Translation of "is not obligatory" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Is not obligatory - translation : Obligatory - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Parameters are not obligatory.
معاملات ليس.
The knowledge of French is not obligatory in entering the university.
لا يشترط على الطالب معرفة الل غة الفرنسي ة لدخول الجامعة.
In the Bosnia and Herzegovina school system, secondary schooling is not obligatory.
81 والتعليم الثانوي ليس إلزاميا في النظام المدرسي للبوسنة والهرسك.
Promises of marriage or betrothals do not make marriage obligatory.
ومع ذلك، فإن من شأن الفسخ التعسفي للخطبة أن يؤدي إلى الانفصال .
7.5 Furthermore, it is submitted that the obligatory attendance of CKREE teaching is not necessary in a democratic society.
7 5 وعلاوة على ذلك، فقد ذهب أصحاب البلاغ إلى أن الحضور الإلزامي لتعليم موضوع المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية ليس ضروريا في مجتمع ديمقراطي.
My first point is that the pursuit of happiness is obligatory.
النقطة الأولى هي أن السعي لتحقيق السعادة واجب.
(c) The obligatory bequest
(ج) الوصية الواجبة.
Another Soviet military legacy is the system of obligatory conscription.
فهناك أيضا إرث سوفييتي عسكري آخر يتمثل في نظام التجنيد الإلزامي.
Those who do not give the obligatory charity , and who deny the Hereafter .
الذين لا يؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم تأكيد كافرون .
Finally, any regulation in this area should recognize that capital account convertibility is not obligatory for the IMF s clients.
وأخيرا، لابد وأن يدرك أي تنظيم في هذا السياق أن قابلية حسابات رأس المال للتحويل ليست ملزمة لعملاء صندوق النقد الدولي.
Primary school is fee based and not obligatory, which leads to further access disparities across provinces and population groups.
والمدرسة الابتدائية قائمة على الرسوم وليست إلزامية، مما يؤدي إلى مزيد من التفاوتات عبر المناطق ومجموعات السكان.
The Phrase has become obligatory upon most of them , yet they do not believe .
لقد حق القول وجب على أكثرهم بالعذاب فهم لا يؤمنون أي الأكثر .
The Phrase has become obligatory upon most of them , yet they do not believe .
لقد وجب العذاب على أكثر هؤلاء الكافرين ، بعد أن ع ر ض عليهم الحق فرفضوه ، فهم لا يصدقون بالله ولا برسوله ، ولا يعملون بشرعه .
Right not to be kept in slavery or submission or forced or obligatory labor,
(ج) الحق في عدم الإخضاع للاسترقاق أو الاستعباد أو القيام بأي عمل بالإكراه أو الإلزام
The quality of mercy is not strained that is, constrained, or obligatory she tells Shylock, but rather something that falls freely, like rain.
ampquot إن صفة الرحمة ليس من الممكن أن ت ـفر ض بحيث تصبح واجبة أو إلزامية، بل إنها تهبط كالغيثampquot ، هذا ما قالته بورشيا مخاطبة شيلوك .
When they are raping families, revenge against Gaddafi for me is obligatory
الانتقام في القذافي بنسبة لي شيء إجبالي
All of this information is obligatory. Chinese doesn't let me ignore it.
كل هذه المعلومات ضروري ة. الل غة الصيني ة لا تسمح لي بتجاهلها.
And who pay the ( obligatory ) charity .
والذين هم للزكاة فاعلون مؤدون .
And who pay the ( obligatory ) charity .
والذين هم م ط ه رون لنفوسهم وأموالهم بأداء زكاة أموالهم على اختلاف أجناسها .
It is not obligatory to use it, and nobody is obliged to use it, not even the representative of Greece, which I hope will be the case in the not too distant future.
إن استخدامه ليس إلزاميا، وليس هناك إلزام على أحد باستخدامه وﻻ حتى على ممثل اليونان، وهو ما آمل أن يحدث في المستقبل غير البعيد.
Obligatory and free of charge primary education
إلزامية التعليم الابتدائي ومجانيته للجميع
Obligatory confiscation of plants and substances seized
بالمصادرة الإجبارية للنباتات والمواد المحتجزة
pronounce the measure of obligatory family support
تحديد التدابير اللازمة لدعم الأسرة
The cantonal parliaments define the categories for which the payment of contributions is obligatory.
وتحدد برلمانات الكانتونات الفئات التي تكون ملزمة بدفع الاشتراكات.
Members commented that the labour market schemes and targets for unemployed women were not obligatory enough for officials.
وﻻحظ اﻷعضاء أن خطط وأهداف سوق العمل بالنسبة للمرأة العاطلة ليست ملزمة للمسؤولين بقدر كاف.
You'll have to make a police report. It's obligatory.
ينبغي عليك إخبار الشرطة، كإجراء إلزامي.
Rights to obligatory health insurance can be exercised only by a person whose insured status is ascertained.
ويمكن أن يمار س حقوق التأمين الصحي الشخص الذي ي ثبت وضعه بصفته مؤم نا عليه دون غيره.
However, despite being required under the Constitution, legal instruments to make joint title to land obligatory did not exist until 2003.
ومع ذلك، لم توجد حتى عام 2003 الصكوك القانونية الضرورية لجعل شهادة الملكية المشتركة للأراضي أمرا ملزما، رغم أن ذلك مطلوب بمقتضى الدستور.
) Primary education is obligatory and has a general educational character and serves as a basis for further education.
575 والتعليم الابتدائي إلزامي يتسم بطابع تربوي عام ويشكل الأساس للتعليم اللاحق.
183. The immunization of babies was obligatory and free of charge.
٣٨١ وأضافت قائلة ان تحصين اﻷطفال ضد اﻷمراض اجباري ودون مقابل.
For children with disabilities in development, primary education is obligatory from their 7th to their 15th year of life.
وبالنسبة للأطفال ذوي الإعاقات في النمو، يكون التعليم الابتدائي إلزاميا ابتداء من سن السابعة حتى سن 15 من العمر.
It is acquired by work, i.e. obligatory pension and disability insurance and voluntary insurance, as provided under the law.
وي حصل عليه بالعمل، أي أن القانون ينص على التأمين الإجباري للمعاش التقاعدي والتأمين ضد العجز والتأمين الاختياري.
Τhe declarative statement of the sero positive to the HIV virus and of AIDS cases is obligatory in Greece.
9 ومن الأمور الإلزامية في اليونان البيان الذي يعلن حالة الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.
For each, fill in the blank space with obligatory, permissible, or forbidden.
وعلينا أن نملأ كل فراغ بواحدة من هذه الاختيارات واجبا أو مباحا أو محرما .
Obligatory and legitimate payments are unconditional and incumbent on all Member States.
فالمدفوعات المشروعة اﻹلزامية إنما هي مدفوعات غير مشروطة وواجبة على جميع الدول اﻷعضاء.
The Haj is obligatory, in that every Muslim is required to perform the pilgrimage at least once in his her life, if feasible.
الحج فريضة وعلى كل مسلم قادر أن يؤديها على الأقل مرة واحدة في حياته إن أمكن.
Under the Framework Law, in its article 16, it is said that primary education is obligatory and free of charge for all children.
وتنص المادة 16 من القانون الإطاري على أن التعليم الابتدائي إلزامي ومجاني بالنسبة لجميع الأطفال.
And there is none among you who shall not pass over hell this is an obligatory affair , binding upon your Lord . ( Allah will make everyone pass over the back of hell on a thin bridge . )
وإن أي ما منكم أحد إلا واردها أي داخل جهنم كان على ربك حتما مقضيا حتمه وقضى به لا يتركه .
And there is none among you who shall not pass over hell this is an obligatory affair , binding upon your Lord . ( Allah will make everyone pass over the back of hell on a thin bridge . )
وما منكم أيها الناس أحد إلا وارد النار بالمرور على الصراط المنصوب على متن جهنم ، كل بحسب عمله ، كان ذلك أمر ا محتوم ا ، قضى الله سبحانه وحكم أنه لا بد من وقوعه لا محالة .
Establish your prayers , pay the obligatory charity , and bow with those who bow .
وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة واركعوا مع الراكعين صلوا مع المصلين محمد وأصحابه ، ونزل في علمائهم وكانوا يقولون لأقربائهم المسلمين اثبتوا على دين محمد فإنه الحق .
Establish your prayers , pay the obligatory charity , and bow with those who bow .
وادخلوا في دين الإسلام بأن تقيموا الصلاة على الوجه الصحيح ، كما جاء بها نبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم ، وتؤدوا الزكاة المفروضة على الوجه المشروع ، وتكونوا مع الراكعين من أمته صلى الله عليه وسلم .
It provides for obligatory education to replace the current eight year primary education.
وينص هذا القانون على الاستعاضة عن نظام التعليم الابتدائي الحالي ومدته ثمان سنوات بتعليم إلزامي.
(c) Obligatory international cooperation in the economic, social, cultural, humanitarian and ecospheric fields
)ج( التعاون الدولي اﻻلزامي في الميادين اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية واﻻنسانية وفي المحيط اﻷيكولوجي
Namely, primary education is obligatory, but there is evidence that in undeveloped rural areas insufficient effort has been employed to ensure education for girls.
ففي حين أن التعليم الابتدائي إلزامي هناك أدلة على عدم كفاية الجهود التي بذلت لضمان تعليم البنات في المناطق الريفية المتخلفة.
It is therefore the responsibility of editorial boards and the directors of organizations like the NBER to make open access obligatory.
ولهذا فمن مسؤولية مجالس التحرير ومديري المنظمات مثل المكتب الوطني للبحوث الاقتصادية أن يجعلوا الدخول المفتوح إلزاميا.

 

Related searches : Not Obligatory - Participation Is Obligatory - It Is Obligatory - Made Obligatory - Obligatory Course - Obligatory Task - Obligatory Supervision - Obligatory Term - Obligatory Internship - Obligatory Offer - Obligatory Registration - Become Obligatory