Translation of "obligatory internship" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Internship - translation : Obligatory - translation : Obligatory internship - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Internship programme | تاسعا برنامج التمرين الداخلي |
Internship programme | دال برنامج التدريب الداخلي |
Ph.D. internship | تدريب داخلي لحملة شهادة الدكتوراة |
Internship programme. | )م( برنامج التدريب الداخلي. |
2. Internship programme | ٢ برنامج منح التدريب الداخلي |
How's the internship? | كيف الزمالة التدريبية |
International Human Rights Internship Program | المرفق الثاني (تابع) |
Academic internship programme available for professional journalists. | وهو برنامج أكاديمي للتدريب الداخلي متاح للصحفيين المحترفين. |
8. United Nations human rights internship programme | ٨ برنامج اﻷمم المتحدة للتدريب لدى المركز في مجال حقوق اﻹنسان |
(c) The obligatory bequest | (ج) الوصية الواجبة. |
Parameters are not obligatory. | معاملات ليس. |
B. Fellowship and internship programme . 15 16 6 | باء برنامج الزماﻻت والتدريب الداخلي |
You're here. I have your assigned internship schools. | أنت هنا. عندي تعيينك مدرسة الزمالة التدريبية |
The UNCCDUNCCD has a successful internship programme that has allowed for several individuals to perform their internship at UNCCD during this biennium. | 59 تتولى اتفاقية مكافحة التصحر بنجاح تنفيذ برنامج تدريب داخلي أتاح الفرصة لعدة أفراد لإجراء تدريب داخلي في إطار الاتفاقية خلال فترة السنتين هذه. |
You need another internship to bolster your college applications. | أنت بحاجة إلى تدريب. لدعم طلبات التحاقك بالجامعة. |
Coordinator of the ICTR Internship and Legal Research Programmes. | تنسيق برنامجي الزمالة والتدريب الداخلي والأبحاث القانونية بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
And who pay the ( obligatory ) charity . | والذين هم للزكاة فاعلون مؤدون . |
And who pay the ( obligatory ) charity . | والذين هم م ط ه رون لنفوسهم وأموالهم بأداء زكاة أموالهم على اختلاف أجناسها . |
An internship programme of the Tribunal was established in 1997. | 90 أنشئ في عام 1997 برنامج للتدريب الداخلي بالمحكمة. |
Coordinating and managing the ICTR Internship and Legal Researchers Programmes. | تنسيق وإدارة برنامجي التدريب الداخلي والأبحاث القانونية بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
I'm going to do a summer internship at Time Warner. | كنت قد بدأت العمل كمتدرب في Time Warner. |
Obligatory and free of charge primary education | إلزامية التعليم الابتدائي ومجانيته للجميع |
Obligatory confiscation of plants and substances seized | بالمصادرة الإجبارية للنباتات والمواد المحتجزة |
pronounce the measure of obligatory family support | تحديد التدابير اللازمة لدعم الأسرة |
But an apprenticeship should not be confused with an unpaid internship. | ولكن لا ينبغي لنا أن نخلط بين م نح التدريب والتدريب غير المدفوع الأجر. |
The experience of UNCITRAL with the internship programme has been positive. | وقد كانت تجربة الأونسيترال مع برنامج التمرين الداخلي إيجابية. |
During 2004, 21 persons served periods of internship at the Tribunal. | وخلال عام 2004، استفاد 21 شخصا من فترات تدريب بالمحكمة. |
It'll make your internship much easier. One more round, okay? Okay... | إنه سيسه ل زمالتك التدريبية كثيرا جولة واحدة أخرى، حسنا حسنا |
1995 1996 Internship at the UN Centre for Human Rights, in Geneva. | التدريب الداخلي في مركز حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة في جنيف، سويسرا. |
UNETPSA continues to cooperate with AFRICARE in their well established internship programme | ويواصل البرنامج التعاون مع منظمة quot افريكير quot في برنامجهما للتدريب الداخلي الثابت اﻷركان |
When I finished, I went to the Ituri Forest for my internship. | فور انتهائي من الدراسة عدت الى غابات ايتوري لانهي فترة التخصص |
You'll have to make a police report. It's obligatory. | ينبغي عليك إخبار الشرطة، كإجراء إلزامي. |
The claimant's internship was terminated after five weeks because of his disruptive behaviour . | وقد أ نهي تدريب المد عي بعد خمسة أسابيع بسبب سلوكه المشاغب . |
She is now carrying out her three month internship programme in the Division. | وتضطلع الآن ببرنامج تمر نها الداخلي في الشعبة ومدته ثلاثة أشهر. |
A number of Board members expressed satisfaction with INSTRAW apos s internship programme. | وأعرب عدد من أعضاء المجلس عن ارتياحهم لبرنامج المعهد للتدريب الداخلي. |
I worked as Dr. Brulov's assistant for a year, right after my internship. | عملت كـ مسـاعدة للدكتور (برولف) لسنة، مبـاشرة بعد زمـالتي التدريبية |
That means that students who are accepted at UNIDIR can obtain university credits for their placement internship or their internship can otherwise be counted as part of the university requirements for a degree. | وهذا يعني أن الطلبة المقبولين في المعهد يمكن أن يحصلوا على نقاط دراسية جامعية مقابل تدريبهم الداخلي لدى المعهد، أو أن يحتسب تدريبهم الداخلي جزءا من متطلبات الحصول على درجة جامعية. |
Another Soviet military legacy is the system of obligatory conscription. | فهناك أيضا إرث سوفييتي عسكري آخر يتمثل في نظام التجنيد الإلزامي. |
Promises of marriage or betrothals do not make marriage obligatory. | ومع ذلك، فإن من شأن الفسخ التعسفي للخطبة أن يؤدي إلى الانفصال . |
Besides creating jobs, the sector can contribute through training, internship, and mentorship for entrepreneurs. | فإلى جانب استحداث الوظائف، يمكن للقطاع الإسهام في ذلك من خلال تدريب منظمي المشاريع، وتوفير برامج التدريب الداخلي والتوجيه لهم. |
The knowledge of French is not obligatory in entering the university. | لا يشترط على الطالب معرفة الل غة الفرنسي ة لدخول الجامعة. |
183. The immunization of babies was obligatory and free of charge. | ٣٨١ وأضافت قائلة ان تحصين اﻷطفال ضد اﻷمراض اجباري ودون مقابل. |
My first point is that the pursuit of happiness is obligatory. | النقطة الأولى هي أن السعي لتحقيق السعادة واجب. |
I signed up for an internship in the housing unit at Greater Boston Legal Services. | لقد اشتركت في تدريب في الوحدة السكنية في خدمات بوسطن القانونية. |
For each, fill in the blank space with obligatory, permissible, or forbidden. | وعلينا أن نملأ كل فراغ بواحدة من هذه الاختيارات واجبا أو مباحا أو محرما . |
Related searches : Not Obligatory - Made Obligatory - Obligatory Course - Obligatory Task - Obligatory Supervision - Obligatory Term - Obligatory Offer - Obligatory Registration - Become Obligatory - Obligatory Price - Obligatory Labour