Translation of "information provided below" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Information provided to the Committee is contained in annex V below.
وترد المعلومات المقدمة إلى اللجنة في المرفق الخامس أدناه.
A short account of the most significant activities, based on information provided by the organizations, is provided below.
ويرد فيما يلي بيان قصير ﻷهم اﻷنشطة استنادا إلى المعلومات التي قدمتها المؤسسات.
Information provided in response to the Committee's query is contained in annex II below.
والمعلومات التي وردت إليها ردا على استفسارها مدرجة في المرفق الثاني أدناه.
This information should be provided in the report referred to in paragraph VII.14 below.
وينبغي توفير هذه المعلومات في التقرير المشار إليه في الفقرة سابعا 14 أدناه.
The results are included in table 3 below (note Y yes N no ? information not provided).
وترد النتائج في الجدول 3 أدناه (ملاحظة Y نعم N لا لم تقدم المعلومات.
This report is provided below.
ويرد هذا التقرير أدناه.
Further clarifications are provided below.
وترد توضيحات إضافية فيما يلي.
Information provided at question 27 below on the Family Violence Prevention Legal Service is also relevant to this question.
وتعتبر المعلومات المقدمة ردا على السؤال 27 أدناه، بشأن الخدمات القانونية للوقاية من العنف الأسري، ذات علاقة بهذا السؤال أيضا.
The information below expands on information provided to the Committee at its thirty second session (see CEDAW C 2005 II 4, paras. 29 to 36).
وقد استقيت المعلومات الواردة أدناه من معلومات قدمت إلى اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين (انظر CEDAW C 2005 II 4، الفقرات من 29 إلى 36).
Details are provided in Table 3 below.
وترد تفاصيل ذلك في الجدول 3 أدناه.
Details are provided in table 11 below.
وترد تفاصيل بهذا الشأن في الجدول 11 أدناه.
Additional information on Base training programmes was provided to the Committee upon request and is contained in annex III below.
وترد في المرفق الثالث أدناه المعلومات الإضافية المقدمة إلى اللجنة بناء على طلبها عن برنامج التدريب في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
Information on the implementation of this request should be provided in the next budget submission (see also para. 54 below).
وينبغي تقديم المعلومات عن تنفيذ هذا الطلب في وثيقة الميزانية المقبلة (انظر أيضا الفقرة 54 أدناه).
54. Finally, information is provided below on key projected training activities meant to serve very specific and limited scope training.
٥٤ وفي النهاية، تقدم أدناه معلومات بشأن أنشطة التدريب الرئيسية المسقطة التي ترمي الى خدمة التدريب ذو النطاق المحدد والمحدود جدا.
A summary of the conclusions is provided below.
ويرد أدناه ملخص للاستنتاجات.
Further details are provided in section VII below.
ويرد مزيد من التفاصيل في الفرع السابع أدناه.
A summary of this projection is provided below.
٥ ويرد أدناه موجز لهذا اﻻسقاط
Information on the geographical distribution of staff members occupying General Fund and programme support posts is provided in table 13 below.
63 وترد في الجدول 13 أدناه معلومات بشأن التوزيع الجغرافي للموظفين الذين يشغلون وظائف في إطار الصندوق العام ودعم البرامج.
Supplementary information is set out below.
وترد أدناه معلومات إضافية.
A summary of the agreed standards are provided below.
وفيما يلي عرض موجز للمعايير المتفق عليها.
Accordingly, on 18 May 2005 the Committee was provided with updated information on resource and staffing requirements (see annexes I and II below).
وبالتالي ز ودت اللجنة في 18 أيار مايو 2005 بمعلومات مستكملة عن الاحتياجات من الموارد والموظفين (انظر المرفقين الأول والثاني أدناه).
A further joint presentation is planned for 18 April 2005, during which more detailed information on the items listed below will be provided.
ويعتزم تنظيم عرض مشترك آخر في 18 نيسان أبريل 2005، ستقد م أثناءه معلومات أكثر تفصيلا عن البنود المذكورة أدناه.
Information on such assistance, which was provided by States in response to a request by the United Nations Secretariat, has been collated below.
ويرد أدناه لجميع للمعلومات المتعلقة بتلك المساعدة، التي قدمتها الدول استجابة لطلب من اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
Information provided to the Committee is provided in annex IV below, indicating the allocation of resources 312,500 in the Department of Peacekeeping Operations, 561,600 in the Information Technology Services Division and 149,000 in the Archives and Records Management Section.
وترد المعلومات المقدمة إلى اللجنة بوصفها المرفق الرابع أدناه، مبينة تخصيص الموارد التالية 500 312 دولار في إدارة عمليات حفظ السلام، و 600 561 دولار في شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات و 000 149 دولار في قسم إدارة السجلات والمحفوظات.
Sami provided police information.
قد م سامي معلومات للش رطة.
Information provided by unicef
أولا المعلومات المقدمة من اليونيسيف
information provided by unhcr
ثانيا المعلومات المقدمة من المفوضية السامية لشؤون اللاجئين
Other legislation and policies which outlaw discrimination are provided below.
وترد أدناه تشريعات وسياسات أخرى تحظر التمييز.
In the summary below, a two track approach is provided
لذلك يكتفي هذا الموجز بتوضيح نهج من مسلكين هما
The cost estimates are based on the parameters provided below.
وتستند تقديرات التكاليف الى المعالم الواردة أدناه.
Biographical information on Ms. Ghose is contained below.
وترد أدناه بيانات السيرة عن السيدة غوز.
He called from below to her ' Do not sorrow , look , your Lord has provided a rivulet below you ,
فناداها من تحتها أي جبريل وكان أسفل منها ألا تحزني قد جعل ربك تحتك سريا نهر ماء كان قد انقطع .
He called from below to her ' Do not sorrow , look , your Lord has provided a rivulet below you ,
فناداها جبريل أو عيسى أن لا ت حزني ، قد جعل ربك تحتك ج د ول ماء .
Further details regarding this reservation are provided in Article 16, below.
ويرد مزيد من التفاصيل عن هذا التحفظ في المادة 16 أدناه.
A brief explanation of changes in each region is provided below.
ويرد أدناه إيضاح موجز للتعديلات في كل منطقة.
Explanation of those redeployments is provided at the subprogramme level below.
ويرد تفسير إعادة التوزيع هذه على مستوى البرامج الفرعية أدناه.
The cost estimates are based on the cost parameters provided below.
ووضعت تقديرات التكاليف على أساس بارامترات التكلفة المبينة أدناه.
The comments of the Secretariat on the recommendations are provided below.
وفيما يلي تعليقات اﻷمانة العامة عن التوصيات.
A breakdown of the amounts by mandate period is provided below
وفيما يلي بيان مفصل بالمبالغ التي أنفقت حسب فترة الوﻻية
iv. information provided by unmil
رابعا المعلومات المقدمة من بعثة الأمم المتحدة في ليبيريا
Information provided by Member States.
() معلومات قدمتها الدول الأعضاء.
INFORMATION PROVIDED BY MEMBER STATES
المعلومات التي قدمتها الدول اﻷعضاء
Further information can be found in section IV below.
20 يمكن الإطلاع على مزيد من المعلومات في الفرع رابعا من هذا التقرير.
Information provided under this heading includes a summary of the information provided on global climate observation systems.
تتضمن المعلومات المقدمة تحت هذا البند موجزا للمعلومات المتاحة بشأن أنظمة رصد المناخ العالمي.
A full explanation of the derivation is provided in section III.E below.
باء التوجيه

 

Related searches : Provided Below - Information Below - Information Provided - Provided Information - As Provided Below - Space Provided Below - Are Provided Below - Is Provided Below - Information Listed Below - More Information Below - Information Given Below - Contact Information Below - Information Requested Below - Information As Below