Translation of "initiate a campaign" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Campaign - translation : Initiate - translation : Initiate a campaign - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

27. Welcomes the preparedness of the Secretary General to initiate a campaign to encourage and secure private donations
27 ترحب باستعداد الأمين العام للشروع في حملة لتشجيع وكفالة التبرعات الخاصة
Initiate
استهل
We have a go. Initiate gravitational spin.
نحاول تشغيل دوران الجاذبية
A tremendous campaign.
حملة كبيرة
Initiate payment to Governments
اتخاذ إجراءات الدفع للحكومات
1995 Initiate project activity
١٩٩٥ البـدء فــي تنفيـــذ
38. The United Nations will initiate a mine clearance programme, including a survey of existing locations, a mine awareness campaign for displaced persons and refugees and a training programme in mine deactivation for the government and RPF engineer forces.
٣٨ وستشرع اﻷمم المتحدة في تنفيذ برنامج ﻹزالة اﻷلغام يشمل مسحا لمواقعها الموجودة وحملة لتوعية المشردين والﻻجئين بشأنها وبرنامج تدريب في مجال ابطال مفعولها تستفيد منه قوات سﻻح الهندسة التابعة للحكومة وللجبهة الوطنية الرواندية.
A. A sustained mobilization campaign
ألف حملة تعبئة متواصلة
Now a second campaign begins.
الآن تبدأ الحملة الثانية.
A treeplanting campaign in Indonesia.
حملة زراعة الأشجار في إندونيسيا.
A saturation campaign, my boy.
تم ذلك بحملة اغراق يا صغيري!
Unfortunately, a serious crisis may be required to initiate that response.
ولكن من المؤسف أن الشروع في هذه الاستجابة قد يتطلب اندلاع أزمة خطيرة.
Either side can initiate the chat.
ويستطيع أي طرف أن يبدأ الدردشة.
Initiate payment to Governments UNDOF UNIFIL
بعثـة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا
A banner for the FreeHussein campaign
بوستر حملة الحرية لحسين
A short video presents the campaign
ويتضمن هذا الفيديو القصير تقديما عن الحملة
Through a television and radio campaign
من خلال حملة في التليفزيون والإذاعة.
It was a worldwide branding campaign.
كانت حملة عالمية لشعار الشركة.
And I've done a campaign called
وقمت بعمل حملة تسمى
There's a whole publicity campaign planned.
ويخططون حملة دعاية كبيرة.
Silver Ceramic Systems (activity to initiate partnership)
المرشحات الخزفية الفضية (نشاط تمهيدي لبدء شراكة)
1994 Finalize project funding and initiate action
١٩٩٤ اﻻنتهاء من تمويل المشروع وبدء العمل فيه
If nothing else, I would like for this scheme to initiate a discussion.
إن لم يوجد شئ آخر، سارغب أن يبتدر هذا المخطط نقاشا
Even Putin's predictable presidential rhetoric reveals a desire to initiate a real fight against terrorism.
فحتى لغة الخطابة الرئاسية المتوقعة من ق ب ل بوتن تكشف عن رغبة في شن حرب حقيقية ضد الإرهاب.
The Board did not initiate such an investigation.
ولم يجر المجلس أي تحقيقات من هذا القبيل.
1994 Finalize project funding and initiate project activity
١٩٩٤ اﻻنتهــاء من تمويــل المشروع وبدء أنشطته
The campaign began at a time when the Chinese economy was recovering from the Great Leap Forward campaign.
بدأت الحملة عندما بدأ الاقتصاد الصيني بالتعافي من حملة القفزة العظيمة للأمام.
Why did Japan initiate such a seemingly self destructive war in the first place?
فما الذي دفع اليابان إلى شن حرب التدمير الذاتي هذه في المقام الأول.
media campaign.
(هـ) حملات وسائط الإعلام.
Recruitment campaign
رابعا حملة التوظيف
Jubilee Campaign
بليز
DISARMAMENT CAMPAIGN
لنزع السلاح
Information campaign
الحملة اﻹعﻻمية
And this is the name of my campaign SlNG Campaign.
ان اسم حملتي هو سينغ
(f) Report of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on its efforts to initiate a reinvigorated campaign for universal ratification of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (resolution 2005 64, para. 10)
(و) تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن جهودها الرامية إلى بدء حملة قوية من أجل التصديق العالمي على الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري (القرار 2005 64، الفقرة 10)
(f) Report of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights on its efforts to initiate a reinvigorated campaign for universal ratification of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (resolution 2005 64, para. 10)
(و ) تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تنفيذ جميع التوصيات ذات الصلة الصادرة عن الدورة الثانية للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان (قرار اللجنة 2005 64، الفقرة 10)
Fortunately, their propaganda campaign has been a failure.
ولكن من حسن الحظ أن حملتهم الدعائية قد لاقت الفشل.
His arrest prompted a campaign for his release.
ولا نعلم عنه شيئا حتى الآن.
A Facebook campaign was launched to support him.
تم عمل حملة دعم له على موقع التواصل الاجتماعي فيسبوك.
(f) A credible, targeted and verified eradication campaign
(و) شن حملة إبادة استهدافية وذات مصداقية ومتحق ق منها
(f) A credible, targeted and verified eradication campaign
(و) شــن حملة للقضاء على الأفيون تكون مركـ ـزة وذات مصداقية ويمكن التحق ق منها
(f) A credible, targeted and verified eradication campaign
(و) شــن حملة للقضاء على الأفيون تكون ذات مصداقية ومركــزة ويمكن التحقق منها
(f) A credible, targeted and verified eradication campaign
(و) شن حملة مركزة للقضاء على الأفيون تكون وذات مصداقية ويمكن التحق ق منها
Has there been a campaign which has said,
هل كان هناك حملة تقول
The campaign has launched a slogan that says,
حملة الحفاظ على اللغة العربية أطلقت شعار يقول

 

Related searches : Initiate A Procedure - Initiate A Trade - Initiate A Contact - Initiate A Purchase - Initiate A War - Initiate A Recall - Initiate A Session - Initiate A Contract - Initiate A Relationship - Initiate A Cooperation - Initiate A Change - Initiate A Connection