Translation of "give assurance" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Assurance - translation : Give - translation : Give assurance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Give me your assurance on that. | لا يا سيدى أعطينى تأكيدك على ذلك |
If you could just give me some assurance... | إن كان بإمكانك .... أن تعطنى تأمينا |
And we want to give the Council that assurance, too. | ونود أن نعطي المجلس أيضا تأكيدات بذلك. |
This will be essential to give assurance that Iraq does not seek to reacquire proscribed nuclear capability. | وسيكون هذا أمرا ضروريا للتأكيد بأن العراق ﻻ يسعى الى الحصول مجددا على القدرة النووية الممنوعة. |
Quality assurance | واو ضمان النوعية |
Quality assurance | ضمان الجودة |
Those who establish regular prayers and give in regular charity , and also have ( full ) assurance of the hereafter . | الذي يقيمون الصلاة يأتون بها على وجهها ويؤتون يعطون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون يعلمونها بالاستدلال وأعيد هم لما فصل بينه وبين الخبر . |
Those who establish regular prayers and give in regular charity , and also have ( full ) assurance of the hereafter . | وهي آيات ترشد إلى طريق الفوز في الدنيا والآخرة ، وتبشر بحسن الثواب للمؤمنين الذين ص د قوا بها ، واهتد و ا بهديها ، الذين يقيمون الصلوات الخمس كاملة الأركان ، مستوفية الشروط ، ويؤدون الزكاة المفروضة لمستحقيها ، وهم يوقنون بالحياة الآخرة ، وما فيها م ن ثواب وعقاب . |
My delegation can give every assurance that there will be no decision taken for mass expulsions of foreigners. | ويمكن لوفد بﻻدي أن يؤكد تماما أنه لن يتخذ أي قرار بالطرد الجماعي لﻷجانب. |
The FCO will not though give a categorical assurance that Hawks have not been used in East Timor. | ولكن الوزارة لن تعطي أي تأكيد قاطع بأن مقاتﻻت quot هوك quot لم تستخدم في تيمور الشرقية. |
Those who establish regular Prayer , and give regular Charity , and have ( in their hearts ) the assurance of the Hereafter . | الذين يقيمون الصلاة بيان للمحسنين ويؤتون الزكاة وهم بالآخرة هم يوقنون هم الثاني تأكيد . |
Those who establish regular Prayer , and give regular Charity , and have ( in their hearts ) the assurance of the Hereafter . | الذين يؤدون الصلاة كاملة في أوقاتها ويؤتون الزكاة المفروضة عليهم لمستحقيها ، وهم بالبعث والجزاء في الدار الآخرة يوقنون . |
I give members the full assurance that before too long we will attempt to settle this matter once and for all. | واؤكد لﻷعضاء تأكيدا تاما أنه قبل أن تمر فترة طويلة، سنحاول تسوية هذه المسألة بصفة نهائية. |
The group took the view that the board should give appropriate disclosures and assurance regarding its risk management objectives, systems and activities. | 68 رأى الفريق أنه ينبغي أن يقدم المجلس كشوفات وتأكيدات مناسبة تتعلق بأهداف إدارة المخاطر، ونظمها وأنشطتها. |
assurance of freedom of expression of one's will and assurance of the constitutional rights of citizens | تأكيد حرية الإعراب عن الرغبة وتأكيد الحقوق الدستورية للمواطنين |
If you could give me some assurance that you'd... consider us first before you donate that million to anyone else, I'd appreciate it. | إن كان بإمكانك إعطائى تأمينا .... بأنك ستفكر بنا أولا قبل أن تعطى المليون إلى أى شخص آخر |
Briefing note on quality assurance initiative | مذكرة إحاطة بشأن مبادرة ضمان الجودة |
On your assurance of a pardon. | مستندآ على تأكيدكم بالعفو |
This is the Guarantors Assurance Company. | هذه الشركة الضامنة للتأمين |
You want some assurance of my sincerity? | أتريد ضمانا لحسن نيتى |
Well, I'd like your personal assurance too. | أودأنتردعلى ذلك شخصيا . |
The Croatians orally gave that assurance at the time of signature the Serb assurance requires the approval of their Assembly. | وقدم الكروات ذلك التأكيد شفويا وقت التوقيع أما التأكيد الصربي فيتطلب موافقة الجمعية. |
The recent decrease stems from amendments to the Income Assurance Law, 5741 1980 ( Income Assurance Law ) and the Alimony Law (Assurance of Payment), 5732 1972 ( Alimony Law (Assurance of Payment) ), conditioning the entitlement to alimony to instances whereby the debtor does not reside with the recipient. | أما الهبوط الأخير فهو ي عزى إلى إدخال تعديلات على قانون تأمين الدخل لعام 1980 وقانون النفقة (تأمين السداد) لعام 1972، مما يقصر استحقاق النفقة على الحالات التي لا يقيم فيها الطرف المدين مع الطرف المستفيد. |
It is only available to Software Assurance customers. | إن ه متاح فقط لعملاء تأمين البرامج. |
Quality assurance in the Department of Peacekeeping Operations | ضمان الجودة في إدارة عمليات حفظ السلام |
Your call may be recorded for quality assurance? | سوف يتم تسجيل مكالمتك حرصا على جودة الخدمة المقدمة لك |
There are two models of quality assurance in catering. | تعلمون أن هناك نموذجين لضمان الجودة في خدمات المطاعم. الأول ممتثل بالوجبات السريعة، |
Assuming this is done, reliability assurance will be further improved the conduct of production Quality Assurance and Acceptance Testing (proof) during the production process. | وبافتراض أنه تم تطبيق هذه الإجراءات ستجري زيادة تحسين ضمان المعولية من خلال إجراءات ضمان جودة الإنتاج واختبار القبول (التحقق) خلال عملية الإنتاج. |
I therefore give an assurance that India will spare no effort in extending to the international community full cooperation in all possible steps to enforce the United Nations Conventions. | ولهذا أقدم تأكيدات بأن الهند لن تدخر وسعا في سبيل تقديم تعاونها الكامل إلى المجتمع الدولي في كل الخطوات الممكنة ﻹنفاذ اتفاقيات اﻷمم المتحدة. |
This function could be shared on the quality assurance server. | ومن الممكن القيام بهذه المهمة بشكل مشترك على حاسوب الخدمة المركزي الخاص بضمان الجودة. |
That is more than a promise it is an assurance. | ذلك أكثر من وعد إنه تأكيد يبعث على الاطمئنان. |
China fully understands the desire of Ukraine for security assurance. | وتتفهم الصين تفهما كامﻻ رغبة أوكرانيا في ضمانات أمنية. |
He said I will by no means send him with you until ye give me an assurance by Allah that ye will bring him back to me , unless it be that ye are encompassed . Then when they gave him their assurance , he said Allah is over that which we have said Warden . | قال لن أرسله معكم حتى تؤتون موثقا عهدا من الله بأن تحلفوا لتأتنني به إلا أن يحاط بكم بأن تموتوا أو تغلبوا فلا تطيقوا الإتيان به فأجابوه إلى ذلك فلما آتوه موثقهم بذلك قال الله على ما نقول نحن وأنتم وكيل شهيد وأرسله معهم . |
He said I will by no means send him with you until ye give me an assurance by Allah that ye will bring him back to me , unless it be that ye are encompassed . Then when they gave him their assurance , he said Allah is over that which we have said Warden . | قال لهم يعقوب لن أتركه يذهب معكم حتى تتعهدوا وتحلفوا لي بالله أن تردوه إلي ، إلا أن ت غ لبوا عليه فلا تستطيعوا تخليصه ، فلما أعط و ه عهد الله على ما طلب ، قال يعقوب الله على ما نقول وكيل ، أي تكفينا شهادته علينا وحفظه لنا . |
It is to give the greatest possible assurance that non proliferation commitments are respected and reliable that IAEA verification safeguards are demanded and accepted by non nuclear weapon States. RM 4 | والحرص على توفير أكبر اطمئنان ممكن الى احترام التزامات عدم اﻻنتشار هو السبب في كون ضمانات التحقق التي تقوم بها الوكالة ضمانات تطالب بها وتقبلها الدول غير الحائزة لﻷسلحة النووية. |
You know there are two models of quality assurance in catering. | تعلمون أن هناك نموذجين لضمان الجودة في خدمات المطاعم. |
Moses said , My Lord , expand for me my breast with assurance | قال رب اشرح لي صدري وس عه لتحمل الرسالة . |
Austria initiated a quality assurance project for gender training in 2003. | وشرعت النمسا في تنفيذ مشروع لكفالة النوعية الجيدة للتدريب الجنساني في عام 2003. |
Estimates are subject to internal quality assurance reviews by OIOS management. | وتخضع التقديرات للمراجعات الداخلية للتحقق من الجودة، التي تقوم بها إدارة مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
We have no assurance that it is to be politically binding. | ولا نملك ضمانا بأنه سيكون ملزما سياسيا. |
However, several issues, including quality assurance, still needed to be addressed. | ولكن هناك العديد من المسائل التي تلزم دراستها، من بينها ضمان الجودة. |
Oh, yes, I'm here to learn. Try acting with more assurance. | بالطبع ، أنا هنا لأتعلم حاول أن ت مثل بثقة أكبر |
How enduring, our bland fatal assurance that reflection is righteousness being accomplished. | كم تتحمل شجاعتنا القاتلة الودودة هذا الانعكاس له أحقية التمام |
Medium robust systems may provide the same security functions as high assurance secure operating systems but do so at a lower assurance level (such as Common Criteria levels EAL4 or EAL5). | النظم متوسطة الشدة قد توفر نفس الوظائف الأمنية التي توفرها أنظمة التشغيل الآمنة عالية الضمان ولكنها تفعل ذلك بمستوى ضمان أدنى (مثل مستويات المعايير المشتركة EAL4 أو EAL5). |
The review was not designed to uncover all weaknesses but to give an assurance that the Management was addressing all major areas of risk management before implementing further releases which have greater financial risks. | ولم يكن القصد من اﻻستعراض الكشف عن جميع نواحي الضعف ولكن لتأكيد أن اﻹدارة تعالج جميع المجاﻻت الرئيسية ﻹدارة المخاطر قبل تنفيذ مزيد من اﻹصدارات تنطوي على قدر أكبر من المخاطر المالية. |
Related searches : Give An Assurance - Give Reasonable Assurance - Design Assurance - External Assurance - Assurance Level - Assurance Statement - Sterility Assurance - Independent Assurance - Assurance Provider - Financial Assurance - Reliable Assurance - Vendor Assurance