't just exist. | ان العالم لم يكن هكذا |
like it could exist. | وكأنه محتمل الوجود |
Does it still exist? | هل لا زال موجودا |
A lawful consideration must exist and be tendered to support the Note. | وهناك اعتبار قانوني يجب أن يكون موجودا وأن يكون قدم لدعم ملاحظة. |
It just doesn't exist scientifically. | انه فقط غير مبرر علميا |
However, it must be stated that there often do not exist the same conditions on the entire territory of BiH. | غير أنه ينبغي القول إنه لا توجد في أغلب الأحيان الظروف ذاتها على كامل إقليم البوسنة والهرسك. |
Static empirical knowledge does not exist, rather it is the insight of the emergence of all systems we must recognize. | ثابت المعرفة التجريبية لا وجود لها ، بل هي رؤية لظهور جميع النظم لا بد لنا من الاعتراف بها. |
A subsequent marriage (by the applicant for the survivor's pension) must not exist. | ألا يكون قد تم زواج لاحق من جانب المطالب بمعاش من يبقى على قيد الحياة. |
It will certainly cease to exist!! | فعلا إلي الزوال ! |
Directory does not exist, create it? | الدليل غير موجود ، هل أقوم بإنشائه |
That's because it doesn't technically exist. | هذا يعود لأنه لا وجود لها من الناحية التقنية. |
It doesn't even exist at all. | غير موجودة إطلاقا |
As long as nuclear weapons exist, we must insist that these commitments be honoured. | وطالما وجدت اﻷسلحة النووية، وجب علينا أن نصر على احترام هذه اﻻلتزامات. |
I'm quite certain that information on the individual in question must already exist somewhere. | . .. الرجل المذنب يجب أن يكون لديه سجل بمكان ما |
If it is not measurable, it does not exist. | وإذا لم يكن من الممكن قياسه، فهو غير موجود. |
It may still exist I don't know. | ربما ما زال المطعم موجودا .. لا أعلم |
Nope. Lots of places, it doesn't exist. | لا، في عديد الأماكن، الأمر غير موجود. |
In fact, they couldn't exist without it. | فى الحقيقة هم لا يستطيعون العيش بدونه |
Nevertheless, they must not obstruct or paralyse us. Setbacks and problems exist to be overcome. | مع ذلك، يجب أﻻ تعوقنا أو تشلنا، فاﻻنتكاسات والمشاكل قائمة من أجل التغلب عليها. |
In areas where those facilities do not exist, such a medical capacity must be created. | وفي المناطق التي ﻻ توجد فيها تلك المرافق، يجب إنشاء هذه القدرة الطبية. |
Our United Nations must uphold our right to exist free of the threat of destruction. | ويجب على اﻷمم المتحدة التي هي منظمتنا أن تدافع عن حقنا في أن نعيش بمنأى عـــن التهديد بالتدمير. |
It must transform itself into something like the Social Christian or Christian Democratic parties that exist in Costa Rica, Chile, Venezuela, and Peru. | ويتعين عليه أن يتحول إلى كيان شبيه بالحزب المسيحي الاجتماعي أو الحزب الديمقراطي المسيحي في كوستاريكا، وشيلي وفنزويلا، وبيرو. |
We must, rather, focus on the different levels of development that exist in our several countries. | وبدﻻ من ذلك، يجب علينا أن نركز على المستويات المختلفة للتنمية القائمة في بلداننا المتعددة. |
It does not exist at the specified location | غير مدخلة في موقعها المحدد |
So it looks like this limit doesn't exist. | يبدو ان هذه النهاية غير موجودة |
It must. It must. | ي جب على ي جب على |
While it is condemned in international law, it continues to exist. | ولئن كان القانون الدولي يدين هذه الممارسة فإنها ﻻ تزال قائمة. |
The idea, of course, was that a causal link must exist between the act and the damage. | وتتمثل هذه الفكرة بالطبع في أنه يجب أن تكون هناك رابطة سببية بين الفعل والضرر. |
If democracy and freedom are to exist and endure, peoples must enjoy development and better living conditions. | فإذا ما كان للديمقراطية والحرية أن توجدا وتصمدا، فيجــب أن تتمتع الشعوب بالتنمية وبظروف معيشة أفضل. |
It is a good thing they exist no longer. | من الجيد أنهم لم يعودوا موجودين. |
Here's the thing, if you cannot measure it, it does not exist. | هذه هي الخلاصة، إذا لم تستطيع أن تقيس الشي، فإنه لا وجود له. |
If this condition holds at the fixed point, then a sufficiently small neighborhood (basin of attraction) must exist. | إذا كان هذا الشرط يحمل في نقطة ثابتة، ثم حي صغير بما فيه الكفاية (حوض الجذب) يجب أن يكون موجودا. |
Construction strategies The fabrication method depends on the number of dimensions that the photonic bandgap must exist in. | طريقة تصنيع البلورات الضوئية يعتمد على عدد من الأبعاد ولابد أن تحتوي بداخلها الحزم الفراغية الفوتونية (photonic bandgap). |
In essence, senior management must visibly support internal audit if an effective internal audit function is to exist. | وخﻻصة القول هي أنه ﻻ بد من أن تدعم اﻹدارة العليا المراجعة الداخلية للحسابات دعما واضحا اذا ما أريد لوظيفة المراجعة الداخلية للحسابات أن تكون وظيفة فعالة. |
Pretending that it does not exist is not a strategy. | والتظاهر بأن هذا النظام الجديد لا وجود له ليس بالاستراتيجية اللائقة على الإطلاق. |
For example, it seems that cement cartels exist almost everywhere. | وعلى سبيل المثال، يبدو أن كارتلات الإسمنت موجودة في كل مكان تقريبا . |
Real security is contemplating death, not pretending it doesn't exist. | الأمن الحقيقي هو التفكير في الموت، ليس التظاهر بعد وجوده. |
Cause and effect it did not exist in my world. | السبب و الأثر لم يكونا موجودين في عالمي. |
Before that, obviously, technology didn't exist. But obviously it did. | و لكن كما هو معلوم التكنولوجيا موجودة من قبل |
Related searches : Must Exist - There Must Exist - It Does Exist - It Must Hold - It Must Work - It Must Have - It Must Say - It Must Be - It Must Change - It Must State - Exist Of - Not Exist - If Exist