Translation of "inflated rates" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Rather than spurring investment in plant and equipment, low interest rates inflated a real estate bubble.
فبدلا من حفز الاستثمار في المصانع والمعدات، عملت أسعار الفائدة المنخفضة على تضخيم فقاعة العقارات.
Exchange rates have a nasty habit of overshooting their equilibrium values, then knifing back on countries, especially those who have been spending too much based on inflated income valuations.
حيث أن أسعار الصرف تتسم بعادة سيئة تتمثل في تجاوز القيم التي تحقق لها التوازن، الأمر الذي يعني ارتداد هذه الآثار إلى نحر تلك الدول، وعلى الأخص تلك التي أسرفت في الإنفاق اعتمادا على تقديرات مبالغ فيها للدخل في الفترات القادمة.
And then it's inflated with this low pressure air.
ومن ثم يتم نفخها بهذا الهواء ذي الضغط المنخفض.
Simply put, surging capital flows into the US artificially held down interest rates and inflated asset prices, leading to laxity in banking and regulatory standards and, ultimately, to a meltdown.
نستطيع أن نقول ببساطة إن تدفقات رأس المال العارمة إلى داخل الولايات المتحدة، حيث أسعار الفائدة المنخفضة على نحو اصطناعي مفتعل وأسعار الأصول المتضخمة، أدت إلى ارتخاء المعايير والقيود المصرفية والتنظيمية، وفي النهاية إلى الانهيار.
But remember He has an inflated view of himself, so
لكن تذكر أنه مخدوع بنفسه لذا
More importantly, the fears underlying the bicycle theory are wildly inflated.
والأهم من ذلك أن المخاوف التي تؤسس للنظرية الثنائية مضخمة إلى حد كبير.
Reference is made to what they consider to be their excessively high rates due to the greatly inflated official exchange rates of the former USSR and the manner in which the rate of assessment of the former USSR was apportioned among the 14 States and Estonia.
وأشارتا إلى ما تعتبرانه معدﻻت مفرطة في اﻻرتفاع بالنسبة لهما بسبب أسعار الصرف الرسمية لﻻتحاد السوفياتي السابق المتضخمة بدرجة كبيرة واﻷسلوب الذي جرى به تقسيم الحصة المقررة على اﻻتحاد السوفياتي السابق بين الدول اﻟ ١٤ واستونيا.
And it's inflated twice a year for one month at a time.
ويتم نفخه مرتين في السنة لمدة شهر كل مرة.
Leave inflated self esteem aside, we have power that will help help
بلا تكبر عندنا قو ة بتفيد فيد
Likewise, reactions to the Karadžić decision show how inflated the perceived stakes are.
وعلى نحو مماثل، تبين لنا ردود الأفعال إزاء القرار الخاص بكرادزيتش مدى تضخيم المخاطر المتصورة.
Aron exaggerated the power of reason, while Sartre inflated the power of action.
لقد بالغ آرون في تقدير سلطة التفكير، بينما ضخم سارتر من قوة الفعل.
Hydrogen, oxygen, carbon and sulfur have been detected in the planet's inflated atmosphere.
الهيدروجين، الأكسجين، الكربون، والكبريت تم اكتشافها في الغلاف الجوي المضخم للكوكب.
(i) Claims for security costs were fraudulently inflated by certain employees at MONUC.
(ط) تشمل الاشتراكات المقررة غير المدفوعة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل.
So, we used the same bladder inflated system, and we took it for testing.
وبالتالي، استخدمنا نفس نظام المثانة المتضخمة، وأخذناه لنجربه.
There was a housing bubble, and loans were made on the basis of inflated prices.
ففي ظل فقاعة الإسكان التي ظلت تنتفخ طيلة الأعوام الماضية قدمت الأسواق المالية قروضا على أساس أسعار متضخمة.
In short, Israel s current leadership has inflated security into a surreal new cult, trumping morality.
وخلاصة الأمر أن القيادة الإسرائيلية الحالية كانت حريصة على تضخيم الحس الأمني وتحويله إلى عقيدة جديدة زائفة تبز كافة المبادئ الأخلاقية.
25. These structural problems are also illustrated by an inflated number of officers in RCAF.
٢٥ وتتجلى هذه المشاكل الهيكلية أيضا في تضخم أعداد الضباط في القوات المسلحة الكمبودية الملكية.
Inflated results started coming in and the mob was starting to get out of control.
بدأت يأتي تضخم النتائج وبدأت الجماهير في الخروج عن السيطرة.
Education Rates, Attendance Rates and Drop Out Rates
معدلات التعليم ومعدلات المواظبة ومعدلات التسرب
That helped Germany and France, but it also inflated real estate bubbles in Spain and Ireland.
ولقد ساعد ذلك ألمانيا وفرنسا، ولكنه أدى أيضا إلى تضخم فقاعات العقارات في أسبانيا وأيرلندا.
However, expectations easily become inflated, and communities may be disappointed when their hopes are not met.
غير أن التوقعات تتضخم بسهولة، وقد ينتاب المجتمعات المحلية شعورا بالاستياء عندما لا تحق ق آمالها.
Birth Rates and Fertility Rates
معدلات المواليد ومعدلات الخصوبة
Clearly, trade data are being inflated as companies carry out fake transactions to bring capital into the country.
ومن الواضح أن البيانات التجارية تتضخم مع تنفيذ الشركات لمعاملات وهمية بهدف جلب رأس المال إلى البلاد.
)It is likely that this figure is inflated by a substantial number of personal blogs that mention fashion.
ومن المرجح أن هذا الرقم مبالغ فيه لأنه يشمل عدد كبير من المدونات الشخصية التي تذكر الموضة.
I think that one of us should swim ashore... ...and it should be the one who's already inflated.
أعتقد أنه أحد منا ينبغي أن يسبح إلى الشاطئ وينبغي أن تكون التي قامت بالنفخ
And it doesn't look far different when it's inflated, as you can see from the picture down there.
وشكلها لا يتغير عندما تنتفخ نتيجة للقفزة ويمكنكم ان تروا في الصورة هنا
Issuing the stock to the public at an inflated price a year ago, the shares initially traded even higher.
وبإصدار الأسهم للجمهور بسعر مبالغ فيه قبل عام، فإن تداول الأسهم كان حتى أعلى في البداية.
But, while the resulting surge in capital flows to emerging markets stimulated economic growth, it also inflated asset bubbles.
ولكن في حين عملت الزيادة الناتجة في تدفقات رأس المال إلى الأسواق الناشئة على تحفيز النمو الاقتصادي، فإنها كانت أيضا السبب في تضخم فقاعات الأصول.
Now Gaza residents are forced to apply for passports in Ramallah, and they use agencies which charge inflated amounts.
والآن المقيمين في غزة مضطرين إلى طلب إصدار جوازات السفر من رام الله، مستعينين في ذلك بوسطاء يفرضون عليهم رسوما طائلة.
Reduced rates of return will lower investment rates.
وسوف تعمل معدلات العائد المنخفضة على خفض معدلات الاستثمار.
3. Recosting at revised 1994 1995 rates (rates
٣ إعادة حساب التكاليف بمعـدﻻت ١٩٩٤ ١٩٩٥
Infant mortality rates, crude death rates and life expectancy
معدﻻت وفيات الرضع ومعدل الوفيات اﻷولي والعمر المتوقع
Total fertility rates and crude birth rates by subregion,
حسب المنطقة دون اﻹقليمية، ١٩٧٠ و ١٩٩٠ اجمالي معدﻻت الخصوبة
Britain joined America s Iraq adventure with the same inflated perceptions of its military capacity and diplomatic clout that trapped Bush.
لقد انضمت بريطانيا إلى المغامرة الأميركية في العراق بنظرة مغرورة مبالغ فيها لقدراتها العسكرية ونفوذها الدبلوماسي، وهي نفس النظرة التي وقع بوش في شركها.
It's a model skeleton that I made out of a piece of cloth that I wrapped around an inflated balloon.
إنه نموذج هيكل والذي صنعته من قطعة قماش وقمت بلفه حول بالون متمدد.
Interest Rates
أسعار الفائدة
Dropout rates
نسب مغادرة الدراسة
Conversion rates
2 معدلات التحويل
Exchange rates
ألف أسعار الصرف
Sampling Rates
تردد الإعتيان
Marginal rates
المعدﻻت الهامشية
Daily rates
المعدﻻت اليومية
Monthly rates
المعدﻻت الشهرية
rates to
الخارجية الى
Exchange rates
)د( أسعار الصرف

 

Related searches : Fully Inflated - Air Inflated - Is Inflated - Highly Inflated - Inflated Balloon - Inflated Rating - Inflated Claims - Inflated Expectations - Inflated Costs - Grossly Inflated - Artificially Inflated - Inflated Prices - Inflated Budget