Translation of "issues a note" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Issues note by the UNCTAD secretariat
مذكرة قضايا من إعداد أمانة الأونكتاد
Issues note by the UNCTAD secretariat.
مذكرة قضايا من إعداد أمانة الأونكتاد.
The present note addresses the following issues
٥ تتصدى هذه المذكرة للمسائل التالية
We are also pleased to note that environmental issues are included.
ويسعدنا أن نلاحظ إدراج المسائل البيئية.
To facilitate the discussions, the UNCTAD secretariat is preparing an issues note on FDI statistics data compilation and policy issues.
5 وتيسيرا للمناقشات، تعكف أمانة الأونكتاد على إعداد مذكرة قضايا بشأن إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر تجميع البيانات وقضايا السياسة العامة .
Finally, the note lists some issues that the Commission may wish to address.
سابعا القضايا التي يمكن أن تعالجها اللجنة 17
The issues that arise in this respect parallel those in Section Two, Part II, item (A) of this note.
والقضايا التي تنشأ في هذا الصدد موازية لتلك الواردة في الفرع الثاني، الجزء ثانيا ، البند )ألف( من هذه المذكرة.
We note that these issues came up for discussion during the recent General Conference.
ونحن نﻻحظ أن هذه المسائل طرحت للنقــاش خـــﻻل المؤتمـر العـام الـذي عقـد مؤخـرا.
In addition, we note that a proposal for a similar conference on migration issues has been discussed pursuant to General Assembly resolution 48 113.
وفضـــﻻ عــن ذلك، نحيط علما بأن اﻻقتراح بعقد مؤتمر مماثل بشأن قضايا الهجرة، عمﻻ بقرار الجمعية العامة ٤٨ ١١٣، قد جرت مناقشته.
The General Assembly is requested to take note of the legacy issues related to the Tribunals.
28 ي طلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بمسائل الإرث المتعلقة بالمحكمتين.
2. Takes note with appreciation of the report of the Executive Director on emerging environmental issues
٢ يحيط علما مع التقدير بتقرير المدير التنفيذي عن القضايا البيئية اﻵخذة في الظهور)١٣(
Such issues will be highlighted in the note by the Secretariat for the Open ended Working Group.
وسيتم إبراز هذه القضايا في مذكرة من الأمانة من أجل الفريق مفتوح العضوية.
The lists of issues were transmitted to the permanent missions of the States concerned with a note requesting written answers to the issues raised in the list, if possible, before 5 August 2004.
وأحيلت قوائم المسائل هذه إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب تقديم ردود خطية على المسائل المثارة في القوائم، وذلك قبل 5 آب أغسطس 2004 إن أمكن.
(h) The preliminary mission took note of several complex issues that would require attention in order to ensure the success of a verification mission.
)ح( وأحاطت البعثة اﻷولية علما بعدة مسائل معقدة يلزم اﻻهتمام بها كي يكفل النجاح لبعثة التحقق.
A CONF.166 PC 18 4 Note by the Secretariat on activities of the United Nations system within the framework of the core issues
A CONF.166 PC 18 مذكرة مـن اﻷمانـة العامة عن أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة ضمن إطار القضايا اﻷساسية
(e) Note by the Secretariat containing a summary of issues before the Economic and Social Council at the operational activities segment (E 1994 93)
)ﻫ( مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن موجز المسائل المعروضة على المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي في الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية )E 1994 93(
Leave A Note
اترك ملاحظةComment
To facilitate the deliberations, the Commission will have before it an issues note on emerging FDI from developing countries.
10 ولتيسير المداولات، ست عرض على اللجنة مذكرة موضوعية بشأن الاستثمار الأجنبي المباشر الناشئ من البلدان النامية.
Each technical note describes the measure in the WTO context and provides information on costs, benefits and implementation issues.
وتتناول كل مذكرة تقنية التدبير المعني في سياق منظمة التجارة العالمية وتقدم معلومات عن تكاليفه، وفوائده، والمسائل المتعلقة بالتنفيذ.
(a) Note by the Secretariat entitled Questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects replies from member States (A AC.105 635 and Add.1 12)
(أ) مذك رة من الأمانة عنوانها استبيان بشأن بعض المسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية الردود الواردة من الدول الأعضاء (A AC.105 635 وAdd.1 إلى Add.12)
(a) Note by the Secretariat entitled Questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects replies from member States (A AC.105 635 and Add.1 12)
(أ) مذكرة من الأمانة عنوانها الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية الردود الواردة من الدول الأعضاء A AC.105 635) وAdd.1 إلى (Add.12
b. Parliamentary documentation two conference room papers on protection related issues for each mid year meeting of the Standing Committee (4) two issues of the note on international protection (2)
ب وثائق الهيئات التداولية إعداد ورقتي غرفة اجتماع بشأن المسائل المتصلة بالحماية لكل اجتماع تعقده اللجنة الدائمة في منتصف السنة (4) إصداران من مذكرة الحماية الدولية (2).
Leave me a note
اترك لي ملاحظة leave a note to the user that is using the computer
A. Country strategy note
ألف مذكرة اﻻستراتيجية القطرية
A 500 rupee note.
الرجل ورقة نقدية بقيمة 500 روبية.
There's a note too.
هناك ملاحظة أيضا.
It was observed that the United Nations was a global body dealing with a wide range of global issues issues of a political nature, security issues, economic issues, social and cultural issues.
١٠٤ وقيل إن اﻷمم المتحدة هيئة عالمية تتناول طائفة كبيرة من القضايا العالمية منها القضايا ذات الطابع السياسي، وقضايا اﻷمن، والقضايا اﻻقتصادية، والقضايا اﻻجتماعية والثقافية.
A. Outstanding issues
ألف المسائل المعلقة
Taking note of the note by the Secretary General,A 60 340.
وإذ تحيط علما بمذكرة الأمين العام( 1 ) A 60 340.)،
As regards possible institutional linkages, a number of representatives discussed the issues raised in the note by the interim secretariat and expressed various views regarding those linkages.
٨١١ وفيما يتعلق بإمكانية الروابط بين المؤسسات ناقش عدد من المندوبين القضايا التي أثيرت في مذكرة اﻷمانة المؤقتة وأعربوا عن وجهات نظر متفاوتة إزاء تلك الروابط.
CPF members note that country led and organization led initiatives have provided significant expert input and clarification to many complex issues.
ويلاحظ أعضاء الشراكة التعاونية المعنية بالغابات أن المبادرات التي تتولى تنفيذها البلدان والمنظمات أتاحت إسهامات وتوضيحات هامة نابعة من الخبرة بشأن العديد من القضايا المعقدة.
The scenario note includes observations regarding the objectives and possible outcomes of the session and proposals for addressing the outstanding issues.
وتشمل المذكرة التصورية ملاحظات تتعلق بالأهداف والنتائج المحتملة للدورة ومقترحات تتناول القضايا التي لم يتم البت بشأنها.
Takes note of the report of the Administrator on programme management issues, including decentralization and the programme approach (DP 1993 24).
يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن مسائل إدارة البرنامج، بما في ذلك الﻻمركزية والنهج البرنامجي )DP 1993 24(.
I left you a note.
تركت لك ملاحظة.
Each note has a definition.
لكل نوتة موسيقية محددات خاص بها
But I sent a note.
ولكنى ارسلت لها مذكرة
There is a note inside.
هناك رسالة في الداخل مستحيل.
Look. There is a note.
انظر , هناك رساله
She left me a note.
تركت لي ملاحظة
A birthday note for me?
رسالة عيد ميلاد من أجلي
I'll write her a note.
سأكتب لها رسالة
A number of outstanding issues were discussed, including border issues.
وقد نوقش عدد من المسائل البارزة التي شملت المسائل المتعلقة بالحدود.
The teacher writes you a thank you note. The kids write you a thank you note.
الأستاذ يكتب لكم كلمة شكر . الأطفال يكتبون لكم كلمة شكر
Delete NOTE 2. Current NOTE 1 becomes NOTE .
ت حذف الملحوظة 2، ويستعاض عن الملحوظة 1 ب الملحوظة .
1. Takes note of the note by the Secretary General A 57 96.
1 تحيط علما بمذكرة الأمين العام( 1 ) A 57 96.)

 

Related searches : Issues Note - Note A - A Note - Taking A Note - A Briefing Note - A Strong Note - Sent A Note - Note A Date - Have A Note - A Little Note - Hit A Note - Added A Note - Sing A Note - A Mental Note