Translation of "intervention request" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Intervention - translation : Intervention request - translation : Request - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I request the Rapporteur of the Fifth Committee to introduce the reports in a single intervention.
أطلب إلى مقرر اللجنة الخامسة أن يعرض التقارير ببيان واحد.
I request the Rapporteur of the Fifth Committee to introduce the reports of the Fifth Committee in one intervention.
وأطلب الى مقرر اللجنة الخامسة الى عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد.
I request the Rapporteur of the Fifth Committee to introduce the reports of the Fifth Committee in one intervention.
وأطلب من مقرر اللجنة الخامسة أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد.
I request the Rapporteur of the Fifth Committee to introduce the reports of the Fifth Committee in one intervention.
وأطلب من مقرر اللجنة الخامسة عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد.
I request the Rapporteur of the Fifth Committee to introduce the reports of the Fifth Committee in one intervention.
وأطلب الى مقرر اللجنة الخامسة أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة دفعة واحدة.
I request the Rapporteur of the Sixth Committee to introduce the reports of the Sixth Committee in one intervention.
وأطلب من مقــررة اللجنـة السادسة، أن تقوم بعرض تقارير اللجنة في بيان واحد.
I request the Rapporteur of the First Committee to introduce the reports of the First Committee in one intervention.
أطلب إلى مقرر اللجنة اﻷولى عرض تقارير اللجنة اﻷولى في بيان واحد.
I request the Rapporteur of the Second Committee to introduce the reports of the Second Committee in one intervention.
أطلب من مقرر اللجنة الثانية أن يعرض تقارير اللجنة الثانية ببيان واحد.
I request the Rapporteur of the Fifth Committee to introduce the reports of the Fifth Committee in one intervention.
أطلب من مقرر اللجنة الخامسة أن يتولى عرض تقارير اللجنة الخامسة ببيان واحد.
With regard to national disputes, United Nations intervention must be considered only upon the request of the Member State concerned.
وفيما يتعلق بالنزاعات الوطنية، يجب النظر في تدخل اﻷمم المتحدة بناء على طلب من الدولة العضو المعنية فقط.
I request Mr. Larbi Djacta, Rapporteur of the Fifth Committee, to introduce the reports of the Fifth Committee in one intervention.
أرجو من السيد العربي جاكتا، مقرر اللجنة الخامسة، عرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد.
I request Mr. Pedro Cardoso of Brazil, Rapporteur of the Third Committee, to introduce, in one intervention, the reports of the Third Committee.
أرجو من السيد بيدرو كردوسو، ممثل البرازيل، مقرر اللجنة الثالثة، أن يعرض تقارير اللجنة الثالثة ببيان واحد.
At the request of the Malian government, the French launched a quick intervention in January to drive the radical Islamists from northern Mali.
وبناء على طلب من الحكومة المالية، قامت القوات الفرنسية بتدخل سريع في يناير لطرد الإسلاميين المتطرفين من شمال مالي.
I request the Rapporteur of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) to introduce the reports of the Committee in one intervention.
أطلب الى مقرر لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء اﻻستعمار )اللجنة الرابعة( أن يعرض تقارير اللجنة ببيان واحد.
I request the Rapporteur of the Second Committee, Mr. Abdulmalik Alshabibi of Yemen, to introduce the reports of the Second Committee in one intervention.
أرجو من مقرر اللجنة الثانية، السيد عبد الملك الشبيبي ممثل اليمن، أن يتولى عرض تقارير اللجنة الثانية في بيان واحد.
I request the Rapporteur of the Fifth Committee, Ms. Denisa Hutănová of Slovakia, to introduce in one intervention the reports of the Fifth Committee.
أطلب إلى مقررة اللجنة الخامسة، السيدة دنيسا هوتانوفا، ممثلة سلوفاكيا، أن تعرض في بيان واحد تقارير اللجنة الخامسة.
Declined intervention
مسائل أخرى
Legislative intervention
ألف التدخلات التشريعية
No intervention.
بلا تدخل
China s Intervention Lessons
الصين ودروس التدخل
The Intervention Dilemma
معضلة التدخل
The Intervention Syndrome
ع ـر ض التدخل
Adult intervention 4 .
ايقاف حالة الاعتداء من قبل بالغ احتماليتها 4
Peer intervention 11 .
و ايقافها عن طريق زميل احتماليته 11
No intervention 85 .
و احتمالية عدم ايقاف الاعتدا 85
Type of intervention
تاعاطقلا تايولوأ
I request Ms. Katja Pehrman of Finland, Rapporteur of the Fifth Committee, to introduce, in one intervention, the reports of the Fifth Committee before the Assembly.
أرجو أن تقوم مقررة اللجنة الخامسة، السيد كاتيا بيرمان، من فنلندا، بعرض تقارير اللجنة الخامسة أمام الجمعية العامة في بيان واحد.
The PRESIDENT I request the Rapporteur of the Sixth Committee, Mr. Oleksandr Motsyk of Ukraine, to introduce the reports of the Sixth Committee in one intervention.
أطلب من مقرر اللجنة السادسة السيد أولكسندر موتسيك ممثل أوكرانيا أن يقوم بعرض تقارير اللجنة السادسة معا في بيان واحد.
The President I request the Rapporteur of the Fifth Committee, Mr. Mahbub Kabir of Bangladesh, to introduce the reports of the Fifth Committee in one intervention.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( أطلب من مقرر اللجنة الخامسة السيد محبوب كبير ممثل بنغﻻديش، أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد.
Government intervention should be reduced whenever such intervention results in avoidable costs.
كما ينبغي تخفيض تدخل الحكومة كلما أسفر هذا التدخل عن تكاليف يمكن تﻻفيها.
The PRESIDENT I request the Rapporteur of the Fifth Committee, Mr. Mahbub Kabir of Bangladesh, to introduce the reports of the Fifth Committee in a single intervention.
أطلب من مقرر اللجنة الخامسة، السيد محبوب كبير ممثل بنغﻻديش، أن يعرض تقارير اللجنة الخامسة في بيان واحد.
The net benefit of intervention A over intervention B is therefore 1.8 1.5 0.3 QALYs.
وبالتالي، تصبح صافي الفائدة للتدخل (أ) عن التدخل (ب) 1.8 1.5 0.3 سنة حياتية من حيث الجودة.
The Right Intervention in Ukraine
التدخل المناسب في أوكرانيا
5.2 Diversification of intervention options
5 2 تنويع خيارات التدخل
Strategic intervention is based on
وتقوم استراتيجية أنشطتنا على ما يلي
G. Intervention development and support
زاي تطوير المبادرات ودعمها
The United Nations must either follow through with its intervention or decide to rescind that intervention.
ويجب على اﻷمم المتحدة إما أن تتابع تدخلها أو أن تقرر إلغاء هذا التدخل.
I request the Rapporteur of the Sixth Committee, Ms. Shermain Jeremy of Antigua and Barbuda, to introduce in one intervention the reports of the Sixth Committee before the General Assembly.
أطلب من مقررة اللجنة السادسة، السيدة شيرمين جيريمي ممثلة أنتيغوا وبربودا، أن تعرض تقارير اللجنة السادسة في بيان واحد على الجمعية العامة.
I request the Rapporteur of the Sixth Committee, Ms. Shermain Jeremy of Antigua and Barbuda, to introduce in one intervention the reports of the Sixth Committee before the General Assembly.
أطلب إلى مقررة اللجنة السادسة، السيدة شيرمين جيرمي، ممثلة أنتيغوا وبربودا، أن تعرض في مداخلة واحدة تقارير اللجنة السادسة المعروضة على الجمعية العامة.
The PRESIDENT I request the Rapporteur of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee), Mr. Anuson Chinvanno of Thailand, to introduce the reports of the Committee in one intervention.
أرجو من مقرر لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء اﻻستعمار )اللجنة الرابعة(، السيد أنوسون شينفانو، ممثل تايلند، أن يعرض تقارير اللجنة في بيان واحد.
Soviet intervention became a real threat.
عند هذه النقطة تحول التدخل السوفييتي إلى تهديد حقيقي.
Iranian intervention in Iraq must stop.
ولابد أن يتوقف التدخل الإيراني في العراق.
The third option is sterilized intervention.
أما الخيار الثالث فيتلخص في التدخل المعزول.
No intervention by government is needed.
وهنا يكون عدم التدخل من جانب الحكومة مطلوبا .
The Japanese intervention was immediately controversial.
كان التدخل الياباني مثيرا للجدال على الفور.

 

Related searches : Request For Intervention - Governmental Intervention - Educational Intervention - Technical Intervention - Regulatory Intervention - Pharmacological Intervention - Legal Intervention - Health Intervention - Intervention Area - Emergency Intervention - Training Intervention - Intervention Program - Clinical Intervention