Translation of "involve" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Involve - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This might involve three components.
وقد ينطوي هذا على ثﻻثة عناصر.
Triangle AED, once again, does not involve this larger angle, does not involve the angle DAB.
المثلث AED مرة أخرى لا يحتوى على هذه الزاوية الأكبر، لا يحوي الزاوية DAB.
Inevitably, this will often involve compromise.
من المحتم أن يتضمن هذا في كثير من الأحوال اللجوء إلى التسويات والحلول الوسط.
Initiatives involve resocialization, rehabilitation and care.
وتتضمن المبادرات إعادة اﻹلحاق بالمجتمع وإعادة التأهيل والرعاية.
Separate shipment would invariably involve delays.
فعمليات الشحن المنفصلة تنطوي دائما على تأخيرات.
Don't involve that woman in this.
لا تتحدثي عن هذه الفتاة
It will involve all of you.
تنفيذ أي محاولة للهروب من هنا ستشرككم جميعا .
They sometimes involve disregarding the law.
يتضمنون أحيانا تجاهل القانون.
We never intended to involve you.
هذا ما كنت أنويه و (فيرجينى) .
It also extends to the private sector and to civil society organizations that involve, or could involve, volunteers.
كما أنه يمتد إلى القطاع الخاص وإلى منظمات المجتمع المدني التي تضم متطوعين، أو التي يمكن أن تضمهم.
The answer is all of these involve cryptography, and the reason for that is they all involve secrets.
الاجابة جميع الخيارات تحتوي تشفيرا والسبب أنهم جميعا يحوون أسرارا .
Selection of children need not involve abortion.
إن اختيار الأبناء لا ينبغي أبدا أن يتضمن الإجهاض.
Mainstreaming activities will involve the preparation of
28 وسينطوي تعميم الأنشطة على إعداد ما يلي
B. Recommendations which do not involve constitutional
التوصيات التي ﻻ تنطوي على ترتيبات دستورية
This one maybe won't involve parallel lines.
ربما هذه لأنها لا ترتبط بخطوط متوازية
Does his job involve listening at keyholes?
وهل عمله يضم التنصت علي الابواب
Involve, said Phineas, with a curious and keen expression of face, When thee does involve me, please to let me know.
إشراك ، وقال فينس ، مع التعبير غريبة وحرص من وجهه ، وقال عندما لا اليك
The necessary policy actions involve aggressive macroeconomic stimulus.
يتضمن العمل الخططي الضروري تقديم حوافز قوية للاقتصاد الكلي.
Few international questions involve higher stakes than these.
الواقع أن ق لة من القضايا الدولية قد تشتمل على قدر أعظم من المخاطرة مقارنة بهذه القضية.
A thorough solution will involve a difficult process.
وسينطوي التوصل إلى حل شامل على عملية صعبة.
Teaching in the subject shall not involve preaching.
ولا ينطوي تعليم هذا الموضوع على الوعظ.
B. Recommendations which do not involve constitutional amendments
باء التوصيات التي ﻻ تنطوي على ترتيبات دستورية
But I don't want to involve you, said
اثنين عن الطريق ، أن اليك لا. لكنني لا أريد أن تنطوي عليك ، وقال
Let's do some exponent examples that involve division.
دعونا نحل بعض من مسائل الأسس التي تتطلب عملية القسمة
He hopes you didn't involve yourself too deeply.
كان يأمل بأن لا تورط نفسك لهذه الدرجة.
Transit operations, by their nature, involve many different actors.
فعمليات المرور العابر تنطوي، بحكم طبيعتها، على جهات فاعلة مختلفة كثيرة.
Resident representatives valued their ability to involve local consultants.
وقام الممثلون المقيمون بتقييم قدرتهم على اشتراك خبراء استشاريين محليين .
This will involve two projects which are described below.
وسيشمل هذا مشروعين يرد وصفهما أدناه.
41. These recommendations involve actions of an ongoing nature.
٤١ وهذه التوصيات تنطوي على اتخاذ تدابير ذات طابع مستمر.
Don't worry, you are not involve in this murder...
لا تقلق، أنت لست متورطا في هذه الجريمة...
So the question is, which of these involve cryptology?
إذا السؤال هو أي من هذه يتضمن تشفيرا
And for the present it does not involve attorneys.
سينتهي الآمر . سينتهي .
But all these reforms involve government handouts or government created jobs and opportunities rarely do they involve removing the government s grip over people s lives.
ولكن كل هذه الإصلاحات كانت تشتمل على هبات حكومية أو فرص ووظائف تنشئها الحكومات ونادرا ما اهتمت هذه الإصلاحات بتخفيف قبضة الحكومات على حياة الناس.
I'm sure there's an option that doesn't involve a bribe.
أنا واثق أنه ثمة هناك خيار لا يتطلب تقديمة رشوة.
The EU s external relations involve two different types of politics.
ذلك أن العلاقات الخارجية للاتحاد الأوروبي تشتمل على نوعين مختلفين من السياسة.
Finally, many of these flawed growth patterns involve fiscal distress.
وأخيرا، يشتمل العديد من أنماط النمو المعيبة هذه على ضائقة مالية.
In contrast, an observational study does not involve experimental manipulation.
في المقابل، لا تنطوي على دراسة وصفية التلاعب التجريبية.
It could not involve the responsibility of the United Nations.
ولا تترتب عليه مسؤولية الأمم المتحدة.
Such programmes could involve some of the ocean rim countries.
وقد يشترك في تلك البرامج بعض البلدان المطلة على المحيطات.
These cases involve violations of legal provisions currently in force.
وتنطوي هذه الحاﻻت على مخالفات للنصوص القانونية السارية حاليا.
Keep in mind. Off locations involve higher expenses for transport.
خذ في الاعتبار أن الأماكن المتطرفة تشمل ارتفاع في نفقات النقل.
It's not something you'd understand, because it doesn't involve money.
انه شئ لن تستطيع ان تفهمه, لأنه لا يتعلق بالمال
He must be very desperate to try to involve me.
لابد أنه يائس لدرجة توريطي بالأمر
We have to be careful. We don't wanna involve anybody.
يجب أن نكون حذرين لا نريد توريط أي أحد
Two of the cases involve charges against members of Government armed forces and military intelligence, while the other two involve charges against civilians, including one minor.
وتشمل اثنتان من هذه القضايا تهما موجهة ضد أفراد من القوات المسلحة والمخابرات العسكرية التابعة للحكومة، بينما تشمل القضيتان الأخريان تهما موجهة ضد مدنيين، منهم شخص واحد قاصر.

 

Related searches : Involve Myself - May Involve - Involve Costs - Will Involve - Involve Doing - Involve For - Involve Customers - Please Involve - Often Involve - Must Involve - Involve Travel - Involve Stakeholders - Typically Involve - These Involve