Translation of "is securely held" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Held - translation : Is securely held - translation : Securely - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
See that the stone is securely fastened. | لترى هل الحجر مثبت بأحكام. |
15. While there is war, no State is securely at peace. | ١٥ وما دامت هناك حرب، فلن تنعم أي دولة بالسﻻم. |
Tie him to this chair securely. | قيده با حكام فى المقعد |
See that she is securely locked up and her father notified that payment is demanded. | تأكدا من أحكام محبسها... وأبلغا أباها... أنه مطالب بالدفع. |
Depart from evil, and do good. Live securely forever. | حد عن الشر وافعل الخير واسكن الى الابد . |
They were hewing the mountains into houses , therein dwelling securely | وكانوا ينحتون من الجبال بيوتا آمنين . |
They were hewing the mountains into houses , therein dwelling securely | وكانوا ينحتون الجبال ، فيتخذون منها بيوت ا ، وهم آمنون من أن تسقط عليهم أو تخرب . |
Everything will be dead with you securely dead, well insured. | كل شيء سيكون ميتا فيك ميت بآمان، مؤمن جيدا . |
Keeping the tax livestock securely in the compounds of the ruling classes is a three phase process. | الإبقاء على الجباية من الماشية في حظائر الطبقه الحاكمه ... تمر في ثلاث مراحل. |
Essentially Alice is trying to communicate securely with Bob. Here Alice is on the laptop and Bob is on the server. | هنا (أليس) تريد الإتصال بـشكل آمن مع (بوب). حيث (أليس) على جهاز الابتوب |
Then you shall walk in your way securely. Your foot won't stumble. | حينئذ تسلك في طريقك آمنا ولا تعثر رجلك. |
Don't devise evil against your neighbor, since he dwells securely by you. | لا تخترع شرا على صاحبك وهو ساكن لديك آمنا. |
Devise not evil against thy neighbour, seeing he dwelleth securely by thee. | لا تخترع شرا على صاحبك وهو ساكن لديك آمنا. |
The first is secured key establishment and then how do we communicate securely once we have a shared key. | يتكون من جزئين، الأول هو إنشاء إتصال بواسطة المفتاح السري, و بعدها كيف |
It must be securely bolted either to the floor or the wall behind. | وينبغي أن يثبت المرمى بالملعب أو بالحائط من الخلف. |
Your nested video modules will arrive securely shrink wrapped on pre categorized pallets. | ستصلك وحدات الفيديو المتداخلة بأمان ملفوفة بإحكام ببلاستيك سميك وموضوعة على منصات نقالة سابقة التصنيف. |
I accordingly urge that unilateral or multilateral measures be taken to ensure that nuclear material is safely and securely stored. | وعلى ذلك فإنني أحث على اتخاذ تدابير ثنائية أو متعددة اﻷطراف لضمان تخزين المواد النووية على نحو تتوافر فيه السﻻمة واﻷمن. |
The siloviki , however, prefer Russia isolated and authoritarian, with power securely in their hands. | غير أن الساسة المنتمون إلى أجهزة أمنية سابقة يفضلون روسيا المعزولة الاستبدادية، حيث يصبح بوسعهم تأمين السلطة بين أيديهم. |
So for Alice and Bob to communicate securely, they must first share identical keys. | بالتالي و لكي يتراسل بوب و أليس بسرية يجب أن يتشاركا مفتاحا واحدا |
So Alice and Bob are trying to communicate securely and there is an attacker who's trying to eavesdrop on their conversation. | التواصل بشكل آمن وهناك المهاجم الذي يحاول التنصت على |
Do you believe that you will be left here to live securely in the present state | أتتركون في ما ههنا من الخيرات آمنين . |
Do you believe that you will be left here to live securely in the present state | أيترككم ربكم فيما أنتم فيه من النعيم مستقرين في هذه الدنيا آمنين من العذاب والزوال والموت في حدائق مثمرة وعيون جارية وزروع كثيرة ونخل ثمرها يانع لين نضيج ، وتنحتون من الجبال بيوت ا ماهرين بنحتها ، أ ش رين ب ط رين . |
Third, managers should recognize the value of the data collected in their companies everyday operations, and ensure that it is managed intelligently and securely. | وثالثا، يتعين على المديرين أن يدركوا قيمة البيانات التي يتم جمعها في إطار العمليات اليومية، وضمان إدارتها بذكاء وبشكل آمن. |
The events of 1989 remain so sensitive, and Tiananmen Square so securely guarded, that it is hard to imagine a protest happening there soon. | فما زالت أحداث 1989 بالغة الحساسية، هذا فضلا عن الحراسة المشددة التي يخضع لها ميدان السلام السماوي، والتي تجعل من الصعب علينا أن نتصور حدوث احتجاجات هناك في المستقبل المنظور. |
But whoever listens to me will dwell securely, and will be at ease, without fear of harm. | اما المستمع لي فيسكن آمنا ويستريح من خوف الشر |
Local institutions must be representative, and powers must be securely transferred in order to achieve effective decentralization. | 10 وينبغي أن تكون المؤسسات المحلية ممثلة للتعددية، كما أن السلطات ينبغي أن تنقل بأمان من أجل تحقيق لامركزية فعالة. |
They shall dwell securely therein yes, they shall build houses, and plant vineyards, and shall dwell securely, when I have executed judgments on all those who do them despite all around them and they shall know that I am Yahweh their God. | ويسكنون فيها آمنين ويبنون بيوتا ويغرسون كروما ويسكنون في امن عندما اجري احكاما على جميع مبغضيهم من حولهم فيعلمون اني انا الرب الههم |
It uses special and very specific financial communication protocols to interact securely with its custodians, brokers and various investment institutions. | وتستخدم بروتوكولات للاتصالات المالية خاصة وشديدة الدقة من أجل التفاعل بكيفية آمنة مع أمنائها للاستثمار وسماسرتها ومؤسساتها الاستثمارية. |
Now, I want you to watch very carefully because I'm going to tie them together very securely in this manner. | والآن أريد منكم أن تراقبوا بعناية لأنني سأربطهم معا بطريقة م حكمة |
Of course investors who believe that their wealth is securely liquid, and that they are adding value for themselves by buying and selling are suffering from a delusion. | لا شك أن المستثمرين الذين يتصورون أن ثرواتهم سائلة بشكل آمن، وأنهم يضيفون قيمة إلى أنفسهم بالشراء والبيع، واهمون في حقيقة الأمر. |
Together, we have traversed a long distance since the popular consultations organized in 1999 and Timor Leste is now securely anchored on the path towards democracy, peace and development. | لقد قطعنا معا شوطا طويلا منذ المشاورات الشعبية التي نظمت في عام 1999. |
We encourage all nuclear weapon States to securely reduce and dismantle their nuclear weapons arsenals with a maximum degree of transparency. | ونشجع جميع الدول الحائزة للأسلحة النووية على أن تخفض ترساناتها من الأسلحة النووية وتفككها بطريقة آمنة وبأقصى قدر من الشفافية. |
Even of late my people is risen up as an enemy ye pull off the robe with the garment from them that pass by securely as men averse from war. | ولكن بالامس قام شعبي كعدو . تنزعون الرداء عن الثوب من المجتازين بالطمأنينة ومن الراجعين من القتال. |
So to communicate securely, they're going to share a secret key, which I'll denote by K. They both know the secret key. | حديثهما. لذا للتواصل آمن، انهم ذاهبون لمشاركة مفتاح سري |
The meeting is held in private. | ويعقد الاجتماع سرا . |
Some land is held in common. | وبعض اﻷراضي مملوكة على المشاع. |
Morales is still being held. 493 | وﻻ يزال موراليس رهن اﻻعتقال)٤٩٣(. |
Who is to be held responsible? | من سيتحمل المسؤولية |
Is there no class held outside? | الم تفكر في نزهة ميدانية |
Miss Maragon is being held there. | الآنسة مورجان تحتجز هناك. |
AACS LA, a consortium founded in 2004, had been developing the DRM platform that could be used to securely distribute movies to consumers. | AACS LA كونسورتيوم ، تأسست في عام 2004, وقد تم تطوير منصة DRM التي يمكن أن تستخدم لتوزيع الأفلام بشكل آمن للمستهلكين. |
Now once Alice and Bob have the shared key, you can use this key to communicate securely by properly encrypting data between them. | المفتاح المشترك، فأنهما يستطيعان استخدام هذا المفتاح للتواصل بشكل آمن بأستخدام تشفير البيانات بينهم. وهذا سوف يكون الجزء الأول من المنهج |
They say Our hearts are securely wrapped up against what you call us to , and in our ears is a heaviness , and between you and us there is a veil . So act we too are acting . | وقالوا للنبي قلوبنا في أكن ة أغطية مما تدعونا إليه وفي آذاننا وقر ثقل ومن بيننا وبينك حجاب خلاف في الدين فاعمل على دينك إننا عاملون على ديننا . |
They say Our hearts are securely wrapped up against what you call us to , and in our ears is a heaviness , and between you and us there is a veil . So act we too are acting . | وقال هؤلاء المعرضون الكافرون للنبي محمد صلى الله عليه وسلم قلوبنا في أغطية مانعة لنا من فهم ما تدعونا إليه ، وفي آذاننا صمم فلا نسمع ، ومن بيننا وبينك يا محمد ساتر يحجبنا عن إجابة دعوتك ، فاعمل على و ف ق دينك ، كما أننا عاملون على و ف ق ديننا . |
Peace and development will be securely established only if a broad and participatory commitment is achieved, involving both the Governments and the organized sectors of civilian society of each of our nations. | ولن يتيسر ضمان استقرار التنمية والسلم إﻻ إذا تحقق إلتزام شامل قائم على المشاركة العامة، تشترك فيه الحكومات والقطاعات المنظمة من المجتمعات المدنية في كل أمة من أممنا. |
Related searches : Securely Held - Held Securely - Is Held - Property Is Held - Is Held Together - Information Is Held - Workshop Is Held - Event Is Held - Conference Is Held - Communication Is Held - Is Held Constant - Training Is Held - Course Is Held