Translation of "highly inflated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Highly - translation : Highly inflated - translation : Inflated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And then it's inflated with this low pressure air. | ومن ثم يتم نفخها بهذا الهواء ذي الضغط المنخفض. |
But remember He has an inflated view of himself, so | لكن تذكر أنه مخدوع بنفسه لذا |
More importantly, the fears underlying the bicycle theory are wildly inflated. | والأهم من ذلك أن المخاوف التي تؤسس للنظرية الثنائية مضخمة إلى حد كبير. |
And it's inflated twice a year for one month at a time. | ويتم نفخه مرتين في السنة لمدة شهر كل مرة. |
Leave inflated self esteem aside, we have power that will help help | بلا تكبر عندنا قو ة بتفيد فيد |
Likewise, reactions to the Karadžić decision show how inflated the perceived stakes are. | وعلى نحو مماثل، تبين لنا ردود الأفعال إزاء القرار الخاص بكرادزيتش مدى تضخيم المخاطر المتصورة. |
Aron exaggerated the power of reason, while Sartre inflated the power of action. | لقد بالغ آرون في تقدير سلطة التفكير، بينما ضخم سارتر من قوة الفعل. |
Hydrogen, oxygen, carbon and sulfur have been detected in the planet's inflated atmosphere. | الهيدروجين، الأكسجين، الكربون، والكبريت تم اكتشافها في الغلاف الجوي المضخم للكوكب. |
(i) Claims for security costs were fraudulently inflated by certain employees at MONUC. | (ط) تشمل الاشتراكات المقررة غير المدفوعة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
So, we used the same bladder inflated system, and we took it for testing. | وبالتالي، استخدمنا نفس نظام المثانة المتضخمة، وأخذناه لنجربه. |
There was a housing bubble, and loans were made on the basis of inflated prices. | ففي ظل فقاعة الإسكان التي ظلت تنتفخ طيلة الأعوام الماضية قدمت الأسواق المالية قروضا على أساس أسعار متضخمة. |
In short, Israel s current leadership has inflated security into a surreal new cult, trumping morality. | وخلاصة الأمر أن القيادة الإسرائيلية الحالية كانت حريصة على تضخيم الحس الأمني وتحويله إلى عقيدة جديدة زائفة تبز كافة المبادئ الأخلاقية. |
25. These structural problems are also illustrated by an inflated number of officers in RCAF. | ٢٥ وتتجلى هذه المشاكل الهيكلية أيضا في تضخم أعداد الضباط في القوات المسلحة الكمبودية الملكية. |
Inflated results started coming in and the mob was starting to get out of control. | بدأت يأتي تضخم النتائج وبدأت الجماهير في الخروج عن السيطرة. |
That helped Germany and France, but it also inflated real estate bubbles in Spain and Ireland. | ولقد ساعد ذلك ألمانيا وفرنسا، ولكنه أدى أيضا إلى تضخم فقاعات العقارات في أسبانيا وأيرلندا. |
Rather than spurring investment in plant and equipment, low interest rates inflated a real estate bubble. | فبدلا من حفز الاستثمار في المصانع والمعدات، عملت أسعار الفائدة المنخفضة على تضخيم فقاعة العقارات. |
However, expectations easily become inflated, and communities may be disappointed when their hopes are not met. | غير أن التوقعات تتضخم بسهولة، وقد ينتاب المجتمعات المحلية شعورا بالاستياء عندما لا تحق ق آمالها. |
Highly prevalent. | منتشرة بدرجة عالية |
Highly dangerous. | أمر خطير للغاية |
Clearly, trade data are being inflated as companies carry out fake transactions to bring capital into the country. | ومن الواضح أن البيانات التجارية تتضخم مع تنفيذ الشركات لمعاملات وهمية بهدف جلب رأس المال إلى البلاد. |
)It is likely that this figure is inflated by a substantial number of personal blogs that mention fashion. | ومن المرجح أن هذا الرقم مبالغ فيه لأنه يشمل عدد كبير من المدونات الشخصية التي تذكر الموضة. |
I think that one of us should swim ashore... ...and it should be the one who's already inflated. | أعتقد أنه أحد منا ينبغي أن يسبح إلى الشاطئ وينبغي أن تكون التي قامت بالنفخ |
And it doesn't look far different when it's inflated, as you can see from the picture down there. | وشكلها لا يتغير عندما تنتفخ نتيجة للقفزة ويمكنكم ان تروا في الصورة هنا |
HIGHLY MIGRATORY FISH | السمكية الكثيرة اﻻرتحال |
Highly significant relationship. | وقد شكل ذلك علاقة كبيرة خطيرة . |
It's highly desirable. | ليكون لنا حرية , كل ذلك مرغوب بشدة . |
A highly specialised | جوهرة مصقولة شديدة الخصوصية |
She's highly athletic. | .هي ذات لياقة بدنية عالية |
Probably Highly forgettable . | ربما المنسية تماما |
It's highly commercial. | إنه إعلاني للغاية |
They're highly imaginative. | ويتمتعن بخيال خصب |
We can experience the web through a highly personal, highly customized lens. | يمكننا تجربة الوب من خلال عدسة شخصية للغاية، وفي غاية الخصوصية. |
Issuing the stock to the public at an inflated price a year ago, the shares initially traded even higher. | وبإصدار الأسهم للجمهور بسعر مبالغ فيه قبل عام، فإن تداول الأسهم كان حتى أعلى في البداية. |
But, while the resulting surge in capital flows to emerging markets stimulated economic growth, it also inflated asset bubbles. | ولكن في حين عملت الزيادة الناتجة في تدفقات رأس المال إلى الأسواق الناشئة على تحفيز النمو الاقتصادي، فإنها كانت أيضا السبب في تضخم فقاعات الأصول. |
Now Gaza residents are forced to apply for passports in Ramallah, and they use agencies which charge inflated amounts. | والآن المقيمين في غزة مضطرين إلى طلب إصدار جوازات السفر من رام الله، مستعينين في ذلك بوسطاء يفرضون عليهم رسوما طائلة. |
upon highly honored pages , | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
That is highly debatable. | ويمكن مناقشة ذلك إلى حد بعيد. |
It is highly dangerous. | وهو أمر خطير للغاية. |
The engine's highly tuned. | ... احذر المحرك مضبوط تماما |
I feel highly complimented. | انا اشعر بتقدير عالى |
Well, it's highly unorthodox. | حسنا إنه شئ غير تقليدى للغاية |
Britain joined America s Iraq adventure with the same inflated perceptions of its military capacity and diplomatic clout that trapped Bush. | لقد انضمت بريطانيا إلى المغامرة الأميركية في العراق بنظرة مغرورة مبالغ فيها لقدراتها العسكرية ونفوذها الدبلوماسي، وهي نفس النظرة التي وقع بوش في شركها. |
It's a model skeleton that I made out of a piece of cloth that I wrapped around an inflated balloon. | إنه نموذج هيكل والذي صنعته من قطعة قماش وقمت بلفه حول بالون متمدد. |
Shame is highly, highly correlated with addiction, depression, violence, aggression, bullying, suicide, eating disorders. | يتعلق العار بشكل كبير جدا بالإدمان، الإكتئاب، بالبطش، العدائية، التنمير، الإنتحار، اضطرابات الأكل. |
It takes 24 hours in a very highly developed laboratory, in highly skilled hands. | إنه يأخذ 24 ساعة في معمل فائق التطور بين أيدي ذات خبرة واسعة. |
Related searches : Fully Inflated - Air Inflated - Is Inflated - Inflated Balloon - Inflated Rating - Inflated Claims - Inflated Expectations - Inflated Costs - Grossly Inflated - Artificially Inflated - Inflated Prices - Inflated Budget - Inflated Rates