Translation of "information gathered from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
From - translation : Gathered - translation : Information - translation : Information gathered from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The RFT often requests information following on from other information gathered previously from responses to a Request for Information (RFI). | وغالب ا ما يطلب طلب العطاء المعلومات بعد الحصول على معلومات أخرى تم تجميعها من قبل من خلال الاستجابات التي حدثت لطلب المعلومات (RFI). |
Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Zambian Competition Commission. | بناء على المعلومات التي جمعتها أمانة الأونكتاد من اللجنة المعنية بالمنافسة في زامبيا. |
The documents prepared by the Secretariat provide geographical and historical information and information gathered from the international press. | والوثائق التي تعدها اﻷمانة العامة توفر معلومات جغرافية وتاريخية، ومعلومات مجمعة من الصحافة الدولية. |
Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Jamaican Fair Trade Commission. | بناء على معلومات جمعتها أمانة الأونكتاد من لجنة التجارة المنصفة الجامايكية. |
Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Korean Fair Trade Commission. | بناء على المعلومات التي جمعتها أمانة الأونكتاد من لجنة التجارة المنصفة الكورية. |
Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Zimbabwean Competition and Tariff Commission. | مؤتمر الأمم المتحدة |
Such information should be sought whenever information is gathered from refugees and displaced persons, including at the time of flight. | وينبغي التماس هذه المعلومات في كل مرة ت جمع فيها معلومات من اللاجئين والمشردين، بما فيها وقت الفرار. |
Specific information about casualties and damage is being gathered. | ويجري التحقق من المعلومات عن الضحايا واﻷضرار. |
Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Czech Republic Office for the Protection of Competition. | بناء على معلومات جمعتها أمانة الأونكتاد من مكتب حماية المنافسة في الجمهورية التشيكية. |
The information gathered will provide the basis for retrieving accurate land ice surface elevations from the CryoSat sensor. | وستقد م المعلومات المجم عة الأساس الذي يمك ن من استخراج بيانات دقيقة عن ارتفاعات السطح الجليدي للأراضي من جهاز الاستشعار المثبت على الساتل كريوسات. |
Based on information gathered by the UNCTAD secretariat from the Commission for the Promotion of Competition of Costa Rica. | بناء على المعلومات التي جمعتها أمانة الأونكتاد من اللجنة المعنية بتشجيع المنافسة في كوستاريكا. |
So I gathered from your chauffeur. | لذلك جمعت من السائق |
The statement cross corroborates other independent information gathered by the Commission. | وتتطابق الإفادة مع مصادر مستقلة أخرى لمعلومات جمعتها اللجنة. |
All information gathered during information sharing processes should be subject to the applicable privacy and privilege laws. | وينبغي إخضاع جميع المعلومات المجمعة خلال عمليات تقاسم المعلومات للقوانين السارية المتعلقة بالخصوصية والامتيازات. |
This information should be gathered in close association with indigenous peoples' organizations. | وينبغي جمع هذه المعلومات بتعاون وثيق مع منظمات الشعوب الأصلية. |
Information gathered by fact finding missions must be analysed in the context of material available from the widest range of sources. | وﻻ بد من تحليل المعلومات التي تجمعها بعثات تقصي الحقائق في سياق المواد الموفرة مــن أوسع عــدد من المصادر. |
The information gathered is based upon country needs, gathered at the local level, and made available to the national and international communities. | وتستند المعلومات المجم عة إلي الاحتياجات القطرية، وت جمع علي النطاق المحلي، وتتاح للأوساط الوطنية والدولية. |
The Humanitarian Early Warning System is designed to compile and integrate information gathered within the United Nations system, from humanitarian agencies and from other sources. | ٣٤٠ والغرض من نظام اﻹنذار المبكر اﻹنساني تجميع وتوحيد المعلومات التي يتم الحصول عليها داخل منظومة اﻷمم المتحدة من الوكاﻻت اﻹنسانية ومن مصادر أخرى. |
The present report is based primarily on firsthand information gathered by the field staff of the Special Rapporteur and from other sources. | ٩٤ يستند هذا التقرير أساسا إلى معلومات مباشرة جمعها موظفو المقرر الخاص الميدانيون، وإلى معلومات من مصادر أخرى. |
The efforts of UNMAS to gather this information from NGOs operating in this field is to be applauded and would be complemented greatly if similar information could be gathered from military units similarly engaged. | وجهود قسم الأمم المتحدة المعني بالألغام() في سبيل جمع هذه المعلومات من المنظمات غير الحكومية العاملة في هذا الميدان تستحق التنويه، وست دع م هذه الجهود بقدر كبير لو تسنى جمع معلومات مماثلة من الوحدات العسكرية المشاركة كذلك. |
These data were supplemented with information gathered in interviews with experts and key informants. | وتم استكمال هذه المعلومات بواسطة مقابلات مع أهم الخبراء والمطلعين على الأمور. |
It gathered information and material and made input into development plans and budgetary provisions. | وقد جمعت معلومات ومواد وقدمت مدخﻻت الى الخطط اﻻنمائية واعتمادات الميزانية. |
I gathered whatever I had from here and there. | وجمعت ما لدي من هنا وهناك |
The information gathered from the exercise will lay the foundation for the development of a national recovery and rehabilitation plan for the agriculture sector. | وستستخدم المعلومات المستقاة من هذه العملية في وضع الأساس لوضع خطة وطنية لإنعاش وإصلاح قطاع الزراعة. |
As I have set out in this statement, following the initiation of the investigation, my Office has gathered information and evidence from outside Darfur. | وكما أوضحت في بياني هذا، قام مكتبي، عقب البدء في التحقيق، بجمع معلومات وأدلة من خارج دارفور. |
The commission gathered as much information as possible of victims of psychiatric terror in the Soviet Union and published this information in their Information Bulletins . | قامت اللجنة بجمع المعلومات بأقصى قدر ممكن حول ضحايا الإرهاب النفسي في الاتحاد السوفييتي وقامت بنشر هذه المعلومات في نشرات المعلومات الخاصة بهم. |
This research has gathered information on the diet of school age children in Republika Srpska. | وقد جمع هذا البحث معلومات عن الأطعمة التي يتناولها الأطفال في سن الدراسة في جمهورية صربيا. |
In future, pertinent information would be gathered from host Governments, open sources and United Nations personnel and fed into a continuous and objective analytical process. | وفي المستقبل سيتم تجميع المعلومات ذات الصلة من الحكومات المضيفة والمصادر العامـة وموظفي الأمم المتحدة وإدراجها في عملية تحليلية مستمـرة وموضوعية. |
Both entities jointly organized a meeting on Gender information in the Americas (26 and 27 May 2005, New York) at which information officers from United Nations organizations and non governmental organizations gathered to discuss the availability and dissemination of gender information. | وقد نظ م كلا الكيانين معا اجتماعا بشأن الإعلام الجنساني في الأمريكتين (في 26 و 27 أيار مايو 2005، في نيويورك). وحضر هذا الاجتماع مسؤولو الإعلام بمؤسسات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الذين التقوا لمناقشة توفير المعلومات الجنسانية ونشرها. |
The police gathered a lot of evidence from the crime scene. | جمعت الش رطة الكثير من الأدل ة من ساحة الجريمة. |
At the end of the first phase UNICRI will draw a Regional Technical Report based on the information gathered from the participating countries through workshops and questionnaires. | وعند نهاية المرحلة الأولى، سيعد معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة تقريرا تقنيا إقليميا على أساس المعلومات التي تم تجميعها من البلدان المشاركة من خلال حلقات العمل والاستبيانات. |
It is based on written information gathered from various sources among which the Special Committee has selected relevant excerpts and summaries, which are reflected in the report. | وهو يستند إلى معلومات خطية جمعت من مصادر مختلفة، اختارت اللجنة الخاصة منها المقتطفات والملخصات ذات الصلة وأوردتها في التقرير. |
It is based on written information gathered from various sources among which the Special Committee has selected relevant excerpts and summaries, which are reflected in the report. | وهو يستند الى معلومات خطية جمعت من مصادر مختلفة، اختارت اللجنة الخاصة منها المقتطفات والملخصات ذات الصلة وأوردتها في التقرير. |
Information gathered at this time indicated that a former bodyguard of Benjamin Yeaten had been in charge. | مارك ومواطن إيفواري. وتفيد معلومات تم جمعها حاليا أن المسؤول كان حارسا شخصيا سابقا لبنجامين ييتن. |
The main method of checking such compliance is the information gathered as part of programme performance monitoring. | والطريقة الرئيسية للتأكد من هذا اﻻمتثال هي المعلومات التي تجمع في سياق عملية رصد أداء البرامج. |
That report was based on written information gathered from various sources among which the Special Committee had selected relevant excerpts and summaries, which were reflected in the report. | وأقيم التقرير على معلومات مكتوبة مجمعة من مصادر مختلفة اختارت اللجنة الخاصة منها مقتطفات وخﻻصات تتعلق بذلك وأوردتها في ذلك التقرير. |
Gathered there | مجتمعين هناك |
And gathered out of the lands, from the east and from the west, from the north and from the south. | ومن البلدان جمعهم من المشرق ومن المغرب من الشمال ومن البحر . |
83. From the information gathered, classified and analysed for this report, it is clear that mercenary activity is not limited to the agent who actually commits the criminal act. | ٨٣ ويتضح من المعلومات التي تم جمعها وتبويبها وتحليلها من أجل هذا التقرير أن نشاط اﻻرتزاق ﻻ يقتصر على الشخص الذي يرتكب بالفعل عمﻻ اجراميا غير مشروع. |
Other information gathered in May 2005 indicates that a training camp is located in Gbah, near Sanniquellie (Upper Nimba). | وتشير معلومات أخرى تم جمعها في أيار مايو 2005 إلى وجود معسكر تدريبي في غباه قرب سانيكيلي (مقاطعة نيمبا العليا). |
The findings presented below are largely based on firsthand information gathered by the Special Rapporteur apos s field staff. | ١٣٣ تستند النتائج المقدمة أدناه في معظمها الى معلومات مباشرة جمعها الموظفون الميدانيون العاملون مع المقرر الخاص. |
And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south. | ومن البلدان جمعهم من المشرق ومن المغرب من الشمال ومن البحر . |
The governmental infrastructure, record keeping and archives were in such a poor state that the Panel also gathered financial information from private enterprises and quasi governmental organizations as well as from the Government agencies themselves. | وكانت الهياكل الأساسية للحكومة ومسك السجلات والمحفوظات على درجة من الضعف جعلت الفريق يعتمد أيضا على المعلومات المالية المحصلة من مؤسسات القطاع الخاص والمنشآت شبه الحكومية والوكالات الحكومية نفسها. |
The report is based on written information gathered from various sources, in particular Israeli press reports as well as articles appearing in the Arab press published in the occupied territories. | ويستند التقرير الى معلومات مكتوبة جمعت من مصادر مختلفة، وﻻ سيما التقارير الصحفية اﻻسرائيلية الى جانب المقاﻻت المنشورة في الصحف العربية الصادرة في اﻷراضي المحتلة. |
Clear gathered data | امح البيانات المجمعة |
Related searches : Information Gathered - Gathered Information - Gathered From - Information Were Gathered - Information Was Gathered - Information Is Gathered - Information Are Gathered - All Information Gathered - Experience Gathered From - Data Gathered From - We Gathered From - Information From - Gathered Experience