Translation of "is towards" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Is towards - translation : Towards - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The progress towards peace is undeniable.
إن التقدم الذي أحـرز صوب إحﻻل السلم أمر ﻻ يمكن إنكاره.
To every community is a direction towards which it turns . Therefore , race towards goodness .
ولكل من الأمم وجهة قبلة هو موليها وجهه في صلاته وفي قراءة م و لا ه ا فاستبقوا الخيرات بادروا إلى الطاعات وقبولها أينما تكونوا يأت بكم الله جميعا يجعلكم يوم القيامة فيجازيكم بأعمالكم إن الله على كل شيء قدير .
To every community is a direction towards which it turns . Therefore , race towards goodness .
ولكل أمة من الأمم قبلة يتوج ه إليها كل واحد منها في صلاته ، فبادروا أيها المؤمنون متسابقين إلى ف ع ل الأعمال الصالحة التي شرعها الله لكم في دين الإسلام . وسيجمعكم الله جميعا يوم القيامة من أي موضع كنتم فيه . إن الله على كل شيء قدير .
This programme, which is directed towards four Asian countries, has been slanted towards telecommunications.
وهذا البرنامج موجه إلى أربعة بلدان آسيوية ومخصص لميدان اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية.
Every little step towards the normalization of everyday life is also a step towards peace.
وكل خطوة صغيرة نحو تطبيع الحياة اليومية هي أيضا خطوة نحو السﻻم.
Then surely their return is towards hell .
ثم إن مرجعهم لإلى الجحيم يفيد أنهم يخرجون منها لشرب الحميم وأنه خارجها .
Towards your Lord only is its conclusion .
إلى ربك منتهاها منتهى علمها لا يعلمه غيره .
Indeed only towards Us is their return
إن إلينا إيابهم رجوعهم بعد الموت .
Then surely their return is towards hell .
إنها شجرة تنبت في قعر جهنم ، ثمرها قبيح المنظر كأنه رؤوس الشياطين ، فإذا كانت كذلك فلا ت س أل بعد هذا عن طعمها ، فإن المشركين لآكلون من تلك الشجرة فمالئون منها بطونهم . ثم إنهم بعد الأكل منها لشاربون شراب ا خليط ا قبيح ا حار ا ، ثم إن مرد هم بعد هذا العذاب إلى عذاب النار .
Indeed only towards Us is their return
إن إلينا مرجعهم بعد الموت ، ثم إن علينا جزاءهم على ما عملوا .
Awareness towards differences is growing in Brazil.
ويتنامى الوعي في البرازيل بوجود الاختلافات.
Our responsibility towards future generations is immense.
ومسؤوليتنا إزاء أجيال المستقبل مسؤولية ج لى.
So the direction is towards each other.
حيث أن الاتجاه نحو بعضها البعض. قوة الجاذبية بين كائنين...
This is totally biased towards the rich.
وهو منحاز للاغنياء
T4 is heading towards the government office?
المعلومات عن المنطقة الحكومية
The same drives that we see towards ubiquity, towards diversity, towards socialization, towards complexity.
تجاه الوجود المطلق، تجاه التنوع، تجاه التنشئة الإجتماعية،
Indeed towards your Lord only is the return .
إن إلى ربك يا إنسان الرجعى أي الرجوع تخويف له فيجازي الطاغي بما يستحقه .
Indeed man is very ungrateful towards his Lord .
إن الإنسان الكافر لربه لكنود لكفور يجحد نعمته تعالى .
Indeed towards your Lord only is the return .
حق ا إن الإنسان ليتجاوز حدود الله إذا أبطره الغنى ، فليعلم كل طاغية أن المصير إلى الله ، فيجازي كل إنسان بعمله .
Indeed man is very ungrateful towards his Lord .
إن الإنسان ل نعم ربه ل جحود ، وإنه بجحوده ذلك لمقر . وإنه لحب المال لشديد .
The Bank is repositioning itself towards that end.
والمصرف يهيئ نفسه لذلك الغرض.
It is oriented towards the discussion of ideas.
وهي ذات توجه يميل إلى مناقشة الأفكار.
The attraction pulls towards the outside under our feet... towards that solid crust in which the bubble is enclosed.
الجاذبي ة تحت أقدامنا تسحبنا نحو الخارج نحو القشرة الصلبة الموضوعة داخل فقاعة.
Tolerance towards Islam is cowardly appeasement in his eyes.
وهو يرى أن التسامح مع الإسلام شكل جبان من أشكال الاسترضاء.
Europe s policy towards Russia is in even worse shape.
الحقيقة أن السياسة التي تنتهجها أوروبا في التعامل مع روسيا أشد سوءا من السياسية الأميركية في هذا السياق.
And that the end is only towards your Lord ?
وأن بالفتح عطفا وقرئ بالكسر استئنافا وكذا ما بعدها فلا يكون مضمون الجمل في الصحف على الثاني إلى ربك المنتهى المرجع والمصير بعد الموت فيجازيهم .
And that the end is only towards your Lord ?
ثم ي جزى الإنسان على سعيه الجزاء المستكمل لجميع عمله ، وأن إلى ربك أيها الرسول انتهاء جميع خلقه يوم القيامة .
Overall progress is being made towards improving implementation rates.
62 ويجري إحراز تقدم بوجه عام نحو تحسين معدلات التنفيذ.
A more gradual process towards decentralization is recommended.9
ويوصي بتبني عملية أكثر تدرجا لتحقيق اللامركزية(9).
Unfortunately, the current trend is towards underrepresentation for Asia.
وللأسف، فإن الاتجاه الحالي هو نحو نقص تمثيل آسيا.
This is a pragmatic approach towards human rights violators.
وهذا نهج عملي لمواجهة منتهكي حقوق الإنسان.
That is the first step towards finding effective solutions.
وتلك هي الخطوة الأولى نحو إيجاد حلول فعالة.
A report is expected towards the end of 1993.
ويتوقع صدور تقرير بهذا الشأن في أواخر عام ١٩٩٣.
There is, however, a tendency towards a gradual decline.
ومع ذلك، فثمة اتجاه الى أن تشهد هذه النفقات انخفاضا تدريجيا.
A minor part is directed towards humanitarian emergency operations.
ويوجه جزء صغير منها الى عمليات الطوارئ اﻻنسانية.
This path is towards my love for my country.
هذا المسار هو نحو حبي لبلدي.
There is still a clear disapproval towards drug consumption.
لا يزال هناك رفض واضح نحو استهلاك المخدرات.
You are the one who is unjust towards her.
انت اللي تظلم فيها يحكو لي عليش
This is voluntary service, which is also directed towards the Arab sector.
هذه خدمة تطوعية, وهي موجهة أيضا تجاه القطاع العربي.
So imagine that the animal is walking towards the sea.
فتخيلوا أن الحيوان يمشي نحو البحر
It is located towards the south west of the city.
تقع في الجزء الغربي من العاصمة، إلى الجنوب الغربي من صويلح.
On that day , the station is only towards your Lord .
إلى ربك يومئذ المستقر مستقر الخلائق فيحاسبون ويجازون .
God raised him towards Himself . God is almighty and wise .
بل رفعه الله إليه وكان الله عزيزا في ملكه حكيما في صنعه .
On that day , the station is only towards your Lord .
ليس الأمر كما تتمناه أيها الإنسان م ن طلب الفرار ، لا ملجأ لك ولا منجى . إلى الله وحده مصير الخلائق يوم القيامة ومستقرهم ، فيجازي كلا بما يستحق .
God raised him towards Himself . God is almighty and wise .
بل رفع الله عيسى إليه ببدنه وروحه حي ا ، وطه ره من الذين كفروا . وكان الله عزيز ا في ملكه ، حكيم ا في تدبيره وقضائه .

 

Related searches : Is Orientated Towards - Is Blind Towards - Is Progressing Towards - Is Weighted Towards - Is Liable Towards - Is Working Towards - Is Geared Towards - Is Oriented Towards - Is Heading Towards - Is Directed Towards - Is Targeted Towards - Is Moving Towards - Is Biased Towards