Translation of "issues a note" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Issues note by the UNCTAD secretariat | مذكرة قضايا من إعداد أمانة الأونكتاد |
Issues note by the UNCTAD secretariat. | مذكرة قضايا من إعداد أمانة الأونكتاد. |
The present note addresses the following issues | ٥ تتصدى هذه المذكرة للمسائل التالية |
We are also pleased to note that environmental issues are included. | ويسعدنا أن نلاحظ إدراج المسائل البيئية. |
To facilitate the discussions, the UNCTAD secretariat is preparing an issues note on FDI statistics data compilation and policy issues. | 5 وتيسيرا للمناقشات، تعكف أمانة الأونكتاد على إعداد مذكرة قضايا بشأن إحصاءات الاستثمار الأجنبي المباشر تجميع البيانات وقضايا السياسة العامة . |
Finally, the note lists some issues that the Commission may wish to address. | سابعا القضايا التي يمكن أن تعالجها اللجنة 17 |
The issues that arise in this respect parallel those in Section Two, Part II, item (A) of this note. | والقضايا التي تنشأ في هذا الصدد موازية لتلك الواردة في الفرع الثاني، الجزء ثانيا ، البند )ألف( من هذه المذكرة. |
We note that these issues came up for discussion during the recent General Conference. | ونحن نﻻحظ أن هذه المسائل طرحت للنقــاش خـــﻻل المؤتمـر العـام الـذي عقـد مؤخـرا. |
In addition, we note that a proposal for a similar conference on migration issues has been discussed pursuant to General Assembly resolution 48 113. | وفضـــﻻ عــن ذلك، نحيط علما بأن اﻻقتراح بعقد مؤتمر مماثل بشأن قضايا الهجرة، عمﻻ بقرار الجمعية العامة ٤٨ ١١٣، قد جرت مناقشته. |
The General Assembly is requested to take note of the legacy issues related to the Tribunals. | 28 ي طلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بمسائل الإرث المتعلقة بالمحكمتين. |
2. Takes note with appreciation of the report of the Executive Director on emerging environmental issues | ٢ يحيط علما مع التقدير بتقرير المدير التنفيذي عن القضايا البيئية اﻵخذة في الظهور)١٣( |
Such issues will be highlighted in the note by the Secretariat for the Open ended Working Group. | وسيتم إبراز هذه القضايا في مذكرة من الأمانة من أجل الفريق مفتوح العضوية. |
The lists of issues were transmitted to the permanent missions of the States concerned with a note requesting written answers to the issues raised in the list, if possible, before 5 August 2004. | وأحيلت قوائم المسائل هذه إلى البعثات الدائمة للدول المعنية مشفوعة بمذكرة تطلب تقديم ردود خطية على المسائل المثارة في القوائم، وذلك قبل 5 آب أغسطس 2004 إن أمكن. |
(h) The preliminary mission took note of several complex issues that would require attention in order to ensure the success of a verification mission. | )ح( وأحاطت البعثة اﻷولية علما بعدة مسائل معقدة يلزم اﻻهتمام بها كي يكفل النجاح لبعثة التحقق. |
A CONF.166 PC 18 4 Note by the Secretariat on activities of the United Nations system within the framework of the core issues | A CONF.166 PC 18 مذكرة مـن اﻷمانـة العامة عن أنشطة منظومة اﻷمم المتحدة ضمن إطار القضايا اﻷساسية |
(e) Note by the Secretariat containing a summary of issues before the Economic and Social Council at the operational activities segment (E 1994 93) | )ﻫ( مذكرة من اﻷمانة العامة تتضمن موجز المسائل المعروضة على المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي في الجزء المتعلق باﻷنشطة التنفيذية )E 1994 93( |
Leave A Note | اترك ملاحظةComment |
To facilitate the deliberations, the Commission will have before it an issues note on emerging FDI from developing countries. | 10 ولتيسير المداولات، ست عرض على اللجنة مذكرة موضوعية بشأن الاستثمار الأجنبي المباشر الناشئ من البلدان النامية. |
Each technical note describes the measure in the WTO context and provides information on costs, benefits and implementation issues. | وتتناول كل مذكرة تقنية التدبير المعني في سياق منظمة التجارة العالمية وتقدم معلومات عن تكاليفه، وفوائده، والمسائل المتعلقة بالتنفيذ. |
(a) Note by the Secretariat entitled Questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects replies from member States (A AC.105 635 and Add.1 12) | (أ) مذك رة من الأمانة عنوانها استبيان بشأن بعض المسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية الردود الواردة من الدول الأعضاء (A AC.105 635 وAdd.1 إلى Add.12) |
(a) Note by the Secretariat entitled Questionnaire on possible legal issues with regard to aerospace objects replies from member States (A AC.105 635 and Add.1 12) | (أ) مذكرة من الأمانة عنوانها الاستبيان الخاص بالمسائل القانونية الممكنة فيما يتعلق بالأجسام الفضائية الجوية الردود الواردة من الدول الأعضاء A AC.105 635) وAdd.1 إلى (Add.12 |
b. Parliamentary documentation two conference room papers on protection related issues for each mid year meeting of the Standing Committee (4) two issues of the note on international protection (2) | ب وثائق الهيئات التداولية إعداد ورقتي غرفة اجتماع بشأن المسائل المتصلة بالحماية لكل اجتماع تعقده اللجنة الدائمة في منتصف السنة (4) إصداران من مذكرة الحماية الدولية (2). |
Leave me a note | اترك لي ملاحظة leave a note to the user that is using the computer |
A. Country strategy note | ألف مذكرة اﻻستراتيجية القطرية |
A 500 rupee note. | الرجل ورقة نقدية بقيمة 500 روبية. |
There's a note too. | هناك ملاحظة أيضا. |
It was observed that the United Nations was a global body dealing with a wide range of global issues issues of a political nature, security issues, economic issues, social and cultural issues. | ١٠٤ وقيل إن اﻷمم المتحدة هيئة عالمية تتناول طائفة كبيرة من القضايا العالمية منها القضايا ذات الطابع السياسي، وقضايا اﻷمن، والقضايا اﻻقتصادية، والقضايا اﻻجتماعية والثقافية. |
A. Outstanding issues | ألف المسائل المعلقة |
Taking note of the note by the Secretary General,A 60 340. | وإذ تحيط علما بمذكرة الأمين العام( 1 ) A 60 340.)، |
As regards possible institutional linkages, a number of representatives discussed the issues raised in the note by the interim secretariat and expressed various views regarding those linkages. | ٨١١ وفيما يتعلق بإمكانية الروابط بين المؤسسات ناقش عدد من المندوبين القضايا التي أثيرت في مذكرة اﻷمانة المؤقتة وأعربوا عن وجهات نظر متفاوتة إزاء تلك الروابط. |
CPF members note that country led and organization led initiatives have provided significant expert input and clarification to many complex issues. | ويلاحظ أعضاء الشراكة التعاونية المعنية بالغابات أن المبادرات التي تتولى تنفيذها البلدان والمنظمات أتاحت إسهامات وتوضيحات هامة نابعة من الخبرة بشأن العديد من القضايا المعقدة. |
The scenario note includes observations regarding the objectives and possible outcomes of the session and proposals for addressing the outstanding issues. | وتشمل المذكرة التصورية ملاحظات تتعلق بالأهداف والنتائج المحتملة للدورة ومقترحات تتناول القضايا التي لم يتم البت بشأنها. |
Takes note of the report of the Administrator on programme management issues, including decentralization and the programme approach (DP 1993 24). | يحيط علما بتقرير مدير البرنامج عن مسائل إدارة البرنامج، بما في ذلك الﻻمركزية والنهج البرنامجي )DP 1993 24(. |
I left you a note. | تركت لك ملاحظة. |
Each note has a definition. | لكل نوتة موسيقية محددات خاص بها |
But I sent a note. | ولكنى ارسلت لها مذكرة |
There is a note inside. | هناك رسالة في الداخل مستحيل. |
Look. There is a note. | انظر , هناك رساله |
She left me a note. | تركت لي ملاحظة |
A birthday note for me? | رسالة عيد ميلاد من أجلي |
I'll write her a note. | سأكتب لها رسالة |
A number of outstanding issues were discussed, including border issues. | وقد نوقش عدد من المسائل البارزة التي شملت المسائل المتعلقة بالحدود. |
The teacher writes you a thank you note. The kids write you a thank you note. | الأستاذ يكتب لكم كلمة شكر . الأطفال يكتبون لكم كلمة شكر |
Delete NOTE 2. Current NOTE 1 becomes NOTE . | ت حذف الملحوظة 2، ويستعاض عن الملحوظة 1 ب الملحوظة . |
1. Takes note of the note by the Secretary General A 57 96. | 1 تحيط علما بمذكرة الأمين العام( 1 ) A 57 96.) |
Related searches : Issues Note - Note A - A Note - Taking A Note - A Briefing Note - A Strong Note - Sent A Note - Note A Date - Have A Note - A Little Note - Hit A Note - Added A Note - Sing A Note - A Mental Note