Translation of "independent assurance report" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Quality assurance
واو ضمان النوعية
Quality assurance
ضمان الجودة
The UNCDF evaluation unit provides a full management and quality assurance service for all independent evaluations of UNCDF programmes, from initiation and planning to debriefing.
وتتيح وحدة التقييم التابعة لصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية إدارة كاملة وخدمة لضمان الجودة لكل التقييمات المستقلة لبرامج الصندوق، انطلاقا من البداية والتخطيط وانتهاء بالإحاطات.
assurance of freedom of expression of one's will and assurance of the constitutional rights of citizens
تأكيد حرية الإعراب عن الرغبة وتأكيد الحقوق الدستورية للمواطنين
This clear and categorical assurance is referred to in the report issued as document S 26571 on 12 October 1993.
لقد ورد هذا التأكيد بصورة واضحة وقاطعة فـــي التقريـــر المقدم الى مجلس اﻷمن من الرئيس التنفيذي للجنة الخاصة رفق مذكرة اﻷمين العام الموزعة بتاريخ ١٢ تشريــن اﻷول اكتوبر ١٩٩٣.
(c) Report of the Independent Expert on the Condition in Somalia
)ج( تقرير الخبير المستقل عن اﻷوضاع في الصومال
Briefing note on quality assurance initiative
مذكرة إحاطة بشأن مبادرة ضمان الجودة
On your assurance of a pardon.
مستندآ على تأكيدكم بالعفو
This is the Guarantors Assurance Company.
هذه الشركة الضامنة للتأمين
Give me your assurance on that.
لا يا سيدى أعطينى تأكيدك على ذلك
You want some assurance of my sincerity?
أتريد ضمانا لحسن نيتى
Well, I'd like your personal assurance too.
أودأنتردعلى ذلك شخصيا .
The Croatians orally gave that assurance at the time of signature the Serb assurance requires the approval of their Assembly.
وقدم الكروات ذلك التأكيد شفويا وقت التوقيع أما التأكيد الصربي فيتطلب موافقة الجمعية.
The recent decrease stems from amendments to the Income Assurance Law, 5741 1980 ( Income Assurance Law ) and the Alimony Law (Assurance of Payment), 5732 1972 ( Alimony Law (Assurance of Payment) ), conditioning the entitlement to alimony to instances whereby the debtor does not reside with the recipient.
أما الهبوط الأخير فهو ي عزى إلى إدخال تعديلات على قانون تأمين الدخل لعام 1980 وقانون النفقة (تأمين السداد) لعام 1972، مما يقصر استحقاق النفقة على الحالات التي لا يقيم فيها الطرف المدين مع الطرف المستفيد.
In this connection, we were pleased to note the assurance given by the Secretary General in his report to the Assembly that
وفي هذا السياق، يسعدنا أن نﻻحظ الضمان الذي تقدم به اﻷمين العام في تقريره الى الجمعية بأن
It is an independent expert report to be submitted to the Security Council.
بل هو مجرد تقرير مستقل أعده مجموعة من الخبراء ليتم تقديمه إلى مجلس الأمن.
(b) Report of the independent expert on conditions in Somalia (A 48 510)
)ب( تقرير الخبير المستقل عن اﻷوضاع السائدة في الصومال A 48 510
It is only available to Software Assurance customers.
إن ه متاح فقط لعملاء تأمين البرامج.
Quality assurance in the Department of Peacekeeping Operations
ضمان الجودة في إدارة عمليات حفظ السلام
Your call may be recorded for quality assurance?
سوف يتم تسجيل مكالمتك حرصا على جودة الخدمة المقدمة لك
If you could just give me some assurance...
إن كان بإمكانك .... أن تعطنى تأمينا
Report of the independent expert on the human rights situation in Burundi, Akich Okola
تقرير الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي، السيد أكيش أوكولا
Requests the independent expert to report to the Commission at its sixty second session
13 تطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريرا إليها في دورتها الثانية والستين
Report of the independent expert for the United Nations study on violence against children
تقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة للأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال
Takes note of the report of the independent expert (E CN.4 2005 49)
6 تحيط علما بتقرير الخبير المستقل (E CN.4 2005 49)
Requests the independent expert to report to the Commission at its sixty second session
13 تطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريرا إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين
Takes note of the report of the independent expert (E CN.4 2005 118)
1 تحيط علما بتقرير الخبير المستقل (E CN.4 2005 118)
The independent expert has decided to focus in this report on the following issues
10 وقرر الخبير المستقل تكريس هذا التقرير للمسائل التالية
There are two models of quality assurance in catering.
تعلمون أن هناك نموذجين لضمان الجودة في خدمات المطاعم. الأول ممتثل بالوجبات السريعة،
Assuming this is done, reliability assurance will be further improved the conduct of production Quality Assurance and Acceptance Testing (proof) during the production process.
وبافتراض أنه تم تطبيق هذه الإجراءات ستجري زيادة تحسين ضمان المعولية من خلال إجراءات ضمان جودة الإنتاج واختبار القبول (التحقق) خلال عملية الإنتاج.
(f) Obtain and review an annual formal activity report from the United Nations Board of Auditors that includes information on its internal quality assurance procedures
(و) الحصول على تقرير سنوي بالأنشطة الرسمية، من مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة، يتضمن معلومات عن إجراءات ضمان الجودة الداخلية
At the same time, UNICEF supports the harmonization of quality assurance of goods, supplier registration and evaluation, which was not sufficiently covered in the report.
وتؤيد اليونيسيف في الوقت ذاته مواءمة نظم ضمان نوعية السلع، وتسجيل الموردين وتقييمهم، وهو الجانب الذي لم يفرد له التقرير حيزا كافيا.
Report of the independent expert on the situation of human rights in Burundi, Akich Okola
تقرير السيد أكيش أوكولا الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي
Report of the independent expert on the situation of human rights in Somalia, Ghanim Alnajjar
الخدمات الاستشارية والتعاون التقني في ميدان حقوق الإنسان
(h) Annual report of the independent expert on minority issues (resolution 2005 79, para. 7).
(ح) التقرير السنوي للخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات (القرار 2005 79، الفقرة 7).
(h) Annual report of the independent expert on minority issues (resolution 2005 79, para. 7).
(ح) التقرير السنوي للخبير المستقل المعني بشؤون الأقليات (القرار 2005 79، الفقرة 7).
Report of the independent expert on the situation of human rights in Liberia, Charlotte Abaka
تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بحالة حقوق الإنسان في ليبيريا، السيدة شارلوت أباكا
Report on the human rights situation in Burundi submitted by the independent expert, Akich Okola
تقرير عن حالة حقوق الإنسان في بوروندي مقدم من الخبير المستقل، السيد أكيش أوكولا
Welcoming the report of the Secretary GeneralA 55 369. and the report of the Independent Evaluation Team,A 55 369 Add.1.
وإذ ترحب بتقرير الأمين العام(( 1 ) A 55 369.) وتقرير فريق التقييم المستقل(( 1 ) A 55 369 Add.1.)،
Though United Nations Reserve and SDS fleets will continue to be supported by individual contractors, additional United Nations staff mechanics are vital to act as quality assurance, supervisors and trainers for the independent contractor mechanics.
ومع أن هؤلاء المتعاقدين سيستمرون في تقديم الدعم لأسطولي احتياطي الأمم المتحدة ومخزونات الانتشار الاستراتيجية، من الأساسي الاستعانة بميكانيكيين إضافيين تابعين للأمم المتحدة لضمان الجودة وللإشراف على المتعاقدين وتدريبهم.
This function could be shared on the quality assurance server.
ومن الممكن القيام بهذه المهمة بشكل مشترك على حاسوب الخدمة المركزي الخاص بضمان الجودة.
That is more than a promise it is an assurance.
ذلك أكثر من وعد إنه تأكيد يبعث على الاطمئنان.
And we want to give the Council that assurance, too.
ونود أن نعطي المجلس أيضا تأكيدات بذلك.
China fully understands the desire of Ukraine for security assurance.
وتتفهم الصين تفهما كامﻻ رغبة أوكرانيا في ضمانات أمنية.
Report of the independent expert on the question of human rights and extreme poverty, Arjun Sengupta
تأخر تقديم هذا التقرير لكي يعكس أحدث المعلومات.

 

Related searches : Independent Assurance - Assurance Report - Independent Report - Provide Independent Assurance - Provides Independent Assurance - Quality Assurance Report - Independent Auditor Report - Design Assurance - External Assurance - Assurance Level - Give Assurance - Assurance Statement