Translation of "is not exclusive" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Of course, a deteriorating economy is not exclusive to Colombia. | إن التدهور الاقتصادي لا يقتصر على كولومبيا بطبيعة الحال. |
You're not talking exclusive innovation. | الحديث ليس هم الابتكار الحصري |
So it's not mutually exclusive. | وتحقيق احتياجاتها. لذا فإنها لا تستبعد بعضها البعض. |
the options are not mutually exclusive. | الخيارات لا يستبعد أحدها الآخر. |
The two objectives were not mutually exclusive. | وهذان الهدفان لا يتعارضان. |
And these two are not mutually exclusive. | وهذان التخصصان غير متعارضان. |
That's how exclusive it is. | إنها منطقة خاصة وحصرية. |
Several possibilities not mutually exclusive come to mind. | يتبادر إلى الذهن احتمالات كثيرة ــ ولا يستبعد بعضها البعض. |
These measures, which are not mutually exclusive, include | وتتضمن هذه التدابير غير المتنافرة ما يلي |
The multilateral process should be inclusive, not exclusive. | وينبغي أن تكون العملية المتعددة الأطراف شاملة للجميع وليست مقصورة على البعض دون الآخر. |
We all agree they must not remain exclusive. | وكلنا متفقون على وجوب عدم انغﻻق تلك المؤسسات. |
Not everybody can play baseball. It's pretty exclusive. | لا يمكن للجميع لعب البيسبول, أنها رياضة خاصة جدا . |
It's not like they're mutually exclusive or anything. | فالامر ليس ان تكون اما منطقيا .. او بديهيا |
Such hardline, zero sum thinking is not the exclusive preserve of American think tanks. | ويبدو أن هذا الأسلوب المتشدد في التفكير، والذي يقود دوما إلى نتيجة محصلتها صفر، ليس حكرا على مؤسسات الفكر والرأي الأميركية. |
But each side s interests need not be mutually exclusive. | ولكن ليس بالضرورة أن تكون مصالح كل من الطرفين متضاربة. |
Could not gain exclusive access for writing the file. | يمكن أن ليس وصول لـ ملف . |
The second takeaway is that man made islands do not merit an exclusive economic zone. | أما الاستنتاج الثاني فهو أن الجزر الصناعية لا تشكل منطقة اقتصادية خالصة. |
Exclusive. And Tatum is sitting on it. | حصريا ، ومتاحة فقط لـ (تاتوم) |
It's not quite the TED Prize, but it is an exclusive t shirt from our lab. | ليست كجائزة تيد، لكنها قمصان حصرية من مختبرنا |
Of course, confidence and self doubt are not mutually exclusive. | بطبيعة الحال، ليس بالضرورة أن تكون الثقة في الذات كاملة، ويصدق نفس الكلام على الافتقار إلى الثقة في الذات. |
Moreover, these two types of cases are not mutually exclusive. | وعﻻوة على ذلك فإن هاتين الفئتين من الحاﻻت ﻻ تنفي أحداهما اﻷخرى. |
Sustainable human development was not an exclusive mandate of UNDP. | والتنمية البشرية المستدامة ليست حكرا كوﻻية على برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي. |
Exclusive! | ، حصريا |
We reaffirm that economic and social development is not the exclusive right of only a few countries. | ونؤكد مجددا أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية ليست حقا مقصورا على عدد قليل من البلدان. |
The two bodies of law are complementary and not mutually exclusive. | ذلك أن مجموعتي القوانين متكاملتان ولا تقصي إحداهما الأخرى(). |
Could not gain exclusive access for reading and writing the file. | يمكن أن ليس وصول لـ القراءة و ملف . |
Being exclusive? | هل يكون شيئا خاصا |
The declaration should be inclusive and not exclusive in all its provisions. | ويجب أن يكون الإعلان شاملا لا حصريا في كل أحكامه. |
Justice, peace and democracy are not mutually exclusive objectives, but reinforcing imperatives. | إن العدالة والسلام والديمقراطية ليست أهدافا يستبعد كل منها الآخر، إنما هي حتميات تعزز كل منها الأخرى. |
I'm saying the two, the passion, the joy, are not mutually exclusive. | ما أقصده أن الإثنين، الشغف و البهجة، ليسا بالضرورة متلازمين. |
Exclusive economic zone | المنطقـــة اﻻقتصادية الخالصة)أ( )ألف كم٢( |
Graceful and exclusive, | وأنيقة وحصرية، Bernhard H. |
Blue...or exclusive? | عينان زرقوان... أومنعشا |
Counter terrorism measures and the protection of human rights are not mutually exclusive. | إن تدابير مكافحة الإرهاب وحماية حقوق الإنسان ليستا متناقضتين. |
This vacation must not be less than four calendar weeks, public holidays exclusive. | ويجب ألا تقل هذه الإجازة عن أربعة أسابيع تقويمية، لا يدخل فيها العطلات الرسمية. |
The rights of the child are not the exclusive domain of the family. | وحقوق الطفل ليست نطاقا مقصورا على اﻷسرة. |
No, George. This is an exclusive between you and me. | لا يا جورج, هذا أمر خاص بينى و بينك . |
This is a welcome step and explicit but not exclusive targeting should be extended to education, health care, and employment. | وهي خطوة تستحق الترحيب، ومن الأهمية بمكان أن يمتد الاستهداف الواضح للغجر على نحو غير مقصور عليهم إلى التعليم والرعاية الصحية والتوظيف. |
That is, the law, contrary to what happens in modern nation states, was not the exclusive preserve of the state. | وهذا هو، في القانون، على عكس ما يحدث في الدول القومية الحديثة، وليس حكرا على الدولة. |
Not exclusive to these things, but in addition to them, is propagating a genuine demand for democracy on the ground. | ليس فقط القصور على هذه الأشياء ، لكن نضيف إليهم ، نشر الوعى بالحوجة الحقيقية للديمقراطية على أرض الواقع . |
Given that the South China Sea disputes stem from overlapping claims to exclusive economic zones, not open ocean, the UN convention is not entirely relevant. | ولأن نزاعات بحر الصين الجنوبي تنبع من المطالبات المتداخلة بمناطق اقتصادية خالصة وليس المحيط المفتوح، فإن اتفاقية الأمم المتحدة لا تنطبق عليها بالكامل. |
B. Offices that have direct but not exclusive responsibilities for backstopping operations (category (b)) | باء المكاتب التي لها مسؤوليات مباشرة عن عمليات الدعم ولكنها ﻻ تنحصر فيها )الفئة )ب(( |
(logical exclusive or) .AND. | (المنطقية الخالصة أو) AND. |
The first is whether HRsL and LOAC IHL are mutually exclusive. | والسؤال الأول هو ما إذا كان قانون حقوق الإنسان وقانون النزاعات المسلحة القانون الإنساني الدولي لا يستبعد أحدهما الآخر. |
Or my favorite is, We want an exclusive for a year. | أو ربما تطالب بعقد حصري لمدة زمنية معينة |
Related searches : Not Exclusive - Are Not Exclusive - Not Mutually Exclusive - Is Exclusive To - Is Not - Exclusive Control - Exclusive Supplier - Exclusive Agreement - Exclusive Offer - Exclusive Access - Exclusive Competence - Exclusive Contract - Exclusive Venue