Translation of "is not balanced" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
2B1Q code is not DC balanced. | كود 2B1Q ليس متوازي DC (DC balanced. |
Well, we're not balanced yet. | لذلك هي غير موزونة لحد الان |
Let's confirm that it's not balanced. | لنتأكد انها ليست موزونة |
When interdependence is balanced, it does not constitute a source of power. | وهذا يعني أن الاعتماد المتبادل، حين يتوازن، لا يشكل مصدرا للقوة. |
That budget is balanced. | وهذه الميزانية متوازنة. |
Furthermore, if the financing of human rights activities is not balanced, the whole approach of the international community to human rights issues is hardly balanced either. | وعلاوة على ذلك، إذا كان تمويل أنشطة حقوق الإنسان غير متوازن، فإن النهج الذي يتبعه المجتمع الدولي إزاء أنشطة حقوق الإنسان هو برمته لن يكون متوازنا أيضا . |
The paper said, It's not really balanced. | تقول الورقة، إنها ليست متوازنة حقا . |
Madame will pardon me, the shadow over the left eye is not quite balanced. | بعد إذنك سيدتي، و لكن الظل على العين اليسرى غير متوازن تماما |
Do not attempt it balanced on a piano bench. | و على العموم ، لا تحاول ذلك إلا إذا ثبتت طاولة البيانو جيدا |
But if the RMB is allowed to float, isn t a balanced trade account likely? Probably not. | ولكن أليس من المرجح أن يعود التوازن إلى الحساب التجاري إذا س م ح بتعويم قيمة الرنمينبي قد لا يحدث ذلك. |
This is a fair and balanced approach. | فهو لذلك نهج منصف ومتوازن. |
We believe that it is well balanced. | ونرى أنه متوازن. |
Balanced world development is not only an enlightened aim, it is the foundation for the enduring progress of all societies. | إن التنمية العالمية المتوازنة ليست هدفا مستنيرا فحسب، بل هي قاعدة للتقدم الدائم لجميع المجتمعات. |
This is the beauty of creation, everything is tenderly balanced. | هذا هو جمال الخلق، كل شيء متوازن برقة. |
So, clear, balanced, and understandable information is the key. | لذا فإن المعلومات الواضحة المتوازنة المفهومة تشكل المفتاح إلى تغيير سلوكيات المستهلك. |
Balanced economic development national and regional is essential for Brazil. | إن التنمية الاقتصادية المتوازنة ـ على الصعيدين الوطني والإقليمي ـ تشكل ضرورة أساسية بالنسبة للبرازيل. |
A balanced budget or better is expected for 2004 2005. | ومن المتوقع أن تكون ميزانية الفترة 2004 2005 ميزانية متوازنة أو أفضل حالا . |
But the Netherlands Minister is balanced in his reporting quot ... | إﻻ أن الوزير الهولندي كان متوازنا في تقريره، حيث قال quot ... |
My pushing is completely balanced by the force of friction. | قوة متزنه . قوة الدفع توازن قوة الاحتكاك. |
America, the Balanced | أميركا المتوازنة |
Those are balanced. | هن قوى متزنه . |
A balanced force | القوى المتزنه |
It is clear that the balanced approach advocated by Protocol V is appropriate. | 21 ومن الواضح أن النهج المتوازن الذي دعا إليه البروتوكول الخامس مناسب. |
The equilibrium yuan dollar rate is a chimera not because China s trade could never be balanced, but because the exchange rate alone does not determine equilibrium. | إن إيجاد سعر صرف متوازن لليوان في مقابل الدولار وهم عظيم، ليس فقط لاستحالة موازنة التجارة الصينية، بل وأيضا لأن سعر الصرف يعجز بمفرده عن إيجاد مثل هذا التوازن. |
There is obviously some element of bluff in legislating balanced budgets. | من الواضح أن تشريع الميزانيات المتوازنة لا يخلو من بعض الخداع. |
A balanced perspective is called for in regard to this issue. | ٨٥ واﻷمر يتطلب التصدي لهذه المسألة من منظور متوازن. |
Balanced and targeted approaches | 3 نهوج متوازنة وموج هـة |
And to be balanced, | ولكي تكون متوازنة , |
The problem of human rights is not only pressing but also delicate, and hence it requires an extremely careful and balanced approach. | فمشكلة حقوق اﻹنسان ليست ملحة فحسب بل أيضا إنها مشكلة شائكة، لذلك فإنها تتطلب نهجا متوازنا وحذرا إلى أقصى حد. |
A country that has a balanced current account does not need any additional foreign capital. | فالدولة التي تتمتع بحساب جار متوازن لا تحتاج إلى رأسمال أجنبي إضافي. |
This Program is aimed at providing integrated and balanced approach to the prevention and treatment, and it does not integrate the gender aspect. | والغرض من هذا البرنامج هو توفير نهج متكامل ومتوازن تجاه الوقاية والعلاج، وهو لا يتضمن الجانب الجنساني. |
(a) Equitable and balanced representation | )أ( التمثيل المنصف والمتوازن |
That looks balanced so far. | هذا يبدو متزنا لحد الان |
And it's balanced for throwing. | وهو متوازن للقذف |
In other words, a more balanced income distribution is not only a social or ethical issue it is crucial for macroeconomic and, indeed, long term corporate success. | وبعبارة أخرى، فإن توزيع الدخل الأكثر توازنا ليس مجرد قضية اجتماعية أو أخلاقية بل إنه يشكل أيضا ضرورة حاسمة بالنسبة للاقتصاد الكلي، ونجاح الشركات على المدى البعيد. |
The conventional view is that a reasonable, balanced approach entails some of each. | تزعم وجهة النظر التقليدية أن النهج المعقول المتوازن في هذا السياق يستلزم قدرا معقولا من الأمرين. |
Yonit Levi is ACTUALLY fair and balanced and doesn t need to sell it. | يونيت ليفي متوازنة وعادلة في الواقع ولا تحتاج أن تتظاهر بذلك. |
The final version of the draft is a compromise which was carefully balanced. | والنص اﻷخير للمشروع هـو نص توفيقي دقيق التوازن. |
Lebanon does not need a license to regain its independence, and Lebanon should not postpone its return to its balanced, traditional policy. | إن لبنان ليس بحاجة الى تصريح ليستعيد استقﻻله، وعليه أﻻ يرجئ عودته الى سياسته التقليدية المتوازنة. |
And our equation has been balanced. | وستكون المعادله موزونه |
So my equation has been balanced. | الآن المعادله موزونه |
So our equation has been balanced. | اذا لقد قمنا بوزن المعادله |
OSS is one of the elements, but by far not the most critical, and it is important to ensure that the elements of such a strategy are well balanced. | وتعد برامجيات المصادر المفتوحة أحد هذه العناصر، ولكنها ليست أكثرها أهمية على الإطلاق، ومن المهم ضمان حسن توازن عناصر هذه الاستراتيجية. |
Globally, there is growing recognition of the need for a more balanced IP regime. | وعلى المستوى العالمي، هناك اعتراف متزايد بالحاجة إلى نظام أكثر توازنا لحماية الملكية الفكرية. |
But Article 8 is balanced by Article 10, which guarantees free expression of opinion. | ولكن الفقرة الثامنة توازنها الفقرة العاشرة، التي تضمن ampquot التعبير الحر عن الرأيampquot . |
Related searches : Not Balanced - Is Balanced - Is Well Balanced - It Is Balanced - Account Is Balanced - Is Balanced With - Is Balanced Across - Is Balanced Against - Is Not - Are Balanced - Balanced Account - Balanced Fund - Balanced With