Translation of "issue a draft" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Issue 5 Agreement on jurisdiction following a dispute Draft article 75 bis
المسألة 5 الاتفاق على الولاية القضائية عقب نشوء نزاع مشروع المادة 75 مكررا
The draft resolution is an update of a similar resolution adopted last year on this issue.
ومشروع القرار هذا يعد تحديثا لقرار مماثل اتخذ في العام الماضي بشأن الموضوع ذاته.
Issue 7 Should a one way or a two way mandatory approach be adopted in draft article 88?
المسألة 7 هل ينبغي اعتماد نهج إلزامي أ حادي المسار أم ثنائي المسار في مشروع المادة 88
Issue 8 Which parties should be covered under draft article 88?
المسألة 8 ما هي الأطراف التي ينبغي أن تكون مشمولة في المادة 88
In the present draft article that issue was largely set aside.
وفي مشروع المادة هذا تركت المسألة جانبا إلى حد بعيد.
6. Draft issue papers and the draft format for the programmes and subprogrammes of the plan of action.
٦ مشاريع الورقات الموضوعية ومشروع الشكل اﻹطاري للبرامج والبرامج الفرعية لخطة العمل.
Besides burying the draft constitution, it has largely sidestepped the budget issue.
فعلاوة على دفن الدستور التمهيدي، حرصت بريطانيا على تجنب قضية الميزانية.
The issue was discussed whether a one way or a two way mandatory approach should be adopted in draft article 88.
ونوقشت المسألة المتعلقة بما إذا كان ينبغي اتباع نهج إلزامي أحادي المسار أم ثنائي المسار في مشروع المادة 88.
He confirmed that the issue would be given greater prominence in the draft article.
وأكد أن هذه المسألة سوف تحظى بقدر أكبر من الأهمية في مشروع المادة.
There was, however, also the view that this issue should be included in the draft, albeit in a simplified form.
بيد أنه كانت هناك أيضا وجهة نظر ترى أن ينبغي إدراج المسألة في المشروع، وإن يكن بشكل مبسط.
2. Draft statement of principles and commitments and draft issue papers and draft format for programmes and subprogrammes of the plan of action (Agenda items 5 and 6)
٢ مشروع بيان المبادئ والتعهدات )البند ٥ من جدول اﻷعمــال( ومشاريع الورقات الموضوعية ومشروع الشكل اﻹطاري للبرامج والبرامج الفرعية )البند ٦ من جدول اﻷعمال(
74. Concerning operative paragraph 14, it was pointed out again that the issue of disarmament, being a global issue, was outside the scope of the draft document and should be deleted.
٤٧ وبشأن الفقرة ١٤ من المنطوق، أشير مرة أخرى إلى أن قضية نزع السﻻح، نظرا لكونها قضية عالمية، ﻻ تدخل ضمن نطاق مشروع الوثيقة وينبغي حذفها.
At its 13th meeting, the Preparatory Committee adopted a revised draft resolution on this issue (A AC.240 1994 L.5 Rev.1).
وفي جلستها ١٣، اعتمدت اللجنـة التحضيرية مشروع قرار منقح بشأن هذه المسألة.
The Draft Background Paper for subsequent BSEC activities on this issue is now being discussed.
وتجري حاليا مناقشة مشروع ورقة المعلومات الأساسية المتعلقة بالأنشطة التي ستضطلع بها المنظمة بشأن هذه المسألة في وقت لاحق.
Issue 1 Connecting factors Draft article 72, proposed new definitions, proposed new article 72 bis
المسألة 1 عوامل الربط مشروع المادة 72، التعاريف الجديدة المقترحة، المادة 72 مكررا الجديدة المقترحة
Secondly, our most recent draft resolutions on this issue date back to 1999 and 2000.
ثانيا، إن أحدث مشاريع قرارات المجلس التي تتعلق بهذا الموضوع يرجع تاريخها إلى عام 1999 وعام 2000.
Requests the independent expert to study the issue and prepare a draft declaration on the right of peoples to international solidarity
7 تطلب إلى الخبير المستقل أن يدرس هذه المسألة ويعد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في التضامن الدولي
The draft resolution also strengthens provisions calling for a report on this issue for consideration by the General Assembly next year.
كما يعزز مشروع القرار الأحكام التي تطالب بتقديم تقرير عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة لتنظر فيه العام المقبل.
The point was made that disarmament was a global issue, and should therefore not be dealt with in this draft document.
وق دم رأي مفاده أن نزع السﻻح قضية عالمية، ولذا ﻻ ينبغي تناولها في مشروع الوثيقة هذا.
We have heard many delegations stress the importance of this issue, in regard to which a draft resolution is before us.
لقد استمعنا إلى العديد من الوفود التي تؤكد على أهمية هذه المسألة التي قدم بشأنها مشروع القرار المعروض علينا.
At this session of the General Assembly informal consultations on a draft resolution dealing with this issue have already taken place.
وفي هذه الدورة للجمعية العامة جرت بالفعل مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار يتناول هذه المسألة.
One advantage of the approach was said to be that it separated the issue of scope of application of the draft instrument from the issue of derogation from certain of the specific provisions of the draft instrument.
وقيل إن إحدى مزايا النهج تتمثل في أنه يفصل مسألة نطاق انطباق مشروع الصك عن مسألة الخروج عن بعض أحكام مشروع الصك المحددة.
Given the complexity of the issue, the draft article might even be split into several provisions.
ونظرا لتعقد هذه المسألة، يمكن تجزئة مشروع المادة إلى عدة أحكام.
For my Government, it is this issue that is at the heart of the draft resolution.
وهذا الموضوع، بالنسبة لحكومة بﻻدي، هو جوهر مشروع القرار.
Since the issue was not covered by the draft articles on State responsibility, a provision to that effect should be included in the draft articles on the responsibility of international organizations.
ولما كانت القضية غير مشمولة بمشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول، ينبغي إدراج نص بهذا المعنى في مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية المنظمات الدولية.
We imagine that the issue is a political issue.
نحن نتصور بان المشكلة سياسية
Other delegations noted that consideration of the issue in the Special Committee could not proceed on the basis of a draft resolution.
وأشارت وفود أخرى إلى أنه ﻻ يجوز النظر في هذه المسألة في اللجنة على أساس مشروع قرار.
Land mines are an economic development issue, a human rights issue and an environmental issue.
واﻷلغام البرية قضية تنمية اقتصادية، وقضية تتعلق بحقوق اﻻنسان، وقضية بيئية.
The Group of 77 and China had recently introduced draft resolution A 47 L.58 Rev.1, which included a compromise formula on the issue.
وقدمت مجموعة اﻟ ٧٧ والصين مؤخرا مشروع القرار A 47 L.58 Rev.1 الذي يتضمن صيغة توفيقية بشأن هذه المسألة.
But in the end the draft bill mixed this issue with that of symbols of religious belonging.
ولكن مشروع القانون أدى في النهاية إلى الخلط بين هذه القضية ومسألة الرموز الدالة على الانتماء الديني.
The draft articles contained no dispute settlement provisions. As that was a very sensitive issue at the international level, it should be regulated.
27 وأضافت أن مشروع المواد لا يضم حكما واحدا بشأن تسوية المنازعات، وأن معالجة موضوع دقيق كهذا على المستوى الدولي يجب أن يكون موضعا للتنظيم.
The Subsidiary Body for Implementation (SBI) is invited to consider this issue and recommend a draft decision for adoption by the COP MOP.
بشأن تغير المناخ
We thank the sponsors for elaborating a draft resolution that addresses such an important and timely issue in the field of international security.
ونشكر مقدمي مشروع القرار على صياغتهم لمشروع قرار يتناول تلك المسألة الهامة والحسنة التوقيت في مجال الأمن الدولي.
It was more logical to deal with the issue it addressed under draft article 18 and he therefore supported the proposal to delete draft paragraph 6.
والأمر منطقي أكثر من ذلك هو أن تعالج المسألة في إطار مشروع المادة 18، ولهذا فإنه يؤيد الاقتراح الداعي إلى حذف مشروع الفقرة 6.
Jerusalem is not just a Muslim issue. It's an international issue.
القدس ليس مشكلا للمسلمين فقط، بل هو مشكل دولي.
The issue of thematic debates continues to be a sensitive issue.
لا تزال مسألة المناقشات المواضيعية قضية حساسة.
It's a big issue.
إنه موضوع كبير
Furthermore, we do not support the annual tabling of the draft resolution in plenary while every year the Assembly adopts a broadly supported draft resolution from the Fourth Committee on the Syrian Golan issue.
وعلاوة على ذلك، لا نؤيد عرض مشروع القرار سنويا في جلسة عامة، بينما تعتمد الجمعية كل عام مشروع قرار من اللجنة الرابعة عن مسألة الجولان السوري، يحظى بتأييد واسع.
Secondly, it was a practical approach not to have included the issue of civil liability in the scope of responsibilities in draft article 3.
36 ثانيا، شك ل عدم إدراج مسألة المسؤولية المدنية ضمن المسؤوليات المشار إليها في مشروع المادة 3 نهجا عمليا.
Background The SBI, at its twenty second session, recommended a draft decision on this issue for adoption by the COP at its eleventh session.
50 خلفية أوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثانية والعشرين، بمشروع مقرر بشأن هذه المسألة ليعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة.
The issue of marine debris in particular is an urgent matter, as noted in the omnibus draft resolution.
وتمثل مشكلة الركام البحري بشكل خاص، مسألة عاجلة، كما يشير مشروع القانون الجامع.
Issue 2 Under what conditions should it be possible to derogate from the provisions of the draft instrument?
المسألة 2 ما هي الشروط التي ينبغي أن يكون من الممكن بموجبها الخروج عن أحكام مشروع الصك
The representative to the European Community introduced the draft proposal prepared by the European Community on the issue.
185 قدم ممثل الجماعة الأوروبية مشروع مقترح أعدته الجماعة الأوروبية عن هذه المسألة.
We have made a genuine effort to reach a consensus on draft resolution A 49 L.50, which addresses such an important issue as assistance to the Palestinian people.
لقد بذلنا جهدا صادقا للتوصل الى توافق في اﻵراء حول مشروع القرار A 49 L.50، الذي يعالج مسألة هامة مثل تقديم المساعدة للشعب الفلسطيني.
HIV AIDS, once seen as a medical issue, was increasingly recognized as a gender issue.
وينظ ر الآن أكثر إلى فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، التي كان يعد في السابق مسألة صحية باعتباره مسألة تتعلق بالجنسين.

 

Related searches : Draft Issue - A Issue - Draft A Declaration - Only A Draft - Provide A Draft - Endorse A Draft - Propose A Draft - Compile A Draft - Draft A Treaty - Draft A Decision - Draft A Policy - Draft A Presentation - Create A Draft