Translation of "is hardly used" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Hardly - translation : Is hardly used - translation : Used - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That's true. He hardly used his whip. | ذلك صحيح، بالكاد استخدم سوطه |
And who has a typewriter like that? It's hardly used in our Republic. | ليس لدينا هذا النوع من الآلة الكاتبة لا، ليس لدينا |
This is hardly surprising. | وهذا ليس بالأمر المستغرب. |
That is hardly surprising. | وهذا لا يدهشنا بأي حال. |
Sinai is hardly alone. | لا يعتبر سيناي الوحيد الذي يرى هذا. |
Trustworthiness is hardly universal. | إن الاعتماد على الثقة ليس بالأمر المعتمد عالميا . |
Tretyakov is hardly alone. | إن تريتياكوف ليس بمفرده، بل على العكس. |
This is hardly surprising. | ولا ينبغي لهذا أن يدهشنا. |
There is hardly any time. | ورانا حاكم عربي ثاني مافيه وقت |
This is hardly the moment. | ليس هذا وقتا مناسبا. |
This is hardly the moment. | لا أستطيع |
This is hardly a war. | هذه بالكاد حرب |
And then, that meat you used to love so, you can hardly touch it anymore. | ... وأيضا ،اللحم الذي أحببت تناوله صرت عاجزا عن الإقتراب منه |
This is hardly fair, is it, Nancy? | هذاليسعدلا , أليس كذلك , يا نانسي |
Moreover, Kundera s case is hardly unique. | فضلا عن ذلك فإن قضيةكونديرا ليست بالقضية الفريدة من نوعها. |
But Humala is hardly a saint. | ولكن هومولا نفسه ليس بقديس. |
Hardly worth dividing, is it, George? | إنها لا تستحق البحث أليس كذلك يا جورج |
Jolie is prominent, but she is hardly alone. | إن جولي شخصية بارزة، ولكنها ليست وحدها. |
This outcome is hardly a foregone conclusion. | من الصعب أن ننظر إلى هذه المحصلة باعتبارها استنتاجا من الماضي. |
Organized society is hardly a recent phenomenon. | والمجتمع المنظ م هو بالكاد ظاهرة حديثة. |
The bite itself is hardly ever mortal. | اللدغة مؤلمة ومميته |
to line your own pockets is hardly... | حتى تبطن جيبك |
This is hardly the time or place. | لا الوقت ولا المكان مناسبان. |
That is hardly for you to decide. | هذا ليس لك لتقرريه |
Hardly. | من غير المحتمل. |
Hardly. | ان هذا غير محتمل |
Hardly! | مستحيل! |
In this respect, however, Obama is hardly unique. | وبرغم ذلك فإن أوباما ليس زعيما فريدا في هذا السياق. |
Of course, a cosmopolitan class is hardly new. | إن الطبقة العالمية ليست جديدة أبدا بالطبع. |
China is hardly immune to such a possibility. | الواقع أن الصين ليست محصنة ضد مثل هذا الاحتمال. |
That is, at best, hardly a revealing statement. | وأقل ما يقال في هذا إنه قول ﻻ يغني وﻻ يسمن من جوع. |
The Imperial Foundation inauguration is hardly days away, | لم يتبقى الكثير من الوقت للاعلان عن الملكية |
People I hardly knew perhaps you hardly knew them. | ناس بالكاد اعرفهم, وربما انت بالكاد تعرفيهم |
The agenda is long, but it is hardly a secret. | إن الأجندة طويلة، ولكنها ليست سرا بأي حال. |
The answer is, obviously, that this is hardly the case. | والجواب بالطبع هو أن هذا ليس هو الحاصل. |
Hardly any. | من النادر. |
Hardly ever. | أبدا |
Hardly, Mademoiselle. | كلا يا آنسة ... |
Hardly melodrama. | مثيرة بالكاد |
Well... hardly. | نعم ... صعبه |
Hardly fair? | بالكاد عادل |
Containment is hardly a relic of the Cold War. | إن إستراتيجية الاحتواء ليست من بقايا الحرب الباردة بأي حال من الأحوال. |
This analytic problem is hardly unique to short termism. | والواقع أن هذه المشكلة التحليلية لا تقتصر على الأمد القصير. |
Resentment of the wealthy and powerful is hardly new. | فالسخط على الأثرياء والأقوياء ليس بالأمر الجديد. |
This is hardly a picture of absolute economic decline. | وهذه ليست الصورة التي تتفق مع الانحدار الاقتصادي المطلق بأي حال. |
Related searches : Hardly Used - Hardly Be Used - Are Hardly Used - Hardly Ever Used - Hardly Been Used - Hardly Used Anymore - Is Hardly - Is Used - There Is Hardly - Is Hardly Possible - Is Now Used - Is Used When - Is Used Correctly