Translation of "it also follows" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And ArabCrunch, also from Jordan, follows suit | و عرب كرنش، أيضا من الأردن، أظهر سعادته أيضا |
It also indicates how many bytes are in the segment table that follows this field. | فإنه يشير أيضا كم بايت في الجدول الجزء الذي يلي هذا المجال . |
It appears as follows | ونصها كالآتي |
It reads as follows | ونص المقرر هو كما يلي |
it continued as follows | وينص القرار بعد ذلك على ما يلي |
It reads as follows | ونص الرسالة كما يلي |
It reads as follows | وهو ينص على ما يلي |
This follows also from article 2.3 of the Declaration. | وينبع هذا أيضا من الفقرة 3 من المادة 2 من الإعلان. |
They are also sales publications, and are as follows | وهي أيضا منشورات للبيع، وفيما يلي أسماء هذه المنشورات |
It is designated as follows | ويشمل التسميات التالية |
It is classified as follows | ويصنف على النحو التالي |
It could work as follows | ويمكن تطبيق ذلك على النحو التالي |
First feature it follows guidelines. | أول قدرة العقل يتبع التوجيهات. |
First feature it follows guidelines. | أول قدرة للعقل يتبع التوجيهات. |
And the moon as it follows it . | والقمر إذا تلاها تبعها طالعا عند غروبها . |
There are also networks of all weather highways as follows | وهناك أيضا شبكات أخرى مفتوحة على مدار السنة تربط بين اﻷماكن التالية |
It follows that this part of the communication is also inadmissible under article 2 of the Optional Protocol. | ومن ثم، فإن هذا الجزء من البلاغ هو غير مقبول أيضا بموجب المادة 2 من البروتوكول الاختياري. |
and by the moon as it follows it | والقمر إذا تلاها تبعها طالعا عند غروبها . |
And by the moon when it follows it | والقمر إذا تلاها تبعها طالعا عند غروبها . |
and by the moon as it follows it , | والقمر إذا تلاها تبعها طالعا عند غروبها . |
and the second blast follows it , | تتبعها الرادفة النفخة الثانية وبينهما أربعون سنة ، والجملة حال من الراجفة ، فاليوم واسع للنفختين وغيرهما فصح ظرفيته للبعث الواقع عقب الثانية . |
by the moon , which follows it , | والقمر إذا تلاها تبعها طالعا عند غروبها . |
So it would read as follows | وبهذا تصبح الفقرة كالآتي |
It can be summarized as follows. | ويمكن إيجاز هذا الموقف على النحو التالي |
It follows the design of bone. | إنه يتبع تصميم العظام. |
And by the moon as it follows it ( the sun ) | والقمر إذا تلاها تبعها طالعا عند غروبها . |
by the moon when it follows the sun , | والقمر إذا تلاها تبعها طالعا عند غروبها . |
And the moon when it follows the sun , | والقمر إذا تلاها تبعها طالعا عند غروبها . |
It follows that AB is equal to BC. | وذلك نتيجة أن AB يساوي BC. |
This follows also from article 8, paragraph 4 of the Declaration (see below). | وينتج هذا أيضا عن الفقرة 4 من المادة 8 من الإعلان (انظر أدناه). |
(b) When resource reallocation follows trade liberalization, it is also necessary to provide adjustment assistance programmes so as to facilitate the transition. | (ب) عندما تعقب التحرير التجاري إعادة تخصيص الموارد، من الضروري أيضا توفير برامج المساعدة على التكيف من أجل تيسير عملية التحول. |
Well, if you can speak like writing, then logically it follows that you might want to also sometimes write like you speak. | حسنا ، إن كان بإمكانك التحدث مثل الكتابة فأنه من المنطقي أن ترغب في أن تكتب مثلما تتكلم |
Now, it follows from that, that they're deeply contestable. | الآن، نستنتج من ذلك، أنها جدلية جدا . |
It follows that all treaties are annulled without exception. | ويستتبع ذلك إلغاء كافة المعاهدات دون استثناء. |
And if anybody can, it follows that everybody can. | وإذا كان شخص واحد يستطيع، فهذا يعني أن كل شخص يستطيع |
And it turns out to be structured as follows. | وبالنتيجة يظهر لنا هيكلها كما يلي، |
And it turns out to be structured as follows. | و يتبين أنها مكو نة كما يلي |
It follows that nine year old girls are also adults in criminal law, and subject to capital punishment for, say, converting to another religion. | وهذا يستتبع بالتالي اعتبار الفتيات اللاتي بلغن التاسعة من عمرهن بالغات في نظر القانون الجنائي وعرضة لعقوبة الإعدام، بتهمة التحول إلى دين آخر على سبيل المثال. |
2. It is also assumed that the seven seminars, seven symposia, four preparatory meetings and two international meetings programmed would be organized as follows | ٢ من المفترض أن تنظم الحلقات الدراسية السبع والندوات السبع واﻻجتماعات التحضيرية اﻷربعة واﻻجتماعان الدوليان المبرمجة، على النحو التالي |
Also at the same meeting, the representative of Norway orally revised the text as follows | 34 وفي الجلسة نفسها أيضا، نقح ممثل النرويج شفويا نص القرار على النحو التالي |
2. Also decides that arrangements for the special commemorative meeting should be made as follows | ٢ تقرر أيضا أن تكون ترتيبات اﻻجتماع التذكاري الخاص على النحو التالي |
So, now it follows, she must have been drowned earlier. | لذا هذا غير مفهوم لابد أنها أغرقت سابقا |
It follows on into my place. You'll be safe there. | سيصلك الى مكاني, ستكونين امنه هناك. |
It takes a lot of weight, and it follows the classical design rules. | تأخذ الكثير من الوزن، وتتبع قواعد التصميم الكلاسيكية. |
Since any interval in this set is also a linear continuum, it follows that this space is locally connected since it has a basis consisting entirely of connected sets. | وبما أن أي مجال في هذه المجموعة هو أيض ا تسلسل خطي، يترتب على ذلك أن هذا الفضاء يكون متصلا محلي ا نظر ا لأن له أساس يتألف بالكامل من مجموعات متصلة. |
Related searches : So It Follows - It Follows Therefore - It Thus Follows - It Clearly Follows - Then It Follows - As It Follows - It Follows From - Hence It Follows - It Therefore Follows - It Follows That - It Then Follows - While It Follows