Translation of "investment sector" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Encouraging private sector investment
تشجيع استثمار القطاع الخاص
2. Investment promotion and private sector development
٢ ترويج اﻻستثمار وتنمية القطاع الخاص
Latin America's investment in this sector totals 1.6 per cent of world investment.
ويشكل إجمالي استثمارات أمريكا اللاتينية في هذا القطاع 1.6 في المائة من الاستثمارات العالمية.
Urbanization will accelerate with supporting public sector investment.
وسوف تتسارع عملية التحضر بفضل الدعم الذي توفره استثمارات القطاع العام.
Public policy and public sector investment matter, too.
ولا شك أن السياسات العامة واستثمارات القطاع العام تشكل أهمية أيضا.
Financial Incentives, Promoting Investment and Private Sector Partnership
دال الحوافز المالية، وتشجيع الاستثمار ومشاركة القطاع الخاص
(a) Investment in the water and sanitation sector
(أ) الاستثمار في قطاع المياه والتصحاح
Most infrastructure investment requires public sector leadership to forge partnerships with the private sector.
ذلك أن أغلب الاستثمارات في مشاريع البينة الأساسية تتطلب الزعامة من جانب القطاع العام لصياغة الشراكات مع القطاع الخاص.
Public sector investment will shift toward education and R D.
أما استثمارات القطاع العام فسوف تتحول نحو التعليم ومشاريع البحث والتطوير.
Investment reform and private sector enhancement had proved particularly beneficial.
وقد أثبت اصلاح الاستثمار وتعزيز القطاع الخاص أنهما مفيدان بشكل خاص.
Private investment remains limited and concentrated by both country and sector.
فما تزال الاستثمارات الخاصة محدودة للغاية.
Bermuda's construction industry benefits from both private and public sector investment.
29 يستفيد قطاع البناء في برمودا من استثمارات القطاعين الخاص والعام.
Public sector co investment properly targeted, however, could shift these incentives by lowering the cost of private technology investment.
ولكن الاستثمارات المشتركة الموجهة على النحو الصحيح في القطاع الخاص قادرة على تحويل هذه الحوافز من خلال خفض تكاليف الاستثمار الخاص في التكنولوجيا.
Obviously, cooperation agreements and private investment in this sector should be encouraged.
ومن الواضح أن اتفاقيات التعاون والاستثمارات الخاصة في هذا القطاع تستحق التشجيع.
Educational service provision has also become of interest to private sector investment.
46 وأصبح توفير خدمات التعليم يحظى أيضا باهتمام مستثمري القطاع الخاص.
Some countries have private sector cooperation and networking to promote South South investment (Malaysia) and investment in other countries (Singapore).
ويتوافر في بعض البلدان تعاون وربط شبكي على مستوى القطاع الخاص لترويج الاستثمار فيما بين بلدان الجنوب (ماليزيا) واستثمار في بلدان أخرى (سنغافورة).
Investment in agriculture in Africa must focus on creating a dynamic smallholder sector.
يتعين على الاستثمار في الزراعة في أفريقيا أن يركز على خلق قطاع نشط من أصحاب الحيازات الصغيرة.
Moreover, sustainable investment linkages between smallholder farmers and the private sector are needed.
فضلا عن ذلك فإن روابط الاستثمار المستدامة بين صغار المزارعين والقطاع الخاص مطلوبة.
Quality, effectiveness and transparency in water sector administration Sustainability of investment and services.
الجودة والفعالية والشفافية في إدارة قطاع المياه
Some provide market information and organize investment missions, which include private sector delegation.
كما يقدم بعضها معلومات عن السوق وينظم بعثات استثمارية تتضمن وفودا عن القطاع الخاص.
In addition, we are keenly interested in attracting private sector investment in Mongolia.
وفضﻻ عن ذلك، نحرص بإخﻻص على اجتذاب استثمارات القطاع الخاص في منغوليا.
Indeed, most African countries are striving to improve their investment climate and encourage private sector initiatives, particularly privatizing some public sector enterprises.
وفي الواقع تحاول معظم البلدان اﻻفريقية تحسين مناخها اﻻستثماري وتشجيع مبادرات القطاع الخاص، وذلك خصوصا عن طريق تحويل بعض المؤسسات العامة إلى القطاع الخاص.
The goal should be to foster private sector investment to provide efficient logistics services.
وينبغي أن يتمثل الهدف الحقيقي في دعم استثمارات القطاع الخاص من أجل تقديم خدمات النقل اللائقة.
To increase investment in infrastructure, facilities, equipment and human resources in the health sector.
زيادة الاستثمارات في مجال الهياكل الأساسية الصحية والمواد والمعدات والموارد البشرية.
Investment in the oil sector and trade liberalization, although significant, will not be enough.
ورغم أهمية الاستثمار في قطاع النفط وتحرير التجارة، فإنهما لن يكفيا.
An increase in such assistance attracted private sector investment where political indications were positive.
وقد أدت الزيادة في هذه المساعدة الى جذب القطاع الخاص في المناطق التي كانت المؤشرات السياسية فيها ايجابية.
6. Private investment, small and medium sized enterprises and promotion of the private sector
٦ اﻻستثمار الخاص، والمشاريع الصغيرة والمتوسطة، وتشجيع القطاع الخاص
China s real estate investment accounted for 10 of GDP, and slower investment growth in the sector necessarily reduces import demand, directly and indirectly.
كان الاستثمار العقاري في الصين يشكل نحو 10 من الناتج المحلي الإجمالي، ومن المحتم أن يؤدي تباطؤ نمو الاستثمار في هذا القطاع إلى خفض الطلب على الواردات، سواء بشكل مباشر أو غير مباشر.
The government is using a variety of instruments, including financial sector credit discipline, to rein in investment demand. Essentially, the government guarantee associated with financing public sector investment is being withdrawn as it should be.
وتستخدم الحكومة مجموعة متنوعة من الأدوات، بما في ذلك الانضباط الائتماني في القطاع المالي، بهدف كبح جماح الطلب على الاستثمار. وفي الأساس، يتم سحب الضمانات الحكومية المرتبطة بتمويل استثمارات القطاع العام ــ كما ينبغي لها أن تفعل.
China s corporate sector has financed much of its investment out of retained earnings without having to raise capital from the household sector.
لقد نجح قطاع الشركات في الصين في تمويل قدر كبير من استثماراته بالاستعانة بالمكاسب المحتفظ بها من دون الاضطرار إلى جمع رأس المال من قطاع الأسر.
Rapid economic growth is to be based on the private sector, including foreign direct investment.
فالنمو الاقتصادي السريع لابد وأن يعتمد على القطاع الخاص، بما في ذلك الاستثمارات الأجنبية المباشرة.
But the main problem is that public sector investment remains well below growth sustaining levels.
ولكن المشكلة الرئيسية هي أن الاستثمار في القطاع العام يظل أدنى كثيرا من مستويات دعم النمو.
Poor global market prices and lack of investment have severely limited the sector after independence.
حد الفقراء أسعار السوق العالمية، ونقص الاستثمار في القطاع بشدة بعد الاستقلال.
Such markets can stimulate investment and encourage new private sector enterprises to emerge and prosper.
وهذه الأسواق يمكن أن تحفز الاستثمار وتشجع على نشـوء وازدهار مؤسسات جديدة تابعة للقطاع الخاص.
(s) Support national measures encouraging private sector investment, entrepreneurship and job creation, including the following
(ق) دعم التدابير الوطنية التي تشجع استثمارات القطاع الخاص وتنمية الحس التجاري وخلق الوظائف، التي تشمل ما يلي
This should include promoting private sector investment and joint projects between domestic and overseas entrepreneurs.
ويتعين تشجيع استثمارات القطاع الخاص والمشاريع المشتركة بين رجال اﻷعمال المحليين واﻷجانب.
While the private sector (domestic and external) drives these shifts, government policies and public sector investment patterns play an essential supporting and complementary role.
وفي حين يحرك القطاع الخاص (المحلي والخارجي) هذه التحولات، فإن السياسات الحكومية وأنماط الاستثمار في القطاع العام تلعب دورا أساسيا في دعم هذه التحولات وتكميلها.
America needs to expand its share in external global demand, which requires public sector investment, structural change, and improved competitiveness in the tradable sector.
إن أميركا في احتياج إلى توسيع حصتها في الطلب العالمي الخارجي، وهو ما يتطلب الاستثمار في القطاع العام، والتغيير البنيوي، وتحسين القدرة التنافسية في القطاع القابل للتداول.
Promoting the investment climate to enable the private sector to realize the opportunities given by the largely unexploited resources in the food processing sector
تعزيز المناخ الاستثماري بغية تمكين القطاع الخاص من الحصول على الفرص التي تتيحها الموارد غير المستغلة إلى حد كبير في قطاع تجهيز الأغذية
Given that the bulk of foreign investment was in the mineral resources sector, the Government was also working to develop the non oil sector.
ونظرا إلى أن معظم الاستثمار الأجنبي كان في قطاع الموارد المعدنية، تعمل الحكومة أيضا على تنمية القطاع غير النفطي.
Longer term growth requires investment by individuals (in education and skills), governments, and the private sector.
فالنمو في الأمد الأبعد يتطلب الاستثمار من ق ب ل الأفراد (في التعليم والمهارات)، والحكومات، والقطاع الخاص.
5. Vanuatu depends on concessional external assistance for a large proportion of its public sector investment.
٥ تعتمد فانواتو على المساعدة الخارجية التساهلية في قسط كبير من اﻻستثمارات في قطاعها العام.
Why would two women who were enjoying successful careers in investment banking in the corporate sector
الآن لماذا تقوم اثنتين من النسوة .. يملكن مهنة رائعة في مجال الاستثمار البنكي في قطاع الشركات
Only education remains as a future investment sector, given its impact on productivity, but the rest of the much needed social sector interventions have been abandoned in favor of investment in infrastructure, the environment, regional integration, and finance.
والتعليم فقط ما زال ي ـع د قطاعا صالحا للاستثمار في المستقبل، نظرا لتأثيره على الإنتاجية، إلا أن البنك تخلى عن بقية استثمارات القطاع الاجتماعي المطلوبة بشدة، لصالح الاستثمار في البنية الأساسية والبيئة والتكامل الإقليمي والتمويل.
Moreover, an unstable environment is not conducive to private sector investment, and without the participation of the private sector, development efforts will inevitably fall short.
وفضلا عن ذلك فإن البيئة غير المستقرة لا تغري القطاع الخاص بالاستثمار، وبدون مشاركة القطاع الخاص فإن جهود التنمية لن تحقق هدفها.

 

Related searches : Public Sector Investment - Private Sector Investment - Employment Sector - Heating Sector - Craft Sector - Sector Allocation - Secondary Sector - Automobile Sector - Commodity Sector - Forestry Sector - Activity Sector - Sector Leader