Translation of "individual third parties" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Third parties
الأطراف الثالثة
In any event, third parties may simply resort to legal actions in national courts against the individual members of the constituted bodies.
وفي جميع الحالات، قد تلجأ الأطراف الثالثة ببساطة إلى الإجراءات القانونية للمحاكم الوطنية ضد أشخاص أعضاء في الهيئات المنشأة.
The two Organizations should adopt a standard set of principles for the peace keeping activities undertaken by individual States or third parties.
ويتعين على المنظمتين أن تعتمـدا مجموعة موحدة من المبادئ ﻷنشطة حفظ السﻻم التي تضطلــع بها فرادى الدول أو اﻷطراف الثالثة.
Broad support was expressed for the notion that consent by third parties should be both express and individual, without being unduly cumbersome for carriers.
وأبدي تأييد واسع للمفهوم الذي مفاده أن موافقة الأطراف الثالثة ينبغي أن تكون صريحة وفردية على حد سواء، ولكن دون إرهاق الناقلين بدون مبرر.
Third Review Conference of the States Parties
المؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في
Effectiveness of the security right against third parties
خامسا نفاذ الحق الضماني في مواجهة الغير
Effectiveness of acquisition security rights against third parties
نفاذ الحقوق الضمانية في ثمن الاحتياز تجاه الأطراف الثالثة
Draft article 88a (6)(b). Protection of third parties.
مشروع المادة 88 أ (6) (ب) حماية الأطراف الثالثة
Should exclusive jurisdiction clauses be enforceable against third parties?
هل ينبغي أن تكون البنود المتعلقة بالولاية القضائية الحصرية واجبة الإنفاذ تجاه الأطراف الثالثة
Combined second and third periodic reports of States parties
التقرير الدوري الثاني والثالث المشترك
Combined second and third periodic reports of States parties
التقرير الدوري الثاني والثالث المجمع للدول الأطراف
One or both main parties may seek to form a coalition government with smaller third parties, or a minority government relying on confidence and supply support from third parties or independents.
وقد يسعى أحد الحزبين أو كلاهما إلى تشكيل حكومة ائتلافية مع أطراف ثالثة، أو تشكيل حكومة أقلية تعتمد على دعم الثقة والتوريد من أطراف ثالثة أو من المستقلين.
The third trend concerns the room this has opened for individual and collective action.
وهناك اتجاه ثالث يتعلق بالحيز الذي أتيح للفرد والعمل الجماعي.
From 2000, when the individual reviews were first conducted under the trial period, through 2004, 171 individual experts from 78 different Parties (35 Annex I Parties and 43 non Annex I Parties) have participated in GHG review activities.
13 ومنذ عام 2000، عندما أجريت لأول مرة عمليات استعراض قوائم الجرد الفردية في إطار الفترة التجريبية وحتى عام 2004، شارك 171 خبيرا من 78 طرفا مختلفا (35 طرفا من الأطراف المدرجة في المرفق الأول و43 طرفا من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول) في أنشطة استعراض قوائم جرد غازات الدفيئة.
Combined initial, second and third periodic reports of States parties
التقرير الدوري المجمع الأول والثاني والثالث المقدم من الدول الأطراف
Combined initial, second and third periodic report of States Parties
التقارير الدورية الأولية، والثانية، والثالثة المجمعة والمقدمة من الدول الأطراف
Combined initial, second and third periodic reports of States parties
التقارير الدورية الأولية والثانية والثالثة المجمعة والمقدمة من الدول الأطراف
Priority of security rights that are effective against third parties
أولوية الحقوق الضمانية النافذة في مواجهة الغير
Combined initial, second and third periodic reports of States parties
التقارير الدورية الأول والثاني والثالث المدمجة المقدمة من الدول الأطراف
Recommendation 3 (effectiveness of acquisition security rights against third parties)
التوصية 3 (نفاذ الحقوق الضمانية في ثمن الاحتياز تجاه أطراف ثالثة)
Resettlement to third countries and voluntary repatriation on an individual basis will continue when feasible.
وستستمر إعادة التوطين في بلدان ثالثة واﻹعادة الطوعية الى الوطن، على أساس كل حالة على حدة، كلما أمكن ذلك.
Addressing conflicts among government coalition parties, as well as within individual government parties, was postponed until after official EU entry.
حيث أجلت هذه التحالفات قضية التعامل مع النزاعات القائمة بين أحزاب التحالف الحاكم، علاوة على النزاعات القائمة دخل كل من أحزاب الحكومة، إلى حين الدخول رسميا في عضوية الاتحاد الأوروبي.
In terms of a further proposal, the position of third parties could be clarified, particularly whether the situation may be different vis à vis third parties as that prevailing between parties to the conflict.
37 وحسب اقتراح آخر يمكن توضيح موقف الأطراف الثالثة، ولا سيما عندما يكون الوضع تجاه أطراف ثالثة مختلفا عما هو عليه بين الأطراف في النـزاع.
(h) Wills shall be executed in favour of the heir and third parties inheriting one third or more
ح تنفذ الوصية للوارث ولغيره بالثلث وبأكثر منه.
Priority of security rights that are not effective against third parties
أولوية الحقوق الضمانية غير النافذة في مواجهة الغير
In 2004, individual inventory reviews were conducted for 36 Annex I Parties, as follows
وفي عام 2004، جرى استعراض قوائم الجرد الفردية في ما يخص 36 طرفا من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية، وذلك على النحو التالي
Third, both schools of thought consider poverty and inequality as the root causes of individual vulnerability.
ثالثا، وكلاهما ينظر في مدارس الفكر الفقر وعدم المساواة والأسباب الجذرية للضعف الفرد.
Bringing in hedge funds as third parties will simply increase the cost.
وإشراك صناديق الوقاء في الأمر باعتبارها طرفا ثالثا من شأنه أن يزيد من التكاليف ببساطة.
A third alternative is democracy, but with secular restrictions on religious parties.
البديل الثالث هو الديمقراطية، ولكن مع فرض قيود علمانية على الأحزاب الدينية.
However, the activities of the Kyoto Protocol may affect third parties elsewhere.
16 بيد أن أنشطة بروتوكول كيوتو قد تمس أطرافا ثالثة في بلدان أخرى.
Provisional agenda for the third session of the Conference of the Parties.
9 جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف.
Provisional agenda for the third session of the Conference of the Parties
حادي عشر جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف
Drafting and reviewing contracts entered into between the Tribunal and third parties.
صياغة ومراجعة العقود التي تبرمها المحكمة مع أطراف ثالثة.
CERD C 232 Third periodic reports of States parties due in 1993
CERD C 232 التقارير الدورية الثالثة للدول اﻷطراف المقرر تقديمها في عام ١٩٩٣
The third was to help ensure effective national implementation by States parties.
وكانت المهمة الثالثة هي المساعدة على كفالة التنفيذ الوطنـــي الفعال من جانب الدول اﻷطراف.
Other duties and responsibilities of the Executive Board may directly affect third parties.
21 وثمة واجبات ومسؤوليات أخرى للمجلس التنفيذي قد تمس أطرافا ثالثة مباشرة.
Venue and date of the third meeting of the Conference of the Parties.
10 مكان وتاريخ الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف.
Election of officers for the third meeting of the Conference of the Parties.
11 انتخاب هيئة المكتب للاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف.
Venue and date of the third meeting of the Conference of the Parties
عاشرا مكان وموعد الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف
Election of officers for the third meeting of the Conference of the Parties
حادي عشر انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف
Venue and date of the third meeting of the Conference of the Parties.
6 أنشطة الأمانة وإقرار الميزانية.
However, the conclusion would be different in cases where third parties are involved.
بيد أن الاستنتاج سوف يكون مختلفا بالنسبة للحالات التي يتعلق فيها الأمر بأطراف ثالثة.
If a security right is effective against third parties at the time when the encumbered assets become fixtures in movables, the security right in the encumbered assets remains effective against third parties.
56 إذا كان الحق الضماني نافذا في مواجهة الغير في الوقت الذي تصبح فيه الموجودات المرهونة تجهيزات ثابتة في منقولات، يظل الحق الضماني في الموجودات المرهونة نافذا في مواجهة الغير.
(b) Where a security right may be made effective against third parties by control, that security right has priority over a security right made effective against third parties by any other method.
(ب) حيثما يمكن جعل الحق الضماني نافذا في مواجهة الغير بالحصول على السيطرة، تكون لذلك الحق الضماني أولوية على الحق الضماني الذي يصبح نافذا في مواجهة الغير من خلال طريقة أخرى.
In addition to monitors and observers, political parties and individual citizens could also lodge complaints. 17
وباﻹضافة إلى الراصدين والمراقبين، كان باستطاعة اﻷحزاب السياسية والمواطنين اﻷفراد أيضا تقديم الشكاوى)١٧(.

 

Related searches : Third Parties - Individual Parties - Third Parties Costs - Engaging Third Parties - Third Parties Act - Malicious Third Parties - At Third Parties - Private Third Parties - Commissioning Third Parties - Via Third Parties - Accredited Third Parties - Through Third Parties - Commercial Third Parties - Such Third Parties