Translation of "intra group exemption" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Intra group debts | 3 الديون الداخلية للمجموعة |
Intra group debts may be dealt with in a number of ways. | 92 يمكن معالجة مسألة الديون الداخلية للمجموعة بعدد من السبل. |
(b) The treatment of intra group debts (claims against the debtor company by related group companies) and | (ب) كيفية معالجة الديون الداخلية للمجموعة (مطالبات الشركات الشقيقة في المجموعة تجاه الشركة المدينة) |
Under some insolvency laws, intra group transactions may be subject to avoidance proceedings. | فبموجب بعض قوانين الإعسار، يمكن أن تخضع المعاملات الداخلية للمجموعة لإجراءات إبطال. |
Group dynamics is a system of behaviors and psychological processes occurring within a social group ( intra group dynamics), or between social groups ( inter group dynamics). | ديناميات الجماعة هو مصطلح يشير إلى نظام من السلوكيات والعمليات النفسية التي تحدث داخل مجموعة اجتماعية نفسها (وتسمى ديناميات داخلية )، أو بين مجموعات مختلفة وتسمى ديناميت مجموعات متداخلة . |
Under some insolvency laws that provide for consolidation, intra group obligations are terminated by the consolidation order. | وبموجب بعض قوانين الإعسار التي تنص على الدمج، ي نهي أمر الدمج الالتزامات الداخلية للمجموعة. |
What exemption? | أي إعفاء . |
An exemption? | إعفاء |
MFN exemption review | استعراض الإعفاءات المتعلقة بشرط الدولة الأولى بالرعاية |
Exemption from taxes | الإعفــاء مـن الضرائب |
Exemption from taxes | 4 الإعفاء من الضرائب |
Exemption from taxes | دال الإعفاء من الضرائب |
For an exemption. | من أجل الإعفاء. |
Similarly, many regimes infer responsibility to compensate for any loss or damage in cases of fraud in intra group transactions. | كما تحدد نظم كثيرة الجهة المسؤولة عن التعويض عن أي خسارة أو ضرر في حالات الاحتيال في المعاملات الداخلية. |
as exemption or warning | عذ را أو نذرا أي للإعذار والإنذار من الله تعالى وفي قراءة بضم ذال نذرا وقرئ بضم ذال عذرا . |
(c) Exemption from taxes | )ج( اﻻعفاء من الضرائب |
(c) Exemption from taxes | )ج( اﻹعفاء من الضرائب |
This technology is intra active. | هذه التكنولوجيا تفعالية داخلية. |
Including denying them tax exemption. | بما في ذلك حرمانهم من الإعفاء الضريبي. |
Economists call it intra industry trade. | ويطلق خبراء الاقتصاد على هذه المشاريع التجارة بين الصناعات . |
A standardised form for applications for exemption from religious activities was issued to simplify existing exemption arrangements. | وصدرت استمارة موحدة لطلبات الإعفاء من الأنشطة الدينية لتبسيط ترتيبات الإعفاء القائمة. |
Requests for exemption under Article 19 | تقديم طلبات الإعفاء بموجب المادة 19 |
How about some tax exemption there? | ماذا عن بعض الإعفاء الضريبي هناك |
I have an exemption, Uncle Fedya. | (عندي إعفاء ياعم (فيودور |
Is there no exemption for actors? | أليس هناك أي إستثناء للممثلين |
The problem of intra Central American debt | مشاكل الديون فيما بين بلدان أمريكا الوسطى |
I like to call this intra active. | أحب أن اسمي هذا التفاعل الداخلي |
(a) The responsibility of any other company in the group for the external debts of the insolvent company (being all debts owed by the insolvent company except for those owed to related group companies, i.e. intra group debts ) | (أ) مسؤولية أي شركة أخرى من شركات المجموعة عن الديون الخارجية للشركة المعسرة (بحكم كونها جميعا ديونا واقعة على الشركة المعسرة باستثناء الديون المستحقة للشركات الشقيقة، أي الديون الداخلية للمجموعة ) |
These intra media struggles are interesting and important. | والواقع أن هذه الصراعات بين وسائل الإعلام مهمة ومثيرة للاهتمام. |
In LAC, most outward investment is intra regional. | وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، يعد الاستثمار الخارجي أقاليميا في معظمه. |
A. Intra and intergovernmental cooperation in south south | رابعا ن هج نقل التكنولوجيا 28 45 14 |
Intra State instability clearly demands a better understanding. | إن عدم اﻻستقرار في داخل الدول يتطلب بوضوح تفهما أفضل. |
When the grounds on which the exemption was granted cease to exist, the Ministry of the Interior withdraws the exemption. | وحين تزول أسباب منح الإعفاء، تسحبه وزارة الداخلية. |
It should be noted that insolvency laws providing for consolidation do not affect the rights of secured creditors, other than possibly the holders of intra group securities (where the secured creditor is a group company). | 91 وتجدر الإشارة إلى أن قوانين الإعسار التي تنص على الدمج لا تمس حقوق الدائنين المضمونين، ربما باستثناء أصحاب الضمانات الداخلية (عندما يكون الدائن المضمون شركة من شركات المجموعة). |
Exemption from regulations, etc Teaching in CKREE shall | الإعفاء من الأنظمة، إلخ ينبغي لتعليم المعرفة المسيحية والتربية الدينية والأخلاقية |
Intra African investment flows are mainly from South Africa. | 44 أما تدفقات الاستثمار داخل أفريقيا فهي بدرجة رئيسية من جنوب أفريقيا. |
A. Intra and intergovernmental cooperation in south south collaboration | ألف التعاون داخل الحكومات والتعاون الحكومي الدولي |
4. Improved trading environment Intra African trade through IGOs | ٤ تحسين بيئة التجارة التجـارة المشتركــة بيــن اﻷقطـار اﻻفريقية عن طريق المنظمات |
(g) Ground transportation provision of intra theatre transportation ( 200,000) | )ز( النقل لبري توفير وسائل نقل داخل مسرح العمليات )٢ مليون دوﻻر( |
For the promotion of intra African trade, it organized an expert group meeting in March 2005 to discuss constraints on intraregional trade and measures for addressing them. | وتشجيعا للتجارة البينية في أفريقيا، نظمت اللجنة اجتماع خبراء في آذار مارس 2005 لمناقشة معوقات التجارة الأقاليمية والتدابير اللازمة للتصدي لها. |
The release of Anwar Ibrahim soon afterwards raised the new premier s prestige further as a leader who could heal intra Malay, and intra Muslim, conflicts. | ولقد أدى الإفراج عن أنور إبراهيم بعد ذلك مباشرة إلى رفع نفوذ وهيبة رئيس الوزراء الجديد باعتباره زعيما تمكن من علاج صراعات كانت قائمة فيما بين الطوائف الماليزية والطوائف الإسلامية. |
ECA directed renewed attention to regional trade and trade facilitation. ECA organized an ad hoc expert group meeting on intra African trade in March 2005 in Addis Ababa. | 42 ووجهت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا مجددا الاهتمام إلى التجارة الإقليمية وتيسير التبادل التجاري، ونظمت اجتماعا لفريق خبراء مخصص بشأن التجارة بين بلدان أفريقيا في آذار مارس 2005 في أديس أبابا. |
We give foreign tourists the privilege of tax exemption. | نحن نعطي السياح الأجانب امتياز الإعفاء الضريبي. |
Freedom of contract approach vs. exemption from liability approach | نهج حرية التعاقد مقابل نهج الإعفاء من المسؤولية |
The world community and the United Nations in particular have relatively little experience to draw upon in managing intra State conflicts and intra State peace keeping. | وليست لدى المجتمع العالمي، واﻷمم المتحدة على اﻷخص، خبرة واسعة يمكن اﻻعتماد عليها في معالجة الصراعات داخل الدول وحفظ السلم داخل الدول. |
Related searches : Intra-group Exemption - Group Exemption - Intra-group Transactions - Intra Group Claims - Intra Group Recharges - Intra-group Payables - Intra-group Sales - Intra-group Charges - Intra-group Services - Intra-group Loan - Intra-group Debt - Intra-group Agreements - Intra-group Lending - Intra-group Receivables - Intra-group Liquidity