Translation of "inflicted with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Erdoğan s Self Inflicted Crisis | إردوغان والأزمة التي جلبها على نفسه |
America s Self Inflicted Decline | أميركا تنحدر بإرادتها |
Many other strains are also self inflicted. | وهناك العديد من العناصر الأخرى التي تفرض نفسها ذاتيا. |
Above all, Americans see Europe as a continent of self inflicted stagnation and with good reason. | ففي المقام الأول، يرى الأمريكيون أوروبا كقارة مصابة بركود أنزله بها أهلها ـ ويبرر نظرتهم هذه سبب وجيه. |
It has inflicted incalculable mental and emotional suffering. | وقد خلف هذا آﻻما نفسية وعاطفية تفوق الوصف. |
At that point, self inflicted domestic political weakness collided with the fiscal constraints of the euro rescue. | وعند تلك النقطة، وقع التصادم بين الضعف السياسي الداخلي الذي فرضته ألمانيا على نفسها والقيود المالية التي فرضتها ضرورة إنقاذ اليورو. |
All the other hits, however, have been self inflicted. | أم كل الضربات الأخرى فقد جلبتها روسيا على نفسها. |
B. Alleged violations of human rights inflicted upon women | باء انتهاكات حقوق اﻻنسان التي ادعي بتعرض النساء لها في يوغوس |
Harassment, injuries inflicted upon people and killings have increased. | فقد ازدادت المﻻحقات وضروب اﻻيذاء التي لحقت بالشعب الفلسطيني كما ازدادت عمليات القتل. |
He does it because of ideological pussy inflicted instincts. | يقوم بذلك بسبب غرائزه الإيديولوجية السخيفة |
And before long, our bodies were covered head to toe with these nasty wounds inflicted by the terrified penguins. | وفي إحدى الفترات كانت أجسادنا مغطاة بالكامل بجروح غائرة كهذه بسبب البطاريق الخائفة |
22. We note with satisfaction that the war in Rwanda, which inflicted unprecedented human suffering and tragedy, has ended. | ٢٢ ونﻻحظ بارتياح انتهاء حرب رواندا التي تسببت في معاناة كبيرة ومأساة إنسانية لم يسبق لها نظير. |
And before long, our bodies were covered head to toe with these nasty wounds inflicted by the terrified penguins. | كانت أجسادنا مغطاة بالكامل بجروح غائرة كهذه بسبب البطاريق الخائفة |
Major damage has been inflicted on the social welfare infrastructure. | ولحق ضرر كبير بالبنية اﻷساسية للرعاية اﻻجتماعية. |
so they might think the Calamity had been inflicted upon them . | تظن توقن أن ي فعل بها فاقرة داهية عظيمة تكسر فقار الظهر . |
Inflicted by Pharaoh , for he was arrogant ( even ) among inordinate transgressors . | من فرعون قيل بدل من العذاب بتقدير مضاف ، أي عذاب ، وقيل حال من العذاب إنه كان عاليا من المسرفين . |
so they might think the Calamity had been inflicted upon them . | ووجوه الأشقياء يوم القيامة عابسة كالحة ، تتوقع أن تنزل بها مصيبة عظيمة ، تقصم ف ق ار الظ ه ر . |
Inflicted by Pharaoh , for he was arrogant ( even ) among inordinate transgressors . | من فرعون ، إنه كان جبار ا من المشركين ، مسرف ا في العلو والتكبر على عباد الله . |
Sixty years ago, military aggressors also inflicted untold misery on Asia. | قبل ستين عاما تسبب الغزاة العسكريون أيضا في مآس لا توصف في آسيا. |
Since then, there have been reports of injuries inflicted by shelling. | ومنذ ذلك الحين، والتقارير تفيد بحدوث إصابات من جراء القذف. |
In difficult times, pessimism is a self fulfilling, self inflicted death sentence. | لكن في الأوقات الصعبة ، فإن التشاؤم يصبح عبارة عن جرعة موت محق ق قائمة بذاتها. |
Sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted of many. | مثل هذا يكفيه هذا القصاص الذي من الاكثرين |
Hunger is a scourge of our own making inflicted on our own kind. | والجوع هو آفة من صنعنا بالذات يبتلى بها بني جنسنا. |
The HIV AIDS pandemic has inflicted the single greatest reversal in human development. | وقد أحدث فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب أفدح ارتداد منفرد في تاريخ التنمية البشرية حيث أودى، عام 2003، بحياة ثلاثة ملايين إنسان، وخلف خمسة ملايين آخرين مصابين بالمرض . |
Executive fines shall not be imposed, nor cruel, degrading or inhuman punishment inflicted. | لا يجوز فرض غرامات تنفيذية أو فرض عقوبات قاسية أو مهينة أو لا إنسانية. |
Self inflicted damage would occur mainly on a State apos s own territory. | ومن شأن الضرر الملحق ذاتيا أن يحدث في الغالب على أرض الدولة المعنية. |
That's one of the greatest curses ever inflicted on the human race memory. | هذا من اكبر اللعنات التي يبتلى بها العرق الانساني .... الذاكرة... . |
While the gunshot wounds to the chest might have occurred while the victim was standing, the wounds to the thighs almost certainly were inflicted while she was lying on the ground, and those of the chest are more consistent with having been inflicted while she was supine. | كيرشنر نائب كبير اﻷطباء الشرعيين، مكتب كبير اﻷطباء الشرعيين، مقاطعة كوك، شيكاغو، اللينوى، quot أطباء من أجل حقوق اﻻنسان quot )مجلس المديرين، اللجنة التنفيذية(. )٢٨٣( تقرير عن تشريح جثة مادلين ﻻغاديك. |
Today the United States of America is coming to terms with the enormity of the destruction inflicted on its southern states by Hurricane Katrina. | واليوم توطـ ـن الولايات المتحدة الأمريكية نفسها على مواجهـة الدمار الشديد الذي أنزله إعصار كاترينا بولاياتها الجنوبية. |
And, while males inflicted torture, degradation in the presence of women enhanced the humiliation. | وبينما مارس الذكور التعذيب الفعلي فإن إذلال السجين في حضور الإناث كان مفيدا في تضخيم شعوره بالذ لة والمهانة. |
Indeed, Germany s indifference toward the pain inflicted on Greece is inscribed in its language. | والواقع أن عدم اكتراث ألمانيا إزاء الآلام التي لحقب باليونان مكرس في لغتها. |
But when they roused Our anger We inflicted retributive punishment and drowned them all , | فلما آسفونا أغضبونا انتقمنا منهم فأغرقناهم أجمعين . |
But when they roused Our anger We inflicted retributive punishment and drowned them all , | فلما أغضبونا بعصياننا ، وتكذيب موسى وما جاء به من الآيات انتقمنا منهم بعاجل العذاب الذي ع ج لناه لهم ، فأغرقناهم أجمعين في البحر . |
Sufficient to such a one is this punishment which was inflicted by the many | مثل هذا يكفيه هذا القصاص الذي من الاكثرين |
e Until 1997 referred to as homicide and injuries intentionally inflicted by another person. | (ه ) حتى عام 1997 يشار إليه باسم القتل والإصابات التي يحدثها عمدا شخص آخر. |
See the brick walls as all the problems that we've inflicted on this planet. | تصور جدران الطوب هي جميع المشاكل التي سببناها على هذا الكوكب. |
The devastation inflicted by the earthquake and tsunami is of such epic proportions that the world is still struggling to come to terms with it. | لقد اتخذ الدمار الذي خلفه الزلزال وسونامي أبعادا مذهلة ما زال العالم يكافح من أجل التوصل إلى فهم لأبعاد هذه الكارثة. |
(e) Forms of punishment which entail torture, such as amputation and flogging, and are incompatible with applicable international human rights instruments, continue to be inflicted. | )ﻫ( ﻻ يزال مستمرا تطبيق عقوبات تتضمن التعذيب وتتعارض مع الصكوك الدولية السارية، مثل بتر اﻷعضاء وعقوبة الجلد |
So We inflicted retribution on them , then see how was the end of the rejecters . | فانتقمنا منهم أي من المكذبين للرسل قبلك فانظر كيف كان عاقبة المكذبين . |
In the thought that some back breaking calamity was about to be inflicted on them | تظن توقن أن ي فعل بها فاقرة داهية عظيمة تكسر فقار الظهر . |
So We inflicted retribution on them , then see how was the end of the rejecters . | فانتقمنا من هذه الأمم المكذبة رسلها بإحلالنا العقوبة بهم خ س ف ا وغرق ا وغير ذلك ، فانظر أيها الرسول كيف كان عاقبة أمرهم إذ كذبوا بآيات الله ورسله وليح ذ ر قومك أن يستمروا على تكذيبهم ، فيصيبهم مثل ما أصابهم . |
In the thought that some back breaking calamity was about to be inflicted on them | ووجوه الأشقياء يوم القيامة عابسة كالحة ، تتوقع أن تنزل بها مصيبة عظيمة ، تقصم ف ق ار الظ ه ر . |
Seriously concerned by the fires in the affected territories, which have inflicted widespread environmental damage, | إذ يساورها شديد القلق إزاء الحرائق التي ألحقت بالبيئة أضرارا فادحة وواسعة النطاق في الأراضي المتضررة، |
Anti personnel landmines and explosive remnants of war inflicted death and injury around the world. | وقال إن الألغام الأرضية المضادة للأفراد والمتفجرات المتخلفة من الحروب تسبب الموت والعاهات في جميع أنحاء العالم. |
The international community cannot and must not remain indifferent to the atrocities inflicted on civilians. | ولا يملك المجتمع الدولي ولا يجب له أن يظل غير عابئ بالفظائع التي يجري إلحاقها بالمدنيين. |
Related searches : Damage Inflicted - Inflicted Upon - Be Inflicted - Pain Inflicted - Is Inflicted - Inflicted Casualties - Inflicted Injury - Self-inflicted Injuries - Self-inflicted Injury - Will Be Inflicted - Inflicted Upon Him - Self-inflicted Damage