Translation of "is well accepted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Accepted - translation : Is well accepted - translation : Well - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Even this well known portrait is not accepted by many art historians.
حتى هذه الثورة المعروفة غير مقبولة عند كثير من مؤرخي الفن
Women, in general, accepted family planning very well.
وتتقبل النساء بصفة عامة تنظيم اﻷسرة بصورة جيدة جدا.
The recommendation is accepted.
44 ق بلت التوصية.
Your apology is accepted.
إعتذارك مقبول
Your apology is accepted.
اعتذارك مقبول
Accepted. Accepted.
تقبلت تقبلت
This recommendation is not accepted.
8 لم ت قبل هذه التوصية.
This recommendation is accepted partially.
111 ق بلت التوصية جزئيا.
This recommendation is not accepted.
324 وهذه التوصية غير مقبولة.
The recommendation is not accepted.
452 وهذه التوصية غير مقبولة.
The resolutions in question were, moreover, accepted by Pakistan as well as India.
وعﻻوة على ذلك، قبلت باكستان القرارات المعنية وكذلك الهند.
If a vote on one is advocated, then we feel a vote on the other should be accepted as well.
وإذا ط لب إجراء تصويت على المسألة الأولى، فإننا نرى أنه يجب القبول بإجراء تصويت على المسألة الأخرى أيضا.
The recommendation is accepted in principle.
162 ق بلت التوصية من حيث المبدأ.
In principle the recommendation is accepted.
التوصية مقبولة من حيث المبدأ.
Use system bell whenever a key is accepted
استخدم جرس النظام حيثما قب ل زر
Thirdly, the need for national solidarity is accepted.
ثالثا، التسليم بضرورة التضامن الوطني.
I can't do anything with the exam! So you have to do well and get accepted!
لذا فعليكي أن تذاكري بجد و تقبلي! فليس بوسعي فعل شئ فيه
Accepted.
اعتراض مقبول
And if a well placed official wanted to enter into a successful business, refusals were not accepted.
وإذا كان أحد كبار المسؤولين الرسميين راغبا في الدخول في مشروع تجاري ناجح فلم يكن الرفض بالخيار المقبول.
The philosophy and the value was well understood and accepted by all people and even store employees.
هذه الفلسفة والقيمة التي نقدمها كانت محل قبول وفهم كل الناس حتى موظفي المحل أنفسهم.
The conference discussed what is now becoming accepted wisdom.
ولقد ناقش المؤتمر ما أصبح الآن بمثابة رأي مقبول.
There is, in any case, no generally accepted opinion.
فليس هناك رأي مقبول عموما، بأي حال من الأحوال.
And people often ask me, is your theory accepted?
والناس عادة يسألونني، هل نظريتك مقبولة
Everything they do is to be accepted as normal.
أي شيء يقومون به يجب أن ي قبل كأمر إعتيادي .
Challenge accepted!
وقد قبلنا التحدي.
I accepted.
ووافقت.
Objection accepted.
ومحاولة اتهامه بتهمة بلا دليل اعتراض مقبول
Accepted, second.
موافق.. ثانيا
You accepted?
وقبلتها
This claim is not universally accepted and is very difficult to test.
على أي حال هذه النتيجة ليست مقبولة بشكل عالمي ومن الصعب إثباتها.
Solemn design is also socially correct, and is accepted by appropriate audiences.
التصميم الرصين هو أيضا صحيح اجتماعيا, ومقبول بالنسبة للجمهور المعني.
This principle is now widely accepted by text writers as well as practitioners, and differs sharply from the view earlier held by writers such as Vattel.
مع الرأي السابق الذي كان يعتمده مؤلفون، من أمثال فاتيل.
Chat is a simple, human act, accepted in different societies.
فالدردشة عمل إنساني بسيط ومقبول في مجتمعات مختلفة.
11. The recommendation to strengthen the Arts Committee is accepted.
١١ إن التوصية بتعزيز لجنة اﻷعمال الفنية مقبولة.
It is He who has created you all but some of you have accepted the faith and some of you have not . God is Well Aware of what you do .
هو الذي خلقكم فمنكم كافر ومنكم مؤمن في أصل الخلقة ثم يميتكم ويعيدكم على ذلك والله بما تعملون بصير .
It is He who has created you all but some of you have accepted the faith and some of you have not . God is Well Aware of what you do .
الله هو الذي أوجدكم من العدم ، فبعضكم جاحد لألوهيته ، وبعضكم مصد ق به عامل بشرعه ، وهو سبحانه بصير بأعمالكم لا يخفى عليه شيء منها ، وسيجازيكم بها .
In fact, although the basic values behind any constitutional democracy are universal and well accepted by many countries around the world, how well institutions work and adequately reflect those values is an open ended process.
والحقيقة أنه رغم اتسام القيم الأساسية التي تكمن وراء أي ديمقراطية دستورية بطابع عالمي وقبولها التام في كثير من البلدان في العالم، فإن الكيفية التي يمكن أن تعمل بها المؤسسات بصورة جيدة وت جسد بها هذه القيم تجسيدا وافيا هي عملية لا نهائية.
It is accepted that the family is a fundamental institution of human society.
فمــا من خــﻻف على أن اﻷسرة مؤسسة هامة في المجتمع اﻹنساني.
It is widely known and generally accepted that prevention is better than cure.
من الشائع المعروف أن الوقاية خير من العﻻج.
And that is a change in the mindset where infrastructure is now accepted.
و يعتبر هذا تغيرا في العقلية حيث أصبحت البنية التحتية الآن مقبولة
Jogging, which is commonplace, and widely accepted as good for you, is solemn.
ممارسة اليوغا، التي تعد مألوفة ومقبولة على نطاق واسع كشيء ايجابي للفرد، هي عمل رصين.
The budget of the FTC is well under the internationally accepted standard of 0.05 per cent to 0.08 per cent of government expenditures, not including military expenditures.
فميزانية اللجنة تقل كثيرا عن المستوى المقبول دوليا الذي يتراوح بين 0.05 في المائة و0.08 في المائة من النفقات الحكومية، باستثناء النفقات العسكرية.
Sami accepted it.
قبل سامي ذلك.
Sami accepted Islam.
قبل سامي بالإسلام.
Accepted the invitation
المرسل

 

Related searches : Well Accepted - Is Accepted - Very Well Accepted - Not Well Accepted - Are Well Accepted - Well Accepted That - Is Widely Accepted - This Is Accepted - Order Is Accepted - Is Being Accepted - It Is Accepted - Is Not Accepted - Is Generally Accepted - She Is Accepted