Translation of "indirect state aid" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Indirect - translation : Indirect state aid - translation : State - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An Indirect Route to a Palestinian State? | طريق غير مباشرة إلى إقامة الدولة الفلسطينية |
Indirect | غير مباشرType of DjVu document |
The State defrayed the costs of legal aid. | وتسدد الدولة نفقات المعونة القانونية. |
With regard to Iraq's contention that some of the claims are for indirect losses, the Claimants state that these claims are not for indirect losses since, by their very nature, they can only be claims of the State. | 64 وفيما يتعلق بحجة العراق القائلة بأن بعض المطالبات تتعلق بخسائر غير مباشرة، يذكر أصحاب المطالبات أن هذه المطالبات لا تتعلق بخسائر غير مباشرة بالنظر إلى أنها، بحكم طبيعتها، لا يمكن إلا أن تكون مطالب دولة. |
Indirect Rendering | عرض غير مباشر |
Since direct and indirect regulation may be used to fulfil protectionist objectives, the issue of what might or might not be considered an appropriate incentive or State aid is often also the subject of regional trade agreements. | 11 إن العلاقة بين المنافسة والضوابط الأخرى() تعتبر هي أيضا قضية على مستوى التجمعات الاقتصادية الإقليمية والدولية وهي تشتمل على الآثار المترتبة على التجارة بين الأعضاء كبعد إضافي. |
Slow and indirect | بطيئ وغير مباشر |
C. INDIRECT SOURCE | مصدر غير مباشر |
But foreign aid also undermines the development of local state capacity. | ولكن المساعدات الخارجية تعمل أيضا على تقويض عملية تطوير القدرات المحلية للدول. |
Indirect taxes 840.7 859.9 | الضرائب غير المباشرة |
8. Indirect damages 65.0 | ٨ الخسائر غير المباشرة ٦٥,٠ |
Indirect taxes 939.4 932.2 | الضرائب غير المباشرة |
In fact, his fight against state aid clashed with normal Italian practice. | بل في الحقيقة، لقد تضارب كفاحه ضد مساعدات الدولة مع الممارسات الإيطالية المعتادة. |
With regard to legal aid, the State of Viet Nam has paid attention to increase legal aid activities, especially for poor people, people subject to State priority policies and women. | وفيما يتعلق بالمساعدة القانونية، وجهت فييتنام الانتباه إلى زيادة الأنشطة في مجال المساعدة القانونية، وخاصة للفقراء والذين لهم الأولوية في سياسات الدولة، والنساء. |
The linkage may be indirect. | وقد يكون الرابط غير مباشر. |
Major Programme I Indirect Costs | هيكل البرامج |
Major Programme H Indirect Costs | البرنامج الرئيسي حاء التكاليف غير المباشرة |
The indirect results have been | 88 أما النتائج غير المباشرة فكانت |
You're great with indirect answers. | انت جيدة في تفادي الاسئلة |
Furthermore, the State party's provisions on direct and indirect discrimination must be in line with article 1 of the Convention and should also extend to non State actors. | يضاف إلى ذلك أن أحكام الدولة الطرف بشأن التمييز المباشر وغير المباشر ينبغي أن تتمشى مع المادة 1 من الاتفاقية، وأن تشمل أيضا الجهات الفاعلة غير المنتمية إلى الدولة. |
Unfortunately, therefore, the indirect negotiations now being launched are unlikely to produce any tangible result on the borders of the Palestinian state. | من المؤسف، في ظل هذه الأحداث، أن المفاوضات غير المباشرة التي بدأت الآن من غير المرجح أن تسفر عن أي نتائج ملموسة فيما يتصل بتعيين حدود الدولة الفلسطينية. |
It was not sufficient to state that the law did not discriminate but discrimination was experienced in practice. Was there indirect discrimination? | ولا يكفي أن تذكر الدولة أن القانون لا يميز، بل إذا كان هنالك تمييز بالفعل. |
Discrimination may be direct or indirect. | 8 والتمييز قد يكون مباشرا أو غير مباشر |
Indirect losses to the Albanian economy | خسائر غير مباشرة لحقت باقتصاد ألبانيا |
It's a somewhat more indirect way. | وهي نوعا ما طريقة غير مباشرة. |
Under article 12 of the Republic of Kazakhstan law on State service, no direct or indirect gender based restrictions of any kind may be placed on individuals entering State service. | وتقضي المادة 12 من قانون خدمة الدولة لجمهورية كازاخستان بعدم تعريض الأفراد الذين يلتحقون بخدمة الدولة لأي قيود مباشرة أو غير مباشرة على أساس الجنس. |
With the help of French experts, he organized a system of indirect taxation, which provided the state with more revenue than direct taxation. | أعاد تشكيل نظام الضرائب غير المباشرة بمساعدة من خبراء فرنسيين، والتي وفرت للدولة عائدات أكبر من الضرائب المباشرة. |
Accordingly, more aid should be channelled through State budgets and used according to national priorities. | وبناء عليه، ينبغي توجيه المزيد من المعونة عن طريق ميزانيات الدول واستخدامها وفقا للأولويات الوطنية. |
There are indirect positive impacts as well. | وثمة أيضا آثار إيجابية غير مباشرة. |
But it's a kind of indirect argument. | و لكن ذلك نوع من المجادلة الغير مباشرة |
It does not count the indirect jobs. | أنها لا تشمل الوظائف غير المباشرة. |
That's rather an indirect route, isn't it? | روما إنه طريق غير مباشر |
Meanwhile, the Indirect Taxation Authority, which will deliver the value added tax on a State wide basis, started full operation in January this year. | وفي هذه الأثناء، بدأت هيئة الضرائب غير المباشرة، التي تقرر ضريبة القيمة المضافة على نطاق الدولة، عملها بالكامل في كانون الثاني يناير من هذه السنة. |
In particular, in neither of the two cases were there elements which constituted grounds for presuming any direct or indirect involvement by State officials. | وليس ثمة في كلتا الحالتين أي عنصر يثبت أن ﻷعوان الدولة دورا مباشرا أو غير مباشر في ذلك. |
Indirect (labour time) economic losses averaged US 8 per case in 1987, giving a total of US 640 million indirect costs, and a total malaria cost (direct and indirect costs combined) approaching US 800 million. | أما الخسائر اﻻقتصادية غير المباشرة )في وقت العمل( فقد بلغ متوسطها ٨ دوﻻرات لكل حالة مرض في عام ١٩٨٧، وبلغ مجموع التكاليف غير المباشرة ٦٤٠ مليون دوﻻر، كما بلغ مجموع التكاليف بالنسبة للمﻻريا )التكاليف المباشرة وغير المباشرة معا(، زهاء ٨٠٠ مليون دوﻻر. |
Source Development aid and assistance provided by the State of Qatar, 1970 1999, Planning Council, 2001. | اتفاقية حقوق الطفل |
Band Aid, Live Aid. | باند ايد، لايف ايد. |
Ms. Šimonović recalled the State party's obligation under article 7 of the Convention to eliminate discrimination, whether direct or indirect, against women in political life. | 4 السيدة سيمونوفيتش ذك رت بالتزامات الدولة الطرف، بموجب المادة 7 من الاتفاقية، بمنع التمييز، سواء كان مباشرا أو غير مباشر، ضد المرأة في الحياة السياسية. |
Being a growing democratic state, Armenia also hopes to get more financial aid from the Western World. | كونها دولة ديمقراطية نامية تأمل أرمينيا في الحصول على المزيد من المساعدات المالية من العالم الغربي. |
The Committee recommends to the State party that it should take all necessary legislative steps to ensure the general application of the concept of indirect discrimination. | توصي اللجنة الدولة الطرف بتعميم تطبيق فكرة التمييز غير المباشر، وذلك باتخاذ جميع التدابير التشريعية اللازمة لهذا الغرض. |
Our aid is effective aid. | فمعونتنا معونة فعلية. |
Aid us, lord, aid us. | أعنا يا رب أعنا |
This, together with the rule that all decisions, even in the area of state aid, must be approved by a majority of Commissioners, suggests that the Commission is set to become much more lenient on state aid and competition policy. | وهذا، علاوة على القاعدة التي تقضي بأن تكون الموافقة على كافة القرارات، حتى في مجال مساعدات الدولة، بأغلبية من المفوضين، يوحي بأن المفوضية مهيأة لكي تصبح أكثر تساهلا فيما يتعلق بمساعدات الدولة وسياسة المنافسة. |
It extends the law on discrimination to indirect discrimination. | ويتسع نطاق قانون التمييز ليشمل التمييز غير المباشر. |
2005 12 Recovery of indirect costs for co financing | استرداد التكاليف غير المباشرة للتمويل المشترك |
Related searches : State Aid - State Legal Aid - State Aid Procedures - On State Aid - State Aid Issues - Alleged State Aid - State Aid Framework - State Aid Policy - State Aid Decision - Grant State Aid - Granting State Aid - Regional State Aid - State Aid Control - State Aid Scheme