Translation of "is concerned" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Concerned - translation : Is concerned - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Money is concerned
المال اهتمامى
America is clearly concerned.
من الواضح أن هذه التطورات تسبب انزعاجا للولايات المتحدة.
Why India is concerned
ما سبب القلق الهندي
The Committee is concerned that
ويساور اللجنة القلق للأسباب التالية
Public opinion everywhere is concerned.
والرأي العام قلق في كل مكان.
Your aunt is very concerned.
عمتك قلقة كثيرا
The Committee is further concerned about
93 كما يساور اللجنة القلق إزاء ما يلي
The section we're concerned with is...
القطاع المخصص لنا هو...
He is concerned about his father's illness.
إنه قلق بسبب مرض والده.
Agadir Souss (fr) is concerned as well
المدونة الأمازيغية غير متأكدة أن الأمور تغيرت فعلا
But socialism is concerned about ordinary individuals.
ولكن الاشتراكية معنية بالأفراد العاديين.
But it is also concerned with squares.
ولكنها تشعر بالقلق أيضا مع الساحات.
What is it that we're concerned about?
ما هو العامل الذي يؤرقنا
As far as the press is concerned.
شقتي تبعد مسافة قصيرة عن المحيط لذا، أن ي أحدق عليه طوال اليوم.
As far as Geiger is concerned, yes.
بالنسبة لـ(غايغر)، فنعم.
The building is obsessively concerned with circular form.
المبنى المعني بقلق شديد مع شكل دائري.
25,000 is plenty as far as I'm concerned.
فى رأيى 25.000 مبلغ كافى
Why is everybody so concerned about me then?
لماذا يهتم بي الجميع إذا
The jury is out but there is reason to be concerned.
ثمة سبب يدعو إلى القلق.
The King is very much concerned about his image.
يهتم الملك كثير ا لصورته.
The ICRC is very directly concerned by this issue.
إن لجنة الصليب اﻷحمر الدولية مهتمة اهتماما مباشرا بهـــذه المسألـــة.
This is a letter from the director, concerned about
هذه رسالة من المدير، قلقا إزاء
Do not be concerned. This is not your affair.
لا تهتم
Especially where that character you sent round is concerned.
هذا صحيح
Another very important problem area IBS is concerned with is child protection.
والمشكلة المهمة الأخرى التي تشغل بال الرابطة هي حماية الأطفال.
And the thing that the ordinary Afghan is most concerned with is
و كل عام لابد من تحقيق تقدم .
As far as men are concerned, the average age is 35,5 years, and as far as women are concerned, the average age is 32 years.
وثمة اختلاف في متوسط عمر الرجل والمرأة اللذين يبحثان عن عمل، وفيما يتعلق بالرجل، فإن متوسط العمر هو 35.5 سنة، وفيما يتعلق بالمرأة، فإن متوسط العمر هو 32 سنة.
It is our curse as far as I am concerned.
هو لعنة علينا.
Equilibrium chemistry is a concerned with systems in chemical equilibrium.
كيمياء التوازن هو المعنية مع أنظمة في التوازن الكيميائي .
My delegation is concerned about the continuing instability in Haiti.
ويشعر وفد بلادي بالقلق حيال استمرار عدم الاستقرار في هايتي.
As far as Cameroon is concerned, these efforts will continue.
وبالنسبة للكاميرون، فإن هذه المساعي ستستمر.
The Committee is concerned about the dropout rates among schoolchildren.
95 وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء معدلات التسرب بين أطفال المدارس.
The Committee is also concerned that child prostitution remains widespread.
وما يشغل اللجنة أيضا استمرار بغاء الطفل على نطاق واسع.
Such two fold cooperation is necessary for both organizations concerned.
فمثل هذا التعاون المزدوج ضروري للمنظمتين المعنيتين.
Nevertheless, my Government is concerned at the situation in Lebanon.
بيد أن حكومتي تشعر بالقلق إزاء الحالة في لبنان.
So is that life? Not as far as I'm concerned.
هل نعتبر ذلك حياة على حد علمي لا
I find it odd no one but us is concerned.
أجد عدم إهتمام أي أحد سوانا بهذا غريبا .
As always where the Party is concerned, Chinese law is mere window dressing.
وكما هي الحال دوما من منظور الحزب، فإن القانون الصيني مجرد واجهة زائفة.
The Set, like the OECD instruments, is concerned with the adverse impact of RBPs on international trade, but is, in addition, concerned with their impact on development.
وهذه المجموعة ، شأنها شأن صكوك منظمة التعاون والتنمية، تتناول الأثر السلبي على التجارة الدولية المترتب جراء الممارسات التجارية التقييدية، لكنها تتناول، علاوة على ذلك، أثر هذه الأخيرة على التنمية.
This is especially significant as far as the provision of project personnel is concerned.
وهذا له أهمية خاصة فيما يتعلق بتوفير موظفي المشاريع.
There is nothing for us to worry about as far as Cooney is concerned.
نحن ليس لدينا ما نقلق عليه طالما ان الامر يتعلق بكونى
So far as this matter is concerned, I am completely satisfied.
بخصوص هذه المسألة، أنا راض تماما.
Second, the ESDP is concerned with good governance and institution building.
السبب الثاني أن خطة الأمن والدفاع الأوروبية مهتمة بالحكم الصالح وبناء المؤسسات.
The strong determination and commitment of the parties concerned is essential.
ويعتبر التصميم والالتزام القويان من جانب الأطراف المعنية أمر أساسي.
In order to address these problems, concerned international support is crucial.
وللدعم الدولي في هـذا الصـدد أهميتـه الحاسمـة لمعالجة هذه المشاكل.

 

Related searches : Is Very Concerned - Is More Concerned - Is Concerned About - Is Concerned That - He Is Concerned - Which Is Concerned - Is Not Concerned - Who Is Concerned - As Is Concerned - Is Concerned With - She Is Concerned - Is Deeply Concerned - Being Concerned