Translation of "is worse than" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Is worse than - translation : Than - translation : Worse - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Nothing is worse than war.
ليس هناك ما هو أسوأ من الحرب.
It is worse than dying.
انه اقسى من الموت
He is worse than war.
هو أسوأ من الحرب
It is worse than death.
إنه يستحق أكثر من الموت.
It is worse than stupid, futile!
بل أكثر من أحمق , بلا جدوى
It is even worse than treachery!
إنه أسوأ من الخيانة
Oh, worse than that, Jim. It's worse than that.
أسوأ من ذلك بكثير
Worse Than
أعادة الصياغة
Russia's international position is worse than ever.
وموقف روسيا الدولي أسوأ من أي وقت مضى.
The situation is worse than we believed.
الموقف أسوأ مما نظن.
lots is worse than nuclear or wind.
كثير من الأشياء هي أسوأ من النووية أو الرياح.
Worse than that.
، بل أسوأ من ذلك
Worse than coffee?
أسوأ من القهوة
Worse than useless.
وليس على نحو سيء
Worse than that
أسوأ من ذلك
Death is not worse pain than empty life.
الموت أهون علي من فراغ (الحياة.
Worse than a figment...
أسوأ من خيال..
Worse than anybody here!
اسوأ من جريمه اى شخص هنا
Troublemakers! Worse than Jews.
مثيرو الشغب أسوأ من اليهود
That's worse than murder.
ذلك أسوأ من القتل.
It's worse than that.
انها أسوأ من ذلك
Worse than I thought.
هذا اسوأ حتى مما توقعت
You're worse than hyenas!
أنت حيوان!
This disease (the stigma) is worse than the fever.
هذا الداء (الوصمة) أسوأ من الحمى.
There is no barbarian worse than a weak king.
ليس هناك بربري أسوأ من الملك الضعيف
I'm shaking. This is worse than a first night.
أنا أرتجف هذه أسوأ من المقابلة الأولى
To say that rice is worse than sugar is simply ludicrous.
القول أن الأرز أسوأ من السكر هو ببساطة مثير للسخرية.
In fact, it is worse than a straightforward carbon tax.
إلا أنه في الحقيقة أسوأ من فرض ضريبة مباشرة على الكربون.
Sometimes it's worse to stay than it is to run.
نعم , أحيانا يكون البقاء أسوأ من الهروب
You make this even a worse hell than it is.
انت تجعل الامر أكثر جحيما مما كان
Are Humans Worse than Chernobyl?
هل البشر أسوأ من تشرنوبيل
It was worse than anything.
كان أسوأ من أي شيء.
Actually it's worse than that.
في الواقع فالأمر أسوأ من هذا.
No, it's worse than that.
لا. الأمر أفظع من ذلك.
Worse than you could know.
اسوأ مما تتخيل
Worse than that, I'm afraid.
أسوأ من ذلك، وأنا خائف.
It's worse than you think.
الوضع أسوأ مما تعتقد
You're worse than all them.
كفى من هذه الخرافات .
Now she's worse than dead.
الآن هي أسوأ من الموتى. لا.
I've done worse than that.
لقد فعلت ماهو أسوء من ذلك.
There's nothing worse than panic.
لا يوجد شيء أسوأ من الهلع.
It's worse than in Algeria.
الوضع سيء أكثر من الجزائر
And worse than that, far worse than that, my sense of self worth was kind of evaporating.
و، أسوأ من ذلك، أسوأ من ذلك بكثير، منظري لتقديري الذاتي نوعا ما تبخ ر.
Worse than he ought to be and getting worse all the time.
طايح حظه شكد متتوقعين ويزداد سوءا باستمرار
Instead, what we've seen is something much worse than a revolt.
وبدلا من هذا .. نرى أمورا اسوء شيء اسوء بكثير من الثورة

 

Related searches : Worse Than - Is Worse - Worse Than That - Performed Worse Than - Are Worse Than - Not Worse Than - Worse Than Usual - Much Worse Than - Do Worse Than - Worse Than Average - As Worse Than - No Worse Than - Worse Than Expected - Worse Than Useless