Translation of "it has seen" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

It has seen - translation : Seen - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It has not been seen publicly.
ولم تنشر بعد للعامة
How long has it been since you've seen Oska?
كم مضى من الوقت منذ أن التقيتي بأوسكار
The good padre here has seen me do it.
إن أبت الطيب قد رآنى أفعل ذلك
No one else has seen inside it for ten year'.
لم تشهد أي أحد آخر في داخله لمدة عشر سنوات .
Behold, my eye has seen all this. My ear has heard and understood it.
هذا كله رأته عيني. سمعته اذني وفطنت به.
Moreover it has not seen the sun nor known it. This has rest rather than the other.
وايضا لم ير الشمس ولم يعلم. فهذا له راحة اكثر من ذاك.
Has anybody seen Tom?
هل شاهدتم توم
Has anybody seen her?
هيا يا اولاد هل رأها أحد
Has he seen you?
هل راك
He has seen God.
لقد شاهد من آيات ربه
Has Clipton seen you?
هل قام كليبتون بأجراء الفحص عليك
He has seen us.
لقد رآنا
Has he seen us?
هل تظنين أنه شاهدنا
Someone has seen her.
لا بد ان احدا رآها
You have seen him do it. He has done it here in this courtroom.
لقد رأيتموه يفعل ذلك، وقد قام به هنا بهذه القاعة
Ramu has seen her. Everybody has accepted.
أنت قلت رامو رآها
It has seen combat against Israel in 1948, 1956, 1967, and 1973.
قام بمعارك ضد إسرائيل في أعوم 1948، 1967، 1956 و1973.
Nuna, it has been already 10 years that I haven't seen you.
نونا، قد أكملت ١٠ سنوات ولم أقابلك منذ ذلك
Has anyone seen that movie?
هل شاهد أحد ذلك الف لم
No one has seen Fadil.
لم يرى أحد فاضل.
Has tha' never seen them?
daffydowndillys. وقد 'ثا لم يسبق له مثيل لهم
Neither has been seen since.
و لم أراهم منذها
Has he seen you yet?
هل شاهدك
Has anyone seen my squirrel?
هل رأى أحدكم سنجابي
Has a doctor seen her?
هل رآها طبيب
While it has been observed under specified and clearly defined conditions, it has not been seen with all cell systems.
وبالرغم من أن ذلك قد لوحظ تحت ظروف محددة وواضحة المعالم فلم يشاهد في جميع النظم الخلوية.
It was the first time she has seen a doctor in her life.
ذهبت بلاندون إلى العيادة في سن السابعة والأربعين، وقامت بعمل خزعة لعنق الرحم.
Has anybody here seen that film?
أشاهد أحدكم هذا الفيلم من قبل (تصفيق)
This has never been seen before.
لم يسبق أن تم رؤية هذا من قبل.
No one has ever seen evolution.
لا أحد رأى الثور .
Has everyone seen the company's plans?
هل رأى الجميع مخططات الشركة
No one has seen this before.
لم ير هذا أحد من قبل، و هو في الحقيقة
Has he seen our tenant upstairs?
هل رأى المأجورة في الأعلى
Not that anyone has seen the Father, except he who is from God. He has seen the Father.
ليس ان احدا رأى الآب الا الذي من الله. هذا قد رأى الآب.
That path no bird of prey knows, neither has the falcon's eye seen it.
سبيل لم يعرفه كاسر ولم تبصره عين باشق.
You've seen it ?
سبق ورأيته cHBBBD7D
I've seen it
لقد رأيتها
It even has the same amount of headline as all the other ones you've seen.
بل انه يحتوي على نفس عدد العنوانين كما في المقالات الاخرى التي رايتموها .
It stands to reason no one has ever seen a white rabbit six feet high.
يعتمد على حقيقة أن لا أحد رأى أرنب أبيض طوله ستة أقدام
There's no one in Metropolis who has ever seen the sky when it was blue.
لا يوجد شخص في ميتروبوليس شاهد السماء عندما كانت زرقاء
Has anybody here seen that film? Yeah.
أشاهد أحدكم هذا الفيلم من قبل
Even the financial sector has seen innovation.
وحتى القطاع المالي كان مبدعا.
But she has seen him since then.
لكنها قد رأته أثناء ذلك.
Has anybody seen our new chief today?
هـل رأى أي منكم رئيسنـا الجديد اليوم
And no one has seen her since.
ولم يرها احد حتى الان

 

Related searches : Has Seen - It Seen - Has Ever Seen - Has Anybody Seen - Nobody Has Seen - Has Not Seen - Which Has Seen - Has Anyone Seen - Has Seen Before - I've Seen It - Seen It All - It Is Seen - Has It - It Has