Translation of "is occupied with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Is occupied with - translation : Occupied - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The queen is occupied with her bath.
كنت مشغولا بامور اكثر اهمية
Iraq is occupied.
العراق محتل.
How the stranger occupied himself is unknown.
كيف احتلت نفسه غريبا غير معروف.
Yeah Harry, the town is heavily occupied.
اجل هارى , البلده محتله بحشد
The little boy's room is occupied right now.
الحمام مشغول الآن
The Special Committee observed with dismay the ever deteriorating human rights situation in the occupied territories and the occupied Syrian Golan.
ولقد لاحظت اللجنة الخاصة مع الأسف التدهور المتزايد لحالة حقوق الإنسان في الأراضي المحتلة والجولان السوري المحتل.
Occupied!
محجوز!
The return of abandoned or occupied property is slow.
وإعادة الأراضي المهجورة أو التي تم الاستيلاء عليها من قبل الغير هي عملية بطيئة.
My nerves are in knots. Is the bathroom occupied?
أعصابي متوترة، هل هو مشغول
But, with the security situation in the occupied territories under control, Israeli Prime Minister Binyamin Netanyahu s government is content with the status quo.
ولكن لأن الوضع الأمني في الأراضي المحتلة تحت السيطرة، فإن حكومة رئيس الوزراء الإسرائيلي بنيامين نتنياهو راضية عن الوضع الراهن.
Occupied lines
محتل سطور
Occupied lines
محتل سطور
occupied territory
دال اﻻجراءات اﻻستثنائية في لبنان واﻷرض المحتلة
Occupied Territories
مـن السكـان العرب في اﻷراضي المحتلة
Occupied France?
فرنسا المحتلة
It's occupied.
إنه محجوز
The dialectic of occupation plays strange games, both with occupier and occupied.
وعلى ما يبدو أن جدلية الاحتلال تمارس ألعابا غريبة، سواء بالنسبة لقوى الاحتلال أو الشعب الخاضع للاحتلال.
The northern and western half of the country is occupied.
إن الجزأين الشمالي والغربي للبلد محتلان.
That is also true, except for one destination occupied France.
نفس الأمر باستثناء التوجه إلى فرنسا المحتلة.
THE OCCUPIED TERRITORIES
المحتلة
Germans occupied Russia.
احتل الألمان روسيا
I am occupied.
أنا مشغول
The secretariat was now occupied with two complementary activities dealing with the future of the Palestinian economy.
وأوضح أن اﻷمانة مشغولة اﻵن بنشاطين مكملين يتعلقان بمستقبل اﻻقتصاد الفلسطيني.
b) The Educational situation in the Occupied Palestinian Territories, and Occupied Syrian Golan
ب الوضع التعليمي في الأراضي الفلسطينية المحتلة والجولان السوري المحتل
The census of 1931 recorded 83 occupied houses, with a population of 313 Muslims.
سجل التعداد لعام 1931 83 المنازل المحتلة، التي يبلغ عدد سكانها 313 من المسلمين.
You are indeed much occupied during the day with the affairs of the world .
إن لك في النهار سبحا طويلا تصرفا في إشغالك لا تفرغ فيه لتلاوة القرآن .
You are indeed much occupied during the day with the affairs of the world .
إن لك في النهار تصرف ا وتقلب ا في مصالحك ، واشتغالا واسع ا بأمور الرسالة ، ففر غ نفسك ليلا لعبادة ربك .
Shingal is occupied by a group that has no business being there.
شنكال محتلة من مجموعة ليس من شأنها أن تكون هناك.
The situation in the occupied territory is still very tense and volatile.
إن الحالة في اﻷراضي المحتلة ﻻ تزال متوترة ومتفجرة للغاية.
In resolution 48 59 B, which deals with Israeli policies in the Syrian territory occupied by Israel since 1967, the Assembly called upon the international community to urge Israel to withdraw from the occupied Syrian Golan and other occupied Arab territories.
وفي القرار ٤٨ ٥٩ باء، الذي يتناول السياسات اﻻسرائيلية في اﻷراضي السورية التي تحتلها إسرائيل منذ عام ١٩٦٧، طلبت الجمعية إلى المجتمع الدولي حث اسرائيل على اﻻنسحاب من الجوﻻن السوري المحتل ومن اﻷراضي العربية المحتلة اﻷخرى.
Fadil occupied two bedrooms.
كان فاضل يشغل غرفتي نوم.
Situation in occupied Palestine
2005 1 الحالة في فلسطين المحتلة
The occupied Syrian Golan
60 108 الجولان السوري المحتل
The Occupied Palestinian Territory
الأراضي الفلسطينية المحتلة
OF THE OCCUPIED TERRITORIES
من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة
Occupied Gaza Strip 23
قطـــاع غـــزة المحتـــل ٢٣
Occupied West Bank 3
الضفــة الغربيــة المحتلــة ٣
OF THE OCCUPIED TERRITORIES
السكان العرب في اﻷرض المحتلة
A call for a withdrawal from recently occupied territories, including the newly occupied territories
الدعوة إلى اﻻنسحاب من اﻷراضي المحتلة مؤخرا، بما في ذلك اﻷراضي المحتلة حديثا
The city was clearly an occupied city, with a very heavy police and military presence.
ومن الواضح أن المدينة كانت محتلة، مع تواجد كثيف جدا من الشرطة والعسكريين.
With no access to illegally occupied land and properties, sustainable returns are hard to achieve.
وبدون التمكن من الوصول إلى الأراضي والممتلكات التي تم الاستيلاء عليها بشكل غير قانوني، يصعب إعادتها على نحو مستدام.
The General Assembly, in its resolution 47 63 A, which deals with Israeli policies in the Syrian territory occupied by Israel since 1967, called upon the international community to urge Israel to withdraw from the occupied Syrian Golan and other occupied Arab territories.
ففي القرار ٤٧ ٦٣ ألف، الذي يتناول السياسات اﻻسرائيلية في اﻷراضي السورية التي تحتلها اسرائيل منذ عام ١٩٦٧، طلبت الجمعية العامة الى المجتمع الدولي حث اسرائيل على اﻻنسحاب من الجوﻻن السوري المحتل ومن اﻷراضي العربية المحتلة اﻷخرى.
Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the occupied Syrian Golan
60 106 المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، والجولان السوري المحتل
Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the occupied Syrian Golan
2005 6 المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، والجولان السوري المحتل
Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the occupied Syrian Golan
المستوطنات الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس، وفي الجولان السوري المحتل

 

Related searches : Occupied With - Is Occupied - Was Occupied With - Fully Occupied With - Occupied With Work - Be Occupied With - Being Occupied With - She Is Occupied - Time Is Occupied - He Is Occupied - Line Is Occupied - Which Is Occupied - Phone Is Occupied