Translation of "is worse than" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Nothing is worse than war. | ليس هناك ما هو أسوأ من الحرب. |
It is worse than dying. | انه اقسى من الموت |
He is worse than war. | هو أسوأ من الحرب |
It is worse than death. | إنه يستحق أكثر من الموت. |
It is worse than stupid, futile! | بل أكثر من أحمق , بلا جدوى |
It is even worse than treachery! | إنه أسوأ من الخيانة |
Oh, worse than that, Jim. It's worse than that. | أسوأ من ذلك بكثير |
Worse Than | أعادة الصياغة |
Russia's international position is worse than ever. | وموقف روسيا الدولي أسوأ من أي وقت مضى. |
The situation is worse than we believed. | الموقف أسوأ مما نظن. |
lots is worse than nuclear or wind. | كثير من الأشياء هي أسوأ من النووية أو الرياح. |
Worse than that. | ، بل أسوأ من ذلك |
Worse than coffee? | أسوأ من القهوة |
Worse than useless. | وليس على نحو سيء |
Worse than that | أسوأ من ذلك |
Death is not worse pain than empty life. | الموت أهون علي من فراغ (الحياة. |
Worse than a figment... | أسوأ من خيال.. |
Worse than anybody here! | اسوأ من جريمه اى شخص هنا |
Troublemakers! Worse than Jews. | مثيرو الشغب أسوأ من اليهود |
That's worse than murder. | ذلك أسوأ من القتل. |
It's worse than that. | انها أسوأ من ذلك |
Worse than I thought. | هذا اسوأ حتى مما توقعت |
You're worse than hyenas! | أنت حيوان! |
This disease (the stigma) is worse than the fever. | هذا الداء (الوصمة) أسوأ من الحمى. |
There is no barbarian worse than a weak king. | ليس هناك بربري أسوأ من الملك الضعيف |
I'm shaking. This is worse than a first night. | أنا أرتجف هذه أسوأ من المقابلة الأولى |
To say that rice is worse than sugar is simply ludicrous. | القول أن الأرز أسوأ من السكر هو ببساطة مثير للسخرية. |
In fact, it is worse than a straightforward carbon tax. | إلا أنه في الحقيقة أسوأ من فرض ضريبة مباشرة على الكربون. |
Sometimes it's worse to stay than it is to run. | نعم , أحيانا يكون البقاء أسوأ من الهروب |
You make this even a worse hell than it is. | انت تجعل الامر أكثر جحيما مما كان |
Are Humans Worse than Chernobyl? | هل البشر أسوأ من تشرنوبيل |
It was worse than anything. | كان أسوأ من أي شيء. |
Actually it's worse than that. | في الواقع فالأمر أسوأ من هذا. |
No, it's worse than that. | لا. الأمر أفظع من ذلك. |
Worse than you could know. | اسوأ مما تتخيل |
Worse than that, I'm afraid. | أسوأ من ذلك، وأنا خائف. |
It's worse than you think. | الوضع أسوأ مما تعتقد |
You're worse than all them. | كفى من هذه الخرافات . |
Now she's worse than dead. | الآن هي أسوأ من الموتى. لا. |
I've done worse than that. | لقد فعلت ماهو أسوء من ذلك. |
There's nothing worse than panic. | لا يوجد شيء أسوأ من الهلع. |
It's worse than in Algeria. | الوضع سيء أكثر من الجزائر |
And worse than that, far worse than that, my sense of self worth was kind of evaporating. | و، أسوأ من ذلك، أسوأ من ذلك بكثير، منظري لتقديري الذاتي نوعا ما تبخ ر. |
Worse than he ought to be and getting worse all the time. | طايح حظه شكد متتوقعين ويزداد سوءا باستمرار |
Instead, what we've seen is something much worse than a revolt. | وبدلا من هذا .. نرى أمورا اسوء شيء اسوء بكثير من الثورة |
Related searches : Worse Than - Is Worse - Worse Than That - Performed Worse Than - Are Worse Than - Not Worse Than - Worse Than Usual - Much Worse Than - Do Worse Than - Worse Than Average - As Worse Than - No Worse Than - Worse Than Expected - Worse Than Useless