Translation of "initiate a connection" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
If the connection is strong, the motors will turn on and the fly will initiate a turn. | لو أن الإرتباط قوي ، فستقوم المحركات بوظيفتها وستأخذ الذبابة إنحرافا في مسارها . |
66. In connection with investigation and prosecution, the question was that of who had the right to initiate proceedings. | ٦٦ وفيما يتعلق بإجراءات التحقيق وتوجيه اﻻتهام، قال إنه يجب تحديد من له حق الشروع في اتخاذ اﻹجراءات. |
Initiate | استهل |
We have a go. Initiate gravitational spin. | نحاول تشغيل دوران الجاذبية |
Initiate payment to Governments | اتخاذ إجراءات الدفع للحكومات |
1995 Initiate project activity | ١٩٩٥ البـدء فــي تنفيـــذ |
Unfortunately, a serious crisis may be required to initiate that response. | ولكن من المؤسف أن الشروع في هذه الاستجابة قد يتطلب اندلاع أزمة خطيرة. |
Either side can initiate the chat. | ويستطيع أي طرف أن يبدأ الدردشة. |
Initiate payment to Governments UNDOF UNIFIL | بعثـة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا |
Silver Ceramic Systems (activity to initiate partnership) | المرشحات الخزفية الفضية (نشاط تمهيدي لبدء شراكة) |
1994 Finalize project funding and initiate action | ١٩٩٤ اﻻنتهاء من تمويل المشروع وبدء العمل فيه |
Choose a connection icon | استخدم اتصال TCP |
Configure a DSL connection | اضبط الشبكة الإت صالاتName |
I wanted a connection. | كانت تحتاج للمساعدة |
There is a connection. | هناك علاقة |
If nothing else, I would like for this scheme to initiate a discussion. | إن لم يوجد شئ آخر، سارغب أن يبتدر هذا المخطط نقاشا |
Even Putin's predictable presidential rhetoric reveals a desire to initiate a real fight against terrorism. | فحتى لغة الخطابة الرئاسية المتوقعة من ق ب ل بوتن تكشف عن رغبة في شن حرب حقيقية ضد الإرهاب. |
Connection has been replaced by a new connection using the same resource | استبدل الاتصال باتصال جديد باستخدام نفس المور د |
The Board did not initiate such an investigation. | ولم يجر المجلس أي تحقيقات من هذا القبيل. |
1994 Finalize project funding and initiate project activity | ١٩٩٤ اﻻنتهــاء من تمويــل المشروع وبدء أنشطته |
Why did Japan initiate such a seemingly self destructive war in the first place? | فما الذي دفع اليابان إلى شن حرب التدمير الذاتي هذه في المقام الأول. |
Waiting for a network connection | ينتظر الاتصال بالشبكة... |
A wireless LAN connection monitor | واجهة لضبط KNews TickerComment |
Add a new database connection | إضافة a جديد قاعدة بيانات اتصال |
A network connection was disconnected | قد قطع اتصال شبكيName |
A network connection was established | قد أنشئ اتصال شبكيName |
A network connection attempt failed | فشلت محاولة اتصال شبكيName |
Configure a Wi Fi connection | اضبط الشبكة الإت صالاتName |
Could there be a connection? | هل هناك أي علاقة بالأمر |
It was a bad connection. | إنه إتصال سيئ |
You're making a connection with your audience, and you always want a one on one connection. | أنت هنا لخلق تواصل بينك و الحضور, و أنت دائما ترغب في خلق إتصال مباشر (شخص لشخص) |
It is time to initiate discussions regarding these institutions. | وقد آن الأوان للبدء في إجراء مناقشات بشأن هذه المؤسسات. |
64. Specifically, the project aims to initiate and produce | ٦٤ وتحديدا، يرمي المشروع الى الشروع فيما يلي وانشائه |
1994 Finalize project funding, select countries and initiate action. | ١٩٩٤ اﻻنتهــاء مــن التمويل في بلــدان معينة وبدء العمــل |
Makes it more and more difficult to initiate actions. | ما يجعل الشروع في الحركة أكثر صعوبة. |
We got no time! Initiate thrusters on my mark! | الصواريخ الدافعة على إشارتى |
In June 1967 a conference was held to standardize the language and initiate a number of implementations. | وفي شهر يونيو 1967 م عقد مؤتمر لتوحيد اللغة والشروع في عدد من التطبيقات. |
A name that uniquely identifies a connection | الاسم الذي يعرف اتصالا فريدا |
This could initiate savings and provide a measure of relief for the already stretched resources. | ويمكن لهذا أن يكون بداية لتحقيق الوفورات وتخفيف قدر من الضغط الواقع على الموارد. |
During 1992, the territorial Government conducted public hearings to initiate such a land use programme. | وخﻻل عام ١٩٩٢ عقدت حكومة اﻹقليم جلسات استماع علنية للشروع في هذا البرنامج ﻻستخدام اﻷراضي. |
You must supply a connection name. | أنت a اتصال الاسم. |
Ask before allowing a remote connection. | اسأل قبل السماح للاتصال البعيد. |
A connection between two other shapes | الشكل الذي يظهر اتصالا بين شكلين آخرين |
The user started making a connection | بدأ المستخدم بتشكيل اتصالComment |
A connection is being started automatically | يجري بدء اتصال آلياComment |
Related searches : Initiate A Procedure - Initiate A Trade - Initiate A Contact - Initiate A Purchase - Initiate A War - Initiate A Recall - Initiate A Session - Initiate A Contract - Initiate A Relationship - Initiate A Cooperation - Initiate A Campaign - Initiate A Change