Translation of "obligatory offer" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Obligatory - translation : Obligatory offer - translation : Offer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) The obligatory bequest | (ج) الوصية الواجبة. |
Parameters are not obligatory. | معاملات ليس. |
And who pay the ( obligatory ) charity . | والذين هم للزكاة فاعلون مؤدون . |
And who pay the ( obligatory ) charity . | والذين هم م ط ه رون لنفوسهم وأموالهم بأداء زكاة أموالهم على اختلاف أجناسها . |
Obligatory and free of charge primary education | إلزامية التعليم الابتدائي ومجانيته للجميع |
Obligatory confiscation of plants and substances seized | بالمصادرة الإجبارية للنباتات والمواد المحتجزة |
pronounce the measure of obligatory family support | تحديد التدابير اللازمة لدعم الأسرة |
You'll have to make a police report. It's obligatory. | ينبغي عليك إخبار الشرطة، كإجراء إلزامي. |
Another Soviet military legacy is the system of obligatory conscription. | فهناك أيضا إرث سوفييتي عسكري آخر يتمثل في نظام التجنيد الإلزامي. |
Promises of marriage or betrothals do not make marriage obligatory. | ومع ذلك، فإن من شأن الفسخ التعسفي للخطبة أن يؤدي إلى الانفصال . |
So when you have offered your prayers remember Allah while standing , sitting and reclining and when you feel secure , offer prayers in the usual manner indeed prayers are a time bound obligatory duty upon the Muslims . | فإذا أد يتم الصلاة ، فأديموا ذكر الله في جميع أحوالكم ، فإذا زال الخوف فأد وا الصلاة كاملة ، ولا تفر طوا فيها فإنها واجبة في أوقات معلومة في الشرع . |
The knowledge of French is not obligatory in entering the university. | لا يشترط على الطالب معرفة الل غة الفرنسي ة لدخول الجامعة. |
183. The immunization of babies was obligatory and free of charge. | ٣٨١ وأضافت قائلة ان تحصين اﻷطفال ضد اﻷمراض اجباري ودون مقابل. |
My first point is that the pursuit of happiness is obligatory. | النقطة الأولى هي أن السعي لتحقيق السعادة واجب. |
For each, fill in the blank space with obligatory, permissible, or forbidden. | وعلينا أن نملأ كل فراغ بواحدة من هذه الاختيارات واجبا أو مباحا أو محرما . |
In the Bosnia and Herzegovina school system, secondary schooling is not obligatory. | 81 والتعليم الثانوي ليس إلزاميا في النظام المدرسي للبوسنة والهرسك. |
Obligatory and legitimate payments are unconditional and incumbent on all Member States. | فالمدفوعات المشروعة اﻹلزامية إنما هي مدفوعات غير مشروطة وواجبة على جميع الدول اﻷعضاء. |
When they are raping families, revenge against Gaddafi for me is obligatory | الانتقام في القذافي بنسبة لي شيء إجبالي |
All of this information is obligatory. Chinese doesn't let me ignore it. | كل هذه المعلومات ضروري ة. الل غة الصيني ة لا تسمح لي بتجاهلها. |
Those who do not give the obligatory charity , and who deny the Hereafter . | الذين لا يؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم تأكيد كافرون . |
Establish your prayers , pay the obligatory charity , and bow with those who bow . | وأقيموا الصلاة وآتوا الزكاة واركعوا مع الراكعين صلوا مع المصلين محمد وأصحابه ، ونزل في علمائهم وكانوا يقولون لأقربائهم المسلمين اثبتوا على دين محمد فإنه الحق . |
Establish your prayers , pay the obligatory charity , and bow with those who bow . | وادخلوا في دين الإسلام بأن تقيموا الصلاة على الوجه الصحيح ، كما جاء بها نبي الله ورسوله محمد صلى الله عليه وسلم ، وتؤدوا الزكاة المفروضة على الوجه المشروع ، وتكونوا مع الراكعين من أمته صلى الله عليه وسلم . |
It provides for obligatory education to replace the current eight year primary education. | وينص هذا القانون على الاستعاضة عن نظام التعليم الابتدائي الحالي ومدته ثمان سنوات بتعليم إلزامي. |
(c) Obligatory international cooperation in the economic, social, cultural, humanitarian and ecospheric fields | )ج( التعاون الدولي اﻻلزامي في الميادين اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية واﻻنسانية وفي المحيط اﻷيكولوجي |
The Phrase has become obligatory upon most of them , yet they do not believe . | لقد حق القول وجب على أكثرهم بالعذاب فهم لا يؤمنون أي الأكثر . |
who pray regularly and pay obligatory alms and have firm faith in the Hereafter . | الذي يقيمون الصلاة يأتون بها على وجهها ويؤتون يعطون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون يعلمونها بالاستدلال وأعيد هم لما فصل بينه وبين الخبر . |
The Phrase has become obligatory upon most of them , yet they do not believe . | لقد وجب العذاب على أكثر هؤلاء الكافرين ، بعد أن ع ر ض عليهم الحق فرفضوه ، فهم لا يصدقون بالله ولا برسوله ، ولا يعملون بشرعه . |
who pray regularly and pay obligatory alms and have firm faith in the Hereafter . | وهي آيات ترشد إلى طريق الفوز في الدنيا والآخرة ، وتبشر بحسن الثواب للمؤمنين الذين ص د قوا بها ، واهتد و ا بهديها ، الذين يقيمون الصلوات الخمس كاملة الأركان ، مستوفية الشروط ، ويؤدون الزكاة المفروضة لمستحقيها ، وهم يوقنون بالحياة الآخرة ، وما فيها م ن ثواب وعقاب . |
Right not to be kept in slavery or submission or forced or obligatory labor, | (ج) الحق في عدم الإخضاع للاسترقاق أو الاستعباد أو القيام بأي عمل بالإكراه أو الإلزام |
The cantonal parliaments define the categories for which the payment of contributions is obligatory. | وتحدد برلمانات الكانتونات الفئات التي تكون ملزمة بدفع الاشتراكات. |
Obligatory non participation of a member in the examination of a complaint 159 104. | 103 إلزام العضو بعدم الاشتراك في دراسة شكوى ما 175 |
We can offer you little but we offer all we have. | ... يمكننا أن نقدم لك القليل لكننا نقدم لك كل ما نملكه |
There will be conditions. There will be the obligatory promises by the government in Athens. | وسوف يشتمل الأمر على تمويل طارئ وشروط، وسوف نستمع إلى وعود ملز مة من جانب الحكومة في أثينا. |
who establish the prayer , pay the obligatory charity , and firmly believe in the Everlasting Life . | الذين يقيمون الصلاة بيان للمحسنين ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون هم الثاني تأكيد . |
who establish the prayer , pay the obligatory charity , and firmly believe in the Everlasting Life . | الذين يؤدون الصلاة كاملة في أوقاتها ويؤتون الزكاة المفروضة عليهم لمستحقيها ، وهم بالبعث والجزاء في الدار الآخرة يوقنون . |
School attendance was obligatory and parents that prevented the children from attending school were punished. | والتعليم إلزامي، ويعاقب م ن يمنع أطفاله من تلقي التعليم بالمدارس. |
This Help Guide sets neither an obligatory format nor an exclusive modality for national reports. | 15 ودليل المساعدة هذا لا يحدد شكلا ملزما ولا طريقة حصرية لإعداد التقارير الوطنية. |
Offer shutdown options | اعرض خيارات إيقاف التشغيل |
Offer Network Games | العرض الشبكة ألعاب |
No counter offer. | بدون أي عرض مضاد. |
What's your offer? | و ما هو عرضك |
Offer him that! | سأعرض عليه ذلك |
Offer him 50. | أعطي له 50 دولار |
One more offer? | هيا، 50.000_BAR_ |
Those who observe the prayer , and pay the obligatory charity , and are certain of the Hereafter . | الذين يقيمون الصلاة بيان للمحسنين ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون هم الثاني تأكيد . |
Related searches : Not Obligatory - Made Obligatory - Obligatory Course - Obligatory Task - Obligatory Supervision - Obligatory Term - Obligatory Internship - Obligatory Registration - Become Obligatory - Obligatory Price - Obligatory Labour - Obligatory Notification