Translation of "is under debate" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Debate - translation : Is under debate - translation : Under - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Under Communism, public debate was confined to private kitchens. | في ظل الحكم الشيوعي كان الحوار العام مقتصرا على المطابخ في البيوت. |
(3) To adjourn the debate on the item under discussion | 3 اقتراح تأجيل مناقشة البند قيد البحث |
(d) To close the debate on the question under discussion. | )د( اقتراح إقفال باب المناقشة في المسألة قيد البحث. |
(c) To adjourn the debate on the question under discussion | )ج( اقتراح تأجيل المناقشة في المسألة قيد البحث |
The German debate is still largely a policy debate. | فما زال الحوار في ألمانيا يتمركز على أمور السياسة. |
(4) For the closure of the debate on the item under consideration. | 4 اقتراح إقفال باب مناقشة البند قيد البحث. |
But this debate misses a crucial point the hypermarket model is itself under serious threat everywhere from online shopping. | ولكن هذه المناقشة تتغافل عن نقطة في غاية الأهمية وهي أن نموذج المتاجر الكبرى ذاته أصبح معرضا لتهديد خطير في كل مكان بسبب التسوق عبر شبكة الإنترنت. |
A major issue under debate is how to improve existing arrangements to help low income countries to deal with shocks. | 39 وتجري مناقشة مسألة رئيسية بشأن كيفية تحسين الترتيبات القائمة لمساعدة البلدان ذات الدخل المنخفض على التعامل مع الصدمات. |
BEIJING The debate is over. | بكين ــ انتهى النقاش. |
This debate, too, is timely. | هذا النقاش يدور في حينه أيضا. |
This is an old debate. | هذه مناقشة قديمة. |
The debate is over the proposition | يدور النقاش تحت مقترح |
This is a moral debate because this debate is driven by relations between individual and a value system. | وهذا جدل أخلاقي، إذ يتم توجيه هذا الجدال بواسطة العلاقة القائمة بين الأفراد وبين قيم النظام الاجتماعي. |
Colombia is prepared to participate in the debate, under agenda item 33, on a review of the composition of the Security Council. | وكولومبيا على استعداد للمشاركة في المناقشة، التي ستعقد في إطار البند ٣٣ من جدول اﻷعمال، بشأن استعراض تكوين مجلس اﻷمن. |
That is why this debate is so important. | ولذلك السبب فإن هذه المناقشة تكتسي أهمية أساسية. |
Twitters users tweeted about the debate under the hashtag monazarat. The two candidates shaking hands. | غرد مستخدمي تويتر عن المناظرة مستخدمين وسم مناظرة بالعربية ووسم monazarat بالإنجليزية. |
The debate about whether Turkey is European is absurd. | إن الجدال الدائر حول ما إذا كانت تركيا بلدا أوروبيا ي ع د أمرا بالغ السخف. |
Under Communism, public debate was confined to private kitchens. Everything beyond private space was state territory. | في ظل الحكم الشيوعي كان الحوار العام مقتصرا على المطابخ في البيوت. فقد كان كل شيء باستثناء المساحة الخاصة من المناطق المملوكة للدولة. وكان كل من يتعدى على تلك الأملاك يتعرض للعقاب. |
Along with Taylor s right to die, decades of debate about assistance in dying came under scrutiny. | وإلى جانب حق تايلور في الموت، استعرضت المحكمة عشرات السينين من المناقشات حول المساعدة في الموت. |
The amendment of the Code had not aroused much public debate. Since under the Constitution (art. | لكن تعديل ذلك القانون لم يثر الكثير من الجدل لدى الجمهور. |
The Working Group has suggested the reorganization of the debate under this agenda item as follows | 6 وقد اقترح الفريق العامل إعادة تنظيم المناقشة في إطار هذا البند من جدول الأعمال كما يلي |
We look forward to a successful and fruitful conclusion of the debate under your able guidance. | وإننا نتطلع إلى خاتمة ناجحة ومفيدة للمناقشة تحت قيادتكم القديرة. |
General debate, consideration of and action on draft resolutions submitted under item 67 (Question of Antarctica) | مناقشة عامة، والنظر في مشاريع القرارات المقدمة في إطار البند ٦٧ من جدول اﻷعمال )مسألة انتاركتيكا( واتخاذ اجراءات بشأنها |
This is not just another plenary debate. | هذه ليست مجرد مناقشة أخرى للجمعية بكامل هيئتها. |
This is the background for today's debate. | هذه هي الخلفية التي تجري في إطارها مناقشتنا اليوم. |
But what happens is, the debate arises. | ولكن ما يحدث كفرض هنا عندما تسالني |
It is true that the item under consideration is sensitive and difficult. This debate is supposed to be a serious one, one that should lead to a positive result. | إن البند قيد النظر بند حساس وصعب حقا، ومن المفترض أن تكون هذه المناقشة جادة، وأن تفضي إلى نتيجة إيجابية. |
A representative may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. | ﻷي ممثل أن يقترح، في أي وقت، تأجيل مناقشة المسألة قيد البحث. |
A representative may at any time move the adjournment of the debate on the question under discussion. | ﻷي ممثل أن يقترح في أي وقت تأجيل مناقشة المسألة قيد النظر. |
It is a debate that is already mired in controversy. | وهي مناقشة غارقة في الجدال بالفعل. |
A comparable debate is raging over fiscal policy. | وهناك مناقشة مماثلة تدور حول السياسة المالية. |
Beyond these questions, there is nothing to debate. | وبعيدا عن هذه التساؤلات، لا يوجد ما يستحق النقاش. |
The budget debate is now in full swing. | والآن تجري مناقشة الميزانية على قدم وساق. |
A similar debate is taking place in Sweden. | وفي السويد يدور نقاش شبيه بهذا. |
This debate is long overdue. tunisia lgbtme lgbt | أنا التلميذ، العامل، العاطل، الطويل القصير أنا الإنسان |
This very open debate is proof of it. | وهذه المناقشة المفتوحة ذاتها دليل على ذلك. |
Our debate today is indeed an historic event. | ومناقشتنا اليوم هي حقا حدث تاريخي. |
I'm glad that debate is happening on this. | أنا سعيد لأن النقاش يدور حول هذا. |
NEW YORK What is the point of a presidential debate? In the context of American presidential elections, debate is something of a misnomer. | نيويورك ــ ت رى ما هي الغاية من إجراء مناظرة رئاسية في سياق الانتخابات الرئاسية الأميركية، نستطيع أن نعتبر مصطلح مناظرة تسمية خاطئة. |
General debate, consideration of and action on the draft resolution submitted under agenda item 88 (Question of Antarctica) | المناقشة العامة، والنظر والبت في مشروع القرار المقدم في إطار البند 88 من جدول الأعمال (مسألة أنتاركتيكا) |
That is why the ongoing debate is particularly important to us. | وهذا هو السبب الذي يجعل هذه المناقشة الجارية هامة بوجه خاص بالنسبة لنا. |
Again, the debate about capital punishment is essentially a debate about deterrence (which may be reduced by lengthy appeals). | في النهاية أعود مرة أخرى إلى التأكيد على أن المناقشات الدائرة بشأن عقوبة الإعدام هي في الأساس مناقشات بشأن الردع (الذي قد تتضاءل فعاليته كثيرا بسبب الاستئناف المطول). |
We are looking forward to this debate precisely because it is, we hope, the last debate we shall hold. | ونحن نتطلع قدما الى هذه المناقشة وبالتحديد ﻷنها، فيما نأمل، ستكون المناقشة اﻷخيرة التي سنعقدها. |
Debate | باء المناقشة |
Debate | باء المناظرة |
Related searches : Under Debate - Still Under Debate - Issue Under Debate - Currently Under Debate - Under Current Debate - Debate Is Over - There Is Debate - Debate Is Ongoing - Is Due Under - It Is Under - Is Under Surveillance - Is Under Repair