Translation of "is widely accepted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

That proposal was widely accepted.
وقد حظي هذا المقترح بقبول واسع.
It is widely known and generally accepted that prevention is better than cure.
من الشائع المعروف أن الوقاية خير من العﻻج.
Jogging, which is commonplace, and widely accepted as good for you, is solemn.
ممارسة اليوغا، التي تعد مألوفة ومقبولة على نطاق واسع كشيء ايجابي للفرد، هي عمل رصين.
The need for debt stock reduction in these countries is now widely accepted.
أن الحاجة الى تخفيض أصل الديون في هذه البلدان تلقى حاليا تقبﻻ على نطاق واسع.
The role of the Department of Humanitarian Affairs is now widely understood and accepted.
فدور إدارة الشؤون اﻻنسانية يلقى اﻵن تفهما وقبوﻻ أوسع.
It is now widely accepted that it is important to reward bankers for long term results.
من المسلم به على نطاق واسع الآن أن مكافأة المصرفيين عن النتائج الطويلة الأمد تشكل أهمية واضحة.
And here's the only picture of Leonardo that's widely accepted.
وهذه هي الصورة الوحيدة المقبولة لليوناردو
The intelligent agent paradigm became widely accepted during the 1990s.
أصبح نموذج العامل الذكي مقبولا على نطاق واسع خلال التسعينيات.
We do know that acupuncture is a safe, inexpensive, widely accepted, and potentially effective therapy.
نحن ندرك أن الوخز بالإبر علاج آمن، وغير مكلف، ومقبول على نطاق واسع، وقد يكون فع الا .
It is now widely accepted that financial assistance alone will not bring about effective poverty reduction.
ولقد صار من المقبول اليوم على نطاق واسع حقيقة أن المساعدات المالية وحدها لا تكفي لتقليص الفقر على نحو فع ال.
In fact, a widely accepted security norm is that openness of systems makes them more trustworthy.
في الحقيقة، يعتبر فتح الأنظمة معيار مقبول بشكل واسع الانتشار يجعل هذه البرمجيات مفتوحة محل ثقة بشكل أكبر.
The Committee is concerned that corporal punishment is not expressly prohibited by law and is widely practised and socially accepted.
345 تشعر اللجنة بالقلق لكون العقوبة البدنية غير محظورة بشكل صريح في القانون وتلقى انتشارا واسعا وقبولا اجتماعيا .
It is widely known and accepted that insurgent groups in Myanmar extensively recruit and use child soldiers.
ومن المعروف والمسل م به على نطاق واسع أن جماعات المتمردين في ميانمار تلجأ بكثافة إلى تجنيد الأطفال واستخدامهم جنودا.
Arbitration is now more widely accepted than when the New York Convention and the MAL were negotiated.
ثانيا 1 لقد أصبح التحكيم الآن يحظى بقبول أوسع مما كان يحظى به وقت التفاوض على اتفاقية نيويورك والقانون النموذجي.
Kitfo (ክትፎ), which originated from the Gurage is one of the widely accepted and favorite foods in Ethiopia.
Kitfo، والتي نشأت من كوراج هي واحدة من الأطعمة المقبولة على نطاق واسع والمفضلة في إثيوبيا.
Their theory, known as the Alvarez hypothesis, is now widely accepted to explain the demise of the dinosaurs.
40 نظريتهم المقبولة على نطاق واسع الآن، والمعروفة باسم فرضية ألفاريز، لتفسير زوال الديناصورات.
All three are widely used and accepted in the Netherlands and in Belgium.
جميع الثلاثة مستخدمة ومتقبلة على نطاق واسع في هولندا وبلجيكا.
It is the course we are on. But for now, it is a journey without a clearly defined, widely accepted endpoint.
وهذا هو المسار الذي نسير عليه بالفعل، ولكنها في الواقع رحلة بلا مقصد نهائي محدد المعالم أو مقبول على نطاق واسع.
Today, it is widely accepted that breast cancer, whether familial or sporadic, can be understood as a complex disease.
واليوم بات من المقبول على نطاق واسع أن سرطان الثدي، سواء كان عائليا أو متفرقا ، من الممكن أن ي فه م بوصفه مرضا معقدا .
Within a short time, the principle contained in the Truman Proclamation became widely accepted.
133 وفي وقت وجيز، حظي المبدأ الوارد في إعلان ترومان بقبول عام.
But do widely accepted labels like Information Age and knowledge based society adequately describe the global movement that is underway?
ولكن هل تكفي التسميات المقبولة على نطاق واسع مثل عصر المعلومات و المجتمع القائم على المعلومات لوصف الحركة العالمية الجارية الآن بدقة
However, it is now widely accepted that the threats to peace and stability cannot be understood merely in military terms.
إﻻ أنه من المقبول اﻵن على نطاق واسع أنه ﻻ يمكن فهم التهديدات المحدقة بالسلم واﻷمن من الناحية العسكرية وحدها.
We need to celebrate, advertise, and propagandize new innovations only when their success is questionable, before they have become widely accepted.
ونحن نحتاج إلى الدعاية والإعلان والترويج للإبداعات الجديدة، فقط حين يكون نجاحها محل شك، وإلى أن يتم تقبلها على نطاق واسع.
That makes the absence of a widely accepted regional structure of peace all the more dangerous.
وهذا من شأنه أن يزيد من خطورة غياب البنية الإقليمية الأوسع قبولا للسلام.
It is a widely accepted principle that trials should always take place as close as possible to where the crimes were committed.
وثمة مبدأ مقبول على نطاق واسع وهو أن المحاكمات ينبغي دائما أن تجري في أقرب مكان ممكن من المكان الذي اقترفت فيه الجرائم.
It is a widely accepted principle that trials should always take place as close as possible to where the crimes were committed.
وثمة مبدأ مقبول على نطاق واسع أنه ينبغي للمحاكمات دائما أن تجرى في أقرب مكان ممكن من مواقع ارتكاب الجرائم.
But will it work? While experimental monetary policy is now widely accepted as standard operating procedure in today s post crisis era, its efficacy is dubious.
ولكن هل تنجح هذه الخطة على الرغم من تقبل السياسة النقدية التجريبية الآن على نطاق واسع باعتبارها إجراء عمليا قياسيا في عصر ما بعد الأزمة اليوم، فإن كفاءتها محل شك.
It was only 30 years later, in the 1960 s, that Keynesian fiscal policy was widely accepted.
ولم تصبح السياسات المالية المتفقة مع مبادئ جون ماينارد كينز مقبولة على نطاق واسع إلا بعد مرور ثلاثين عاما، في ستينيات القرن العشرين.
It is now widely accepted across the political spectrum that India s growth and prosperity would be impossible without the rest of the world.
والآن بات من المقبول على نطاق واسع في مختلف دوائر الطيف السياسي أن نمو الهند وازدهارها ما كان ليتحقق أبدا بمعزل عن بقية العالم.
Formation The Big Bang theory is the most widely accepted scientific theory to explain the early stages in the evolution of the Universe.
تعتبر نظرية الانفجار العظيم من أكثر النظريات قبولا في النطاق العلمي لشرح المراحل المبكرة من تطور الكون.
We note that the rule of law is becoming more widely accepted and that States are increasingly employing treaties to regulate their relations.
إننا نلاحظ أن سيادة القانون تصبح مقبولة على نطاق أوسع وأن الدول تستخدم على نحو متزايد المعاهدات لتنظيم علاقاتها.
Indeed, it is a widely accepted view that non combatants should not be targeted by any means by any party to a conflict.
والواقع أن هناك رأيا مقبولا على نطاق واسع مفاده أنه لا ينبغي استهداف غير المحاربين بأية طريقة من جانب أي طرف من أطراف الصراع.
While this is a positive step, some concerns and questions remain to be addressed before IFF can become widely accepted and fully operational.
ومع أن هذه خطوة إيجابية، هناك بعض الشواغل والمسائل التي يتعين معالجتها قبل أن يصبح المرفق الدولي للتمويل مقبولا على نطاق واسع وفي حالة تشغيلية كاملة.
The usefulness of activist monetary and fiscal policies became widely accepted in the aftermath of the Great Depression.
وأصبحت المنافع المترتبة على السياسات النقدية والمالية النشطة مقبولة على نطاق واسع في أعقاب أزمة الكساد العظمى.
It promotes integration and has been widely accepted by various peoples, irrespective of their cultural and religious backgrounds.
وأصبح مفهوم التنوع في خدمة التكامل أكثر قبولا لدى مختلف الشعوب بصرف النظر عن خلفياتها الثقافية والحضارية ومعتقداتها الدينية.
The concept of jus cogens has been widely accepted by the doctrine and finds reflection in the VCLT.
49 وقد حظي مبدأ القواعد الآمرة بقبول واسع النطاق في فقه القانون الدولي ويتجلى قبوله في اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات().
It was to be hoped that the text would be widely accepted and applied by the international community.
ومن المأمول فيه قبول أن يحظى هذا النص بقبول واسع وأن يتم تطبيقه من جانب المجتمع الدولي.
The nebular hypothesis is the most widely accepted model in the field of cosmogony to explain the formation and evolution of the Solar System.
فرضية السديم أو الفرضية السديمية هي إحدى فرضيات نظرية نشأة الكون والتي تشرح تشكل وتطور النظام الشمسي وتلقى قبول على نطاق واسع.
While this proposition is widely accepted, in practice many international actors continue to have difficulties in envisaging their role as primarily a supporting one.
وبينما تحظى هذه المقولة بالقبول على نطاق واسع، فإن العديد من الجهات الفاعلة الدولية ما زالت تواجه من الناحية العملية صعوبة في تصور دورها بأنه دور داعم في المقام الأول.
The concept of giving equal priority to the environment and to development is now widely accepted but remains in many ways difficult to implement.
إن مفهوم إعطاء أولوية متساوية للبيئة وللتنمية بات مقبوﻻ اﻵن على نطاق واسع، ولكنه يبقى من نواح عديدة، صعب التنفيذ.
It was widely accepted that the United Nations system had a responsibility to act rapidly wherever an emergency occurred.
وصار من المعترف به على نطاق واسع أن منظومة اﻷمم المتحدة تقع عليها مسؤولية العمل على نحـو سريع حيثما وقعت حالـة طوارئ.
Reiterating the importance of the Convention, which is one of the most widely accepted human rights instruments adopted under the auspices of the United Nations,
وإذ تعيد تأكيد أهمية الاتفاقية التي تعتبر من أكثر صكوك حقوق الإنسان المبرمة تحت رعاية الأمم المتحدة قبولا،
One example is the absolute prohibition on the use of torture, a norm so widely accepted as to have the status of customary international law.
ومثال ذلك الحظر المطلق لاستخدام التعذيب، وهو معيار مقبول على نطاق واسع إلى حد اكتسب وضع القانون الدولي العرفي.
Reiterating also the importance of the Convention, which is one of the most widely accepted human rights instruments adopted under the auspices of the United Nations,
وإذ تكرر أيضا تأكيد أهمية الاتفاقية التي تعتبر أحد صكوك حقوق الإنسان المعتمدة برعاية الأمم المتحدة، التي تحظى بالقبول على أوسع نطاق،
Reiterating also the importance of the Convention, which is one of the most widely accepted human rights instruments adopted under the auspices of the United Nations,
وإذ تكرر أيضا التأكيد على أهمية الاتفاقية التي تعتبر من أوسع صكوك حقوق الإنسان المبرمة تحت رعاية الأمم المتحدة قبولا،

 

Related searches : Widely Accepted - More Widely Accepted - Widely Accepted Standards - Most Widely Accepted - Are Widely Accepted - Not Widely Accepted - Was Widely Accepted - Widely Accepted Theories - Now Widely Accepted - Widely Accepted Among - Is Accepted - This Is Accepted - Order Is Accepted - Is Being Accepted