Translation of "integrate between" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Between - translation : Integrate - translation : Integrate between - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Integrate
كامل
Show accounts that integrate with
اعرض الحسابات التي تتكامل مع
How to integrate your sponsors?
كيف تعمل على دمج رعاتك
Increase the sectoral coverage and integrate enterprise groups into the business registers (registration of links between international enterprise groups is also planned)
زيادة التغطية القطاعية وإدراج مجموعات الشركات في سجلات الأعمال التجارية (ويخطط أيضا لتسجيل الروابط بين مجموعات الشركات الدولية)
The Romanian Government considered that the right way to integrate an economy in transition into the world economy was somewhere in between.
وترى حكومة رومانيا أن عملية دمج اﻻقتصاد الذي يمر بمرحلة انتقالية في اﻻقتصاد العالمي توجد بين هذين القطبين.
And I can integrate in magenta.
وأنا يمكن أن تدمج في الأرجواني. ما هو أنتيديريفاتيفي من هذا التعبير
And now we can integrate both sides.
والآن يمكننا إجراء عملية تكامل على كلا الطرفين دعونا نجري تكامل لكلا الطرفين
Now, I can just integrate both sides.
الآن، أنا فقط يمكن أن تدمج كلا الجانبين.
So we're going to integrate both sides.
لذا نحن ذاهبون إلى إدماج من كلا الجانبين.
Integrate rather than segregate By putting the right things in the right place, relationships develop between those things and they work together to support each other.
الدمج بدلا من الفصل من خلال وضع الأشياء الصحيحة في نصابها الصحيح، تتطور العلاقات بين هذه الأشياء وتعمل مع ا لدعم كل منها الآخر.
Today, our main duty is to integrate civilizations.
وواجبنا الرئيسي اليوم هو تكامل الحضارات.
Identify and integrate a range of preventive measures
تحديد وإدماج عدد من التدابير الوقائية
Countries that want to integrate further can do so.
والدول التي تريد المزيد من التكامل فلها أن تفعل ذلك.
The strategy we chose was to balance and integrate.
وكانت الإستراتيجية التي وقع عليها اختيارنا تتلخص في التوازن والدمج .
(d) Establishing systems to integrate environmental and economic accounting.
)د( إنشاء نظم للمحاسبة البيئية واﻻقتصادية المتكاملة.
And then you integrate that from 0 to 2.
ومن ثم يمكنك دمج ذلك من 0 إلى 2.
Both were unable to integrate modernity into their institutions, and both had fallen into decline after a brilliant historical period between the late fifteenth and early eighteenth centuries.
فكل من البلدين كان عاجزا عن دمج الحداثة في مؤسساته، وكل منهما انزلق إلى منحدر شاهق بعد فترة تاريخية متألقة بين أواخر القرن الخامس عشر وأوائل القرن الثامن عشر.
Special attention was given to strengthening linkages between government mineral policies, rural community needs and industrial corporate strategy in order to integrate the mineral sector into the development process.
وظهر اهتمام خاص بتعزيز الصﻻت بين السياسات المعدنية الحكومية وحاجات المجتمعات الريفية، واستراتيجيات الشركات الصناعية، من أجل استيعاب القطاع المعدني في عملية التنمية.
Passivhaus designs usually integrate the heater with the ventilation system.
تصاميم (Passivhaus) عادة تدمج السخان مع نظام التهوية.
Integrate gender perspectives into the mandates of all peacekeeping missions.
جيم 2 إدراج المنظور الجنساني في ولايات جميع عمليات حفظ السلام.
Of awareness programs for women to integrate the Police Force
إعداد برامج توعية للنساء اللاتـي سيلتحقن بقوة الشرطة
You are allowed to integrate sponsors in TEDx communiation measures.
يسمح لك بدمج الرعاة في تدابير الإتصال TEDx.
And for me, it becomes necessary to integrate the two.
وبالنسبة لي ، يصبح من الضروري أن نوافق بين الإثنين.
But we have to integrate that into our own future.
و لكن يجب علينا مزج كل هذا مع مستقبلنا.
Such challenges were a reminder that calls to harmonize and integrate ICT activities must be viewed as calls to harmonize and integrate operational and administrative activities.
25 وتذكرنا هذه التحديات بأنه ينبغي النظر إلى نداءات مواءمة وتكامل تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على أنها نداءات لمواءمة وتكامل الأنشط العملية والإدارية.
Israel and America continue to have mechanisms to integrate new migrants.
تواصل إسرائيل وأميركا العمل على إيجاد آليات لدمج المهاجرين الجدد.
The fashion today is to integrate poor households into flourishing communities.
اليوم أصبحت الموضة السائدة دمج الأسر الفقيرة في المجتمعات المزدهرة.
IS seems reluctant to integrate potentially less committed members too closely.
يبدو أن تنظيم داعش لا يحبذ انخراطه بشكل وثيق في المجتمع.
(a) To integrate the assessment of desertification at different spatial scales
(أ) إدماج تقييم التصحر على مستوى النطاقات المكانية المختلفة
The third type is partnerships that integrate fisheries trade and development.
أما النوع الثالث، فيتمثل في إنشاء شراكات تدمج مصائد الأسماك والتجارة والتنمية.
Integrate economic, environmental, social, and cultural considerations into disaster management plans
تكامل الاعتبارات الاقتصادية والبيئية والاجتماعية والثقافية في خطط إدارة الكوارث
The programme shall coordinate and integrate research in such areas as
وسينسق البرنامج ويدمج البحوث المضطلع بها في مجاﻻت مثل
Effectively integrate Central America into the world economy through established mechanisms.
١٤ ٣ تسخير اﻵليات القائمة ﻹدماج أمريكا الوسطى على نحو فعال في اﻻقتصاد العالمي.
And now we can just integrate both sides of this equation.
والآن بإمكاننا إكمال طرفي المعادلة.
(b) The relationship between social and economic issues and the need to integrate the social dimension into the development process while emphasizing the link between poverty and underdevelopment and the deterioration of social conditions, particularly with regard to social integration and employment
)ب( العﻻقة بين القضايا اﻻقتصادية واﻻجتماعية والحاجة إلى إدماج البعد اﻻجتماعي في عملية التنمية مع التركيز على الصلة بين الفقر والتخلف وتدهور اﻷوضاع اﻻجتماعية وﻻ سيما فيما يتعلق باﻹدماج اﻻجتماعي والعمل
There are currently no account providers available which integrate with this application
لا يوجد حاليا مقدمو حسابات متوفرين يمكنهم التكامل مع هذا التطبيق
The grand vision is to integrate Iraqi Kurdistan into the Turkish economy.
ويتلخص التصور الأساسي هنا في دمج كردستان العراقية في الاقتصاد التركي.
Need to integrate chemicals management into national planning and sustainable development strategies
جيم الحاجة إلى إدراج إدارة المواد الكيميائية في التخطيط الوطني واستراتيجيات التنمية المستدامة
Decides to integrate a gender perspective into all of its agenda items
25 تقرر إدماج منظور يراعي نوع الجنس في جميع بنود جدول أعمالها
Its specific rules integrate both military necessity and the dictates of humanity.
وقواعده المحددة تضع في الاعتبار كلا من مبدأ الضرورة العسكرية وما تمليه الإنسانية.
Efforts to integrate the UNCCD into coordination systems should be more systematic.
30 وينبغي بذل جهود أكثر انتظاما لإدماج اتفاقية مكافحة التصحر في نظم التنسيق.
6. Countries that participate will more readily integrate into the global economy.
٦ وستندمج الدول المشاركة بصورة أسرع في اﻻقتصاد العالمي.
I plan to integrate the Infinity Mushrooms into a number of objects.
لدي خطة لدمج الفطراللامتناهي في عدد من المواضيع.
Now, we can take the antiderivative of both sides, integrate both sides.
الآن، يمكن أن نأخذ أنتيديريفاتيفي من كلا الجانبين، دمج كلا الجانبين.
We need to integrate financial access directly into new, innovative, distribution models.
يجب أن ندمج الوصول المالي مباشرة إلى نماذج توزيع جديدة، مبتكرة.

 

Related searches : Integrate Myself - Integrate Information - Integrate Over - Further Integrate - Integrate For - Integrate Company - Integrate Well - Integrate Backwards - Integrate Himself - Integrate Operations - Integrate Yourself - Integrate Oneself - Integrate Themselves