Translation of "issue a reprimand" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(i) Reprimand, written or oral, by a supervisory official
'3 الوقف عن العمل بموجب القاعدة 110 2.
How are you going to reprimand a grizzly bear?
كيف ستوبخ دبا رماديا
I'm quite sure that you... you'll save me a reprimand.
إننى متأكد أن سوف تنقذنى من التوبيخ
He added that punishment varied from a reprimand to a warning, to the withdrawal of their license.
وأضاف أن العقوبة تختلف من التوبيخ للتحذير ووصولا لسحب الرخصة.
Those who are not in compliance will receive a letter of reprimand that underscores the implications of non compliance.
وسيتلقى الذين لا يمتثلون رسالة توبيخ تشدد على عواقب عدم الامتثال.
Bush did not apologize for the attack, nor did he reprimand those who ordered it.
لم يعتذر بوش عن نتائج الهجوم، ولم يوبخ أولئك الذين أمروا بشنه.
They should therefore be protected against all forms of violence, which the international community should severely reprimand.
لذلك يتعيـــن حماية المرأة في جميع أشكال العنف التي يجب أن يشجبها بشدة المجتمع الدولي.
(Claim by ICAO staff member that the decisions to place a written reprimand on his file and to delay the grant of a step increase were improper)
)دعوى مقامة من موظف بمنظمة الطيران المدني الدولي يدعي فيها بعدم صحة القرارين المتعلقين بوضع توبيخ مكتوب في ملفه، وبتأخير منحه عﻻوة الدرجة(
This plot to discredit climate change science has been enabled by mainstream media, according to bloggers who reprimand their stance.
هذا السيناريو هو محاولة لتشويه علم تغيرات المناخ من قبل وسائل الإعلام الرئيسية، وفقا لعدد من المدونين الذين يبدون سخطهم من هذا الموقف.
Their obligations may then call for some form of reprimand for the actions of the agents, and even for compensation.
وعندئذ قد تستدعي التزاماتهم شكلا ما من أشكال توبيخ الجهات الفاعلة المعنية على أعمالها، بل وحتى تقديم تعويض.
The law also provides that juveniles must be placed in reformatories only after solutions such as guidance, admonishment, reprimand or parental pledges have failed.
كما يفصل الطفل عن أسرته أو وليه إذا ثبت تقصيرهم في أداء واجبهم.
We imagine that the issue is a political issue.
نحن نتصور بان المشكلة سياسية
Land mines are an economic development issue, a human rights issue and an environmental issue.
واﻷلغام البرية قضية تنمية اقتصادية، وقضية تتعلق بحقوق اﻻنسان، وقضية بيئية.
Jerusalem is not just a Muslim issue. It's an international issue.
القدس ليس مشكلا للمسلمين فقط، بل هو مشكل دولي.
The issue of thematic debates continues to be a sensitive issue.
لا تزال مسألة المناقشات المواضيعية قضية حساسة.
It's a big issue.
إنه موضوع كبير
HIV AIDS, once seen as a medical issue, was increasingly recognized as a gender issue.
وينظ ر الآن أكثر إلى فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، التي كان يعد في السابق مسألة صحية باعتباره مسألة تتعلق بالجنسين.
It's a pre competitive issue.
هذه قضية قبل المنافسة .
Education is a Security Issue
التعليم بوصفه قضية أمنية
This is a key issue.
وهذه قضية أساسية.
Apostasy was a separate issue.
أما اﻻرتداد عن الدين فهو مسألة أخرى مستقلة.
This is a key issue.
و هي بالطبع قضية جوهرية.
Fundamentally it's a consumption issue.
أساسا أنها قضية استهلاك.
This is a solvable issue.
هذه مشكلة قابلة للحل.
It's a pre competitive issue.
هذه قضية قبل المنافسة (قبل وصول المنتج للمستهلك).
This is a moral issue.
انها قضية أخلاقية
It's not a serious issue.
ليس قضية خطيرة.
The issue of political prisoners has developed into a complex and potentially explosive issue.
وعليه، تحولت قضية السجناء السياسيين لتصبح قضية معقدة وقابلة للانفجار في أي لحظة.
The issue of political prisoners has developed into a complex and potentially explosive issue.
61 وقد تطورت قضية السجناء السياسيين إلى قضية معقدة تنذر بالانفجار.
The issue of Jerusalem remains a central issue and should not be taken lightly.
وﻻ تزال قضية القدس قضية محورية وينبغي عدم اﻻستهانة بها.
It suddenly became a national issue.
أصبح الأمر فجأة قضية وطنية.
There is also a fairness issue.
هناك أيضا مسألة العدل.
II. HIV AS A DEVELOPMENT ISSUE
ثانيا فيروس نقص المناعة البشرية كمشكلة إنمائية
quot Development is a global issue.
quot إن التنمية قضية عالمية.
And this is a timely issue.
وهذه هي القضية المناسبة في هذا الوقت .
Why is this a big issue?
لماذا هذه مسألة كبيرة
The gray market's a big issue.
السوق الرمادية هي قضية كبرى. وأحد الطرق فقط واحدة
So this is a hemispheric issue.
لذا فان هذه مشكلة نصف كوكبية !
Energy is always a moral issue.
ان الطاقة كانت ومازلت دوما امرا اخلاقيا
But it is a premature issue.
لكن ه سؤال سابق لأوانه.
So navigation is a fundamental issue.
إذا فالتجول هو موضوع أساسي.
He had to issue a reply.
وقد قال بوضوح لقد تفهمت الأمر
I will issue a bank note
سأصدر ورقة من البنك
And this is a major issue.
وهذه مشكلة كبيرة.
The charge is a secular issue.
التهمة مشكلة دنيوية

 

Related searches : Public Reprimand - Written Reprimand - A Issue - Letter Of Reprimand - Issue A Permit - A Particular Issue - Issue A Threat - A Central Issue - Issue A List - A Pressing Issue - Issue A Questionnaire - Issue A Rating