Translation of "propose a draft" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

We therefore propose to incorporate them today into the draft resolution.
لذلك نقترح إدراجها اليوم في مشروع القرار.
If draft paragraph 3 (b) was not deleted, his delegation would propose an amendment to draft article 9.
وإذا لم يحذف مشروع الفقرة 3 (ب) فسوف يقترح وفده تعديلا لمشروع المادة 9.
We propose that the draft resolution be strengthened to emphasize the necessity to address the following
نقترح تعزيز مشروع القرار من أجل التأكيد على ضرورة معالجة ما يلي
The Committee will now take a decision on draft resolution A C.1 49 L.53, which I have just introduced. I propose that the draft resolution be adopted without a vote.
تبت اللجنة اﻵن في مشروع القرار A C.1 49 L.53 الذي عرضته توا، واقترح أن يعتمد مشروع القرار بدون تصويت.
Propose?
إقترحتيه
Well, I propose a direct test.
حسنأ ، أنا اطرح إختبارا مباشرا .
Cousin Rudolf, I propose a toast.
إبن العم رودلف .. أقترح شرب نخب
To give further impetus to this process we propose to introduce at the current session a draft resolution on enhancing preventive diplomacy.
ومن أجل إعطاء قوة دفع أخرى لهــذه العملية، نقترح تقديم مشروع قرار حول تعزيز الدبلوماسيــة الوقائية في الدورة الحالية.
Ms. Ginsburg (United States of America) said that her delegation wished to propose amendments to the draft resolution.
37 السيدة جينزبيرغ (الولايات المتحدة الأمريكية) قالت إن وفدها يود أن يقترح تعديلات لمشروع القرار.
The Committee may wish to propose to the Industrial Development Board the adoption of the following draft decision
8 ربما تود اللجنة أن تقترح على مجلس التنمية الصناعية أن يعتمد مشروع المقر ر التالي
We propose
ونحن نوصي في هذا الصدد بما يلي
I should like to propose a toast.
أود أن أقترح نخب
In this connection, the Secretariat could propose draft terms of reference on the basis of consultations with scientific experts.
وفي هذا الصدد، يمكن لﻷمانة أن تقترح مشروع اختصاصات على أساس مشاورات ت جرى مع خبراء علميين.
Advocates of this argument propose a different model.
ويقترح مؤيدو هذه الحجة نموذجا مختلفا .
Few men would propose to a pregnant woman.
بعض الرجال اقترحوا , امراه حامل .
Why do you propose such a radical change?
لماذا نقترح مثل هذا التغيير الجذري
I should like to propose a little toast.
على أن أقترح نخبا
We propose 10.
و ا لتحدي ا لذي اود ان اعرضه
Propose new demos.
اقترح عروض جديدة.
Propose for him?
أطلب يدها من أجله
Speaking of democracy, supporters of the draft resolution have suggested in the debate that the process that they propose is democratic.
وإذ أتكلم عن الديمقراطية، فإن مؤيدي مشروع القرار ذكروا في المناقشة أن العملية التي يقترحونها عملية ديمقراطية.
Presidents used to propose paths to a balanced budget.
لقد تعود الرؤساء على اقتراح مسارات ضبط الموازنات.
The United States also intends to propose a candidate.
كذلك فإن الوﻻيات المتحدة تعتزم التقدم بمرشح.
And I would propose it's not a fair metric.
أود أن أقترح أن هذا ليس قياسا عادلا.
May I propose a toast Here is to crime!
هل لى أن أقترح نخبا هذا إلى الجريمة
Now, I propose to give you a fresh start.
واعتزم أن أجعلك تبدأ بداية جديدة
I'll propose again tomorrow.
سأكرر طلبي غدا
What do you propose?
ماذا تقترح
What do you propose?
وماذا تقترح
Here's what I propose.
إليكم إقتراحي.
What do you propose?
أعتقد أن عليكم جميعا معرفة الحقائق العسكرية
What do you propose?
اذهب اذن
Those are the revisions to the text that we propose, and it is the wish of the sponsors that the draft resolution be adopted without a vote.
هذه هي التنقيحات التي نقترحها للنص، ويود المقدمون اعتماد مشروع القرار بدون تصويت.
Our delegation is ready to propose a draft resolution which would deal with the implementation of the relevant recommendations of the Security Council and the General Assembly.
ووفد بلدي مستعد لتقديم مشروع قرار يتناول تنفيذ التوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس اﻷمن والجمعية العامة.
I propose that this draft resolution, which is in conformity with the expressed wish of the Preparatory Committee, be also adopted unanimously.
وأقترح أن يكون اعتماد مشروع القرار هذا الذي يتفق مع الرغبة الصريحة لدى اللجنة باﻹجماع كذلك.
The Tribunals therefore propose the introduction of a retention bonus.
ولهذا تقترح المحكمتان استحداث نظام تصرف بموجبه منحة تكفل الاحتفاظ بالموظفين.
I think I'd like to propose a toast, too. Emmy.
أريد أن اشرب نخب
Is he trying to propose?
ربما...طلب للزواج
Well, what do you propose?
ماذا تقترح أطلق سراح الأطفال
What do you propose, Jesse?
ما هو غرضك يا جيس
I propose Caius Julius Caesar.
أقترح كايوس يوليوس قيصر
In that vein, the Non Aligned States parties to the Treaty propose the following draft recommendations to be considered by the Review Conference.
وفي هذا السياق تقترح دول حركة عدم الانحياز الأطراف في المعاهدة مشاريع التوصيات التالية من أجل أن ينظر فيها المؤتمر الاستعراضي.
The two co chairpersons will propose to the sixth meeting a draft agenda setting out a proposed programme of work for the meeting and a timetable for plenary sessions and two discussion panels.
4 سيقترح رئيسا الاجتماع مشروع جدول أعمال للاجتماع السادس يحدد برنامج العمل المقترح للاجتماع وجدولا زمنيا للجلسات العامة وفريقي المناقشة.
I propose a significantly increased allocation of resources in this budget.
وإني أقترح زيادة كبيرة في الموارد المخصصة في هذه الميزانية.
As a test case, I propose we start with American dancers.
كحالة اختبار، أقترح أن نبدأ مع الراقصين الأمريكين.

 

Related searches : Propose A Question - Propose A Method - Propose A Topic - Propose A Bill - Propose A Deal - Propose A Revision - Propose A Toast - Propose A Time - Propose A Solution - Propose A Date - Propose A Law - Propose A Meeting