Translation of "integrate well" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Integrate | كامل |
Show accounts that integrate with | اعرض الحسابات التي تتكامل مع |
How to integrate your sponsors? | كيف تعمل على دمج رعاتك |
(d) To integrate a well defined disability component into their socio economic policies and programmes, including technical cooperation and public information | )د( ادراج عنصر واضح التحديد، يختص بالعجز، في سياساتها وبرامجها اﻻجتماعية اﻻقتصادية، وبما في ذلك ما يختص بالتعاون التقني واﻹعﻻم |
And I can integrate in magenta. | وأنا يمكن أن تدمج في الأرجواني. ما هو أنتيديريفاتيفي من هذا التعبير |
Well we're now entering the era of systems medicine, or systems biology, where we can start to integrate all of this information. | حسنا، نحن اليوم ندخل عالم طب الأنظمة ، أو بيلوجيا الأنظمة، حيث يمكننا دمج كل هذه المعلومات. |
So if we were to integrate both sides well if you integrate this side, you're taking the integral of a derivative, you just get back to what you took the derivative originally of, so this just becomes f of x times g of x, and then we have to integrate the right hand side, well that just becomes and we're doing the indefinite integral, kind of the antiderivative, but we can use this tool when we do definite integrals as well. | حتى لو كنا على دمج كلا الجانبين حسنا إذا كان يمكنك دمج هذا الجانب، كنت أخذ متكاملة مشتق، يمكنك فقط على العودة إلى ما كنت أخذت المشتق من الأصل، |
And now we can integrate both sides. | والآن يمكننا إجراء عملية تكامل على كلا الطرفين دعونا نجري تكامل لكلا الطرفين |
Now, I can just integrate both sides. | الآن، أنا فقط يمكن أن تدمج كلا الجانبين. |
So we're going to integrate both sides. | لذا نحن ذاهبون إلى إدماج من كلا الجانبين. |
Today, our main duty is to integrate civilizations. | وواجبنا الرئيسي اليوم هو تكامل الحضارات. |
Identify and integrate a range of preventive measures | تحديد وإدماج عدد من التدابير الوقائية |
These include establishment of herder cooperatives as well as co management systems that integrate local and government efforts to improve rangelands (Ngaido et al., 2002). | ومن هذه التجارب إنشاء تعاونيات للرعاة ووضع نظم للإدارة المشتركة تتضافر فيها الجهود المحلية مع جهود الحكومة من أجل تحسين المراعي (Ngaido et al., 2002). |
Countries that want to integrate further can do so. | والدول التي تريد المزيد من التكامل فلها أن تفعل ذلك. |
The strategy we chose was to balance and integrate. | وكانت الإستراتيجية التي وقع عليها اختيارنا تتلخص في التوازن والدمج . |
(d) Establishing systems to integrate environmental and economic accounting. | )د( إنشاء نظم للمحاسبة البيئية واﻻقتصادية المتكاملة. |
And then you integrate that from 0 to 2. | ومن ثم يمكنك دمج ذلك من 0 إلى 2. |
1.154 Registration procedures will have been improved as UNRWA will track individual as well as family records and integrate 16 million family file documents from Agency programmes. | 1 154 تحسين إجراءات التسجيل نظرا لقيام الوكالة بتتبع السجلات الفردية والسرية وإدماج 16 مليون وثيقة من ملفات الأسر من برامج الوكالة. |
(d) Promoting policy dialogues that integrate environmental considerations into overall economic and social development plans, as well as in specific sectors such as energy and water resources | (د) تعزيز عمليات الحوار المتصلة بالسياسة العامة التي تدرج الاعتبارات البيئية في خطط التنمية الاقتصادية والاجتماعية الشاملة، وفي قطاعات محددة مثل موارد الطاقة والمياه |
In that context, a global policy framework for development is needed to integrate conflict prone countries as well as countries emerging from conflict into the global economy. | وفي هذا السياق، يتطلب الأمر وضع إطار عالمي للسياسات من أجل التنمية وذلك بغرض إدماج البلدان المعرضة لنشوب الصراعات والبلدان الخارجة منها في الاقتصاد العالمي. |
We could use this fact to say, well, if we integrate both sides, that a solution of this differential equation is that psi is equal to c. | يمكن أن نستخدم هذه الحقيقة أن نقول، حسنا، إذا كان لنا أن ندمج على حد سواء الجانبين، أن التوصل إلى حل لهذه المعادلة التفاضلية psi يساوي ج. |
Passivhaus designs usually integrate the heater with the ventilation system. | تصاميم (Passivhaus) عادة تدمج السخان مع نظام التهوية. |
Integrate gender perspectives into the mandates of all peacekeeping missions. | جيم 2 إدراج المنظور الجنساني في ولايات جميع عمليات حفظ السلام. |
Of awareness programs for women to integrate the Police Force | إعداد برامج توعية للنساء اللاتـي سيلتحقن بقوة الشرطة |
You are allowed to integrate sponsors in TEDx communiation measures. | يسمح لك بدمج الرعاة في تدابير الإتصال TEDx. |
And for me, it becomes necessary to integrate the two. | وبالنسبة لي ، يصبح من الضروري أن نوافق بين الإثنين. |
But we have to integrate that into our own future. | و لكن يجب علينا مزج كل هذا مع مستقبلنا. |
Such challenges were a reminder that calls to harmonize and integrate ICT activities must be viewed as calls to harmonize and integrate operational and administrative activities. | 25 وتذكرنا هذه التحديات بأنه ينبغي النظر إلى نداءات مواءمة وتكامل تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على أنها نداءات لمواءمة وتكامل الأنشط العملية والإدارية. |
To integrate specific gender mainstreaming strategies, as well as education and training for women, in formulating relevant policies, and to promote the participation of women in environmental decision making | دمج الاستراتيجيات المحددة لتضمين القضايا الجنسانية وكذلك تعليم وتدريب المرأة، في عمليات صياغة السياسات ذات الصلة، وتشجيع مشاركة النساء في صنع القرار البيئي |
Israel and America continue to have mechanisms to integrate new migrants. | تواصل إسرائيل وأميركا العمل على إيجاد آليات لدمج المهاجرين الجدد. |
The fashion today is to integrate poor households into flourishing communities. | اليوم أصبحت الموضة السائدة دمج الأسر الفقيرة في المجتمعات المزدهرة. |
IS seems reluctant to integrate potentially less committed members too closely. | يبدو أن تنظيم داعش لا يحبذ انخراطه بشكل وثيق في المجتمع. |
(a) To integrate the assessment of desertification at different spatial scales | (أ) إدماج تقييم التصحر على مستوى النطاقات المكانية المختلفة |
The third type is partnerships that integrate fisheries trade and development. | أما النوع الثالث، فيتمثل في إنشاء شراكات تدمج مصائد الأسماك والتجارة والتنمية. |
Integrate economic, environmental, social, and cultural considerations into disaster management plans | تكامل الاعتبارات الاقتصادية والبيئية والاجتماعية والثقافية في خطط إدارة الكوارث |
The programme shall coordinate and integrate research in such areas as | وسينسق البرنامج ويدمج البحوث المضطلع بها في مجاﻻت مثل |
Effectively integrate Central America into the world economy through established mechanisms. | ١٤ ٣ تسخير اﻵليات القائمة ﻹدماج أمريكا الوسطى على نحو فعال في اﻻقتصاد العالمي. |
And now we can just integrate both sides of this equation. | والآن بإمكاننا إكمال طرفي المعادلة. |
The refusal of many Muslims to integrate into Western societies, as well as high levels of unemployment and ready access to revolutionary propaganda, can easily explode in acts of violence. | إن رفض العديد من المسلمين الاندماج في المجتمعات الغربية، فضلا عن ارتفاع معدلات البطالة بينهم وسهولة تأثير الدعاية الثورية عليهم، قد يؤدي بسهولة إلى اندلاع أعمال عنف. |
It is essential, however, that effective post conflict peacebuilding policies integrate institution building, the rule of law, good governance and transitional justice, as well as disarmament, demobilization and reintegration efforts. | ولكن من الضروري للسياسات الفعالة لبناء السلام بعد الصراع أن تتضمن بناء المؤسسات، وسيادة القانون، والحكم الصالح، والعدالة الانتقالية، وكذلك جهود نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج. |
There are currently no account providers available which integrate with this application | لا يوجد حاليا مقدمو حسابات متوفرين يمكنهم التكامل مع هذا التطبيق |
The grand vision is to integrate Iraqi Kurdistan into the Turkish economy. | ويتلخص التصور الأساسي هنا في دمج كردستان العراقية في الاقتصاد التركي. |
Need to integrate chemicals management into national planning and sustainable development strategies | جيم الحاجة إلى إدراج إدارة المواد الكيميائية في التخطيط الوطني واستراتيجيات التنمية المستدامة |
Decides to integrate a gender perspective into all of its agenda items | 25 تقرر إدماج منظور يراعي نوع الجنس في جميع بنود جدول أعمالها |
Its specific rules integrate both military necessity and the dictates of humanity. | وقواعده المحددة تضع في الاعتبار كلا من مبدأ الضرورة العسكرية وما تمليه الإنسانية. |
Related searches : Integrate Myself - Integrate Information - Integrate Over - Further Integrate - Integrate For - Integrate Company - Integrate Backwards - Integrate Himself - Integrate Between - Integrate Operations - Integrate Yourself - Integrate Oneself - Integrate Themselves