Translation of "inherently volatile" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Inherently - translation : Inherently volatile - translation : Volatile - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Life is inherently creative. | إن الحياة تتسم بإبداع متأصل. |
The sky is inherently democratic. | السماء بطبيعتها ديموقراطية. |
The future is inherently uncertain. | المستقبل غير مؤكد بطبعه. |
Domestic politics remained volatile. | 20 هذا وتظل السياسة الداخلية غير مستقرة. |
Therefore, market economies were inherently unstable. | وعلى هذا فإن اقتصاد السوق كان غير مستقر بطبيعته. |
Both groups demand is inherently ephemeral. | الواقع أن الطلب المترتب على أي من المجموعتين سريع الزوال. |
This is an inherently political process. | إنها عملية سياسية واضحة. |
Alone, each note is inherently meaningless. | النوة الموسيقية لوحدها لا معنى لها أصلا. |
So it's inherently safe to use. | اذا هو بطبيعته آمن بالنسبة لنا |
It makes the brain inherently robust. | وهذا يجعل الدماغ بطبيعته قويا. |
Financial flows are excessively volatile. | فالتدفقات المالية متقلبة للغاية. |
The subregional context remains volatile. | ولا يزال السياق دون الإقليمي مقلقلا . |
The subregional context remains volatile. | 83 ولا يزال الوضع دون الإقليمي غير مستقر. |
SMS Stored in Volatile Memory | SMS مخزون بوصة مادة متطايرة الذاكرةSMS memory slot |
However, the situation remains volatile. | ورغم هذا، فﻻ يزال الوضع قابﻻ لﻻنفجار. |
Warfare is inherently destructive of sustainable development. | 'إن الحرب، بحكم طبيعتها، تدمر التنمية المستدامة. |
Now flight is an inherently difficult thing. | فالطيران يعتبر بطبيعته من الأشياء الصعبة. |
Just like notes, words are inherently meaningless. | تماما مثل الملاحظات الخطية , كل كلمة على حدى لا معنى لها |
Third, forming an institution is inherently exclusionary. | ثالثا ، إنشاء مؤسسة يتضمن بطبيعة الحال أشياء أخري . |
Dam protests can often be volatile. | كثيرا ما تكون الاحتجاجات ضد بناء السدود متقلبة سريعة الاستثارة. |
Reputations are volatile. Loyalties are fickle. | سـ معتهم متقلبة. الولاءات متغيرة |
Changes are too volatile. Sync failed. | التغييرات متطاير المصاحبة failed. |
One is that financial reform is inherently complicated. | الأول أن الإصلاح المالي معقد بطبيعته. |
This means that the robot is inherently unstable. | يعني هذا أن الروبوت بطبيعته غير مستقر. |
Because it inherently implies that we are lost. | لأنه يعرض ذاتنا التي خسرناها. |
Frontier research, like innovation, is an inherently uncertain process. | إن البحوث المتطورة، مثلها كمثل الإبداع، عملية ملتبسة غامضة بطبيعتها. |
This system is inherently unbalanced, and must be corrected. | وهذا النظام غير متوازن بطبيعته، ولابد من تصحيحه. |
The gold market is small and volatile. | فسوق الذهب صغيرة ومتقلبة. |
The security situation remains volatile and unpredictable. | 66 لا تزال الحالة الأمنية متقلبة وغير قابلة للتنبؤ. |
In that volatile region peace remains fragile. | فالسلم، في تلك المنطقة القابلة للتفجر السريع، ما زال هشا. |
This is known as 'non volatile' memory. | تسمى هذه بالذاكرة الوميضية |
What I'm working on is highly volatile. | ان ما أعمل من اجله متقلبا للغاية |
Hence, the Mumbai industrialists club used to be inherently protectionist. | ومن ثم فقد كان نادي الصناعيين في مومباي ميالا إلى الحماية على نحو متأصل. |
We have an attitude that support groups are inherently beneficial. | لدينا سلوك يدعم المجموعات المفيدة بالوراثة . |
The fractional reserve system of monetary expansion is inherently inflationary. | نظام الاحتياطي الجزئي من التوسع النقدي بطبيعته التضخمية. |
Success in these volatile times is often tempered. | والنجاح في هذه اﻷوقات المتقلبة مشوبا بالحذر في معظم اﻷحيان. |
B. The implications of a volatile external sector | باء اﻵثار المترتبة على عدم استقرار القطاع الخارجي |
On the far left are the volatile metals. | في أقصى اليسار توجد المعادن الطي ارة |
What I'm working on is highly volatile too. | ان ما اعمل انا من أجلة اكثر تقلبا |
France and Germany, by contrast, have an inherently strong fiscal position. | وفي المقابل سنجد أن فرنسا وألمانيا تتمتعان بموقف مالي قوي على نحو متأصل. |
The future is inherently uncertain, and therefore investor psychology is fickle. | وإذا كان المستقبل بهذا القدر من الغموض المتأصل، فهذا يعني بالتالي أن سيكولوجية المستثمرين لابد وأن تكون متقلبة. |
Countries with great demographic potential therefore inherently have great Olympic potential. | وعلى هذا فإن الدول التي تتمتع بإمكانات ديموغرافية كبيرة تتمتع بالتالي بإمكانات أوليمبية كبيرة. |
Which was to create an independent and inherently debt free currency. | والذي كان لإنشاء عملة مستقلة وخالية من الديون متأصل. |
Sami and Layla spent a volatile day of arguing. | أمضيا سامي و ليلى يوما مضطربا و مليئا بالت خاصم. |
Volatile stock market, getting negative feedback that's also immediate. | سوق الأسهم المتغير ، تحصل على نتائج سلبية ولحظية. |
Related searches : Inherently Linked - Inherently Uncertain - Inherently Stable - Inherently Distinctive - Inherently Superior - Inherently Valuable - Inherently Include - Inherently Social - Inherently Political - Inherently Related - Inherently Insecure - Inherently Hazardous