Translation of "increased economic activity" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Activity - translation : Economic - translation : Increased - translation : Increased economic activity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Much of its wealth reflects the increased value of energy, not productive economic activity. | ذلك أن قدرا كبيرا من ثروتها يرجع إلى القيمة المتزايدة للطاقة، وليس إلى نشاط اقتصادي إنتاجي. |
The prospect of increased economic activity at the sea's edge will inevitably result in the increased movement of people to coastal areas. | ومن الحتمي أن تنجم عن زيادة النشاط الاقتصادي على حافة البحار زيادة انتقال البشر إلى المناطق الساحلية. |
That is the biggest problem we face the unforeseen result of increased economic activity and prosperity. | وهذه هي المشكلة الأكبر التي نواجهها ـ أو النتيجة غير المتوقعة للنشاط الاقتصادي المتزايد والرخاء. |
Sluggish economic activity has increased the rate of urban unemployment to an estimated 34 of the labor force. | ولقد أدى ركود النشاط الاقتصادي إلى زيادة معدل البطالة في المناطق الحضرية إلى ما يقدر بنحو 34 من القوة العاملة. |
Moreover, they can generate positive externalities for the wider economy, contributing to a vibrant enterprise sector and increased economic activity. | وعلاوة على ذلك، يمكن أن تولد عوامل خارجية إيجابية للاقتصاد الأوسع نطاقا، مما يساهم في قطاع نشيط للمؤسسات ويزيد من النشاط الاقتصادي. |
The strongest areas of increased activity are the following | وفي ما يلي المجالات التي شهدت أنشطتها أكبر حجم من التزايد |
Surveys on labor and employment over the years show that the number of women participating in frequent economic activity has increased. | ويتبين من الدراسات الاستقصائية المتعلقة بالعمل والعمالة التي أجريت على مدى السنين ازدياد عدد النساء المشتركات في نشاط اقتصادي ثابت. |
Economic activity rates (per cent) | معدلات النشاط الاقتصادي |
Economic activity is also resuming. | وبدأت تستعيد أيضا أنشطتها. |
The introduction of SDS has dramatically increased activity at UNLB. | 31 وقد أدى استحداث مفهوم مخزونات النشر الاستراتيجي إلى زيادة كبرى في نشاط قاعدة اللوجستيات. |
An epilepsy where we frequently see areas of increased activity. | الصرع حيث كثيرا ما نشاهد مناطق بنشاط متزايد. |
Economic activity collapsed and unemployment surged. | فقد انهار النشاط الاقتصادي وارتفعت معدلات البطالة. |
I. ECONOMIC ACTIVITY . 10 13 11 | النشاط اﻻقتصادي ثانيا |
Female economic activity has increased over the past two decades in almost all regions, and if under reported activity in the informal sector were to be counted the proportion would be even higher. | وقد ازداد النشاط اﻻقتصادي للمرأة خﻻل العقدين الماضيين في جميع المناطق تقريبا، وإذا احتسب النشاط غير المبلغ عنه بشكل تام الجاري في القطاع غير الرسمي تكون النسبة أعلى من ذلك. |
In that study, increased adipose gene activity was associated with slimmer animals. | في تلك الدراسة، تم ربط زيادة نشاط الجينات الدهنية بجعل الحيوانات أقل حجما. |
There has been increased activity of Serbian armed civilians and paramilitary units. | وهناك نشاط متزايد للمدنيين المسلحين الصربيين والوحدات الصربية شبه العسكرية. |
Economic activities The Gulf Coast is a major center of economic activity. | ساحل الخليج هو مركز رئيسي للنشاط الاقتصادي. |
Without mutual trust, economic activity is severely constrained. | فبدون الثقة المتبادلة يصبح النشاط الاقتصادي فريسة لقيود شديدة. |
Much economic activity lies outside the GDP data. | النشاط الاقتصادي بكثير تكمن خارج بيانات الناتج المحلي الإجمالي. |
2. Improving patterns of investment and economic activity | ٢ تحسين أنماط اﻻستثمار والنشاط اﻻقتصادي |
Figure 4 Employment according to economic activity, 2004 | ﺔﻴﻧﺎﻜﺴﻟا تﺎﻬ ﺟﻮﺘﻟا |
The deteriorating macroeconomic environment, and the accompanying disruption of economic activity and social services, have led to increased poverty, particularly in the western part of the country. | 61 وأدى تدهور ظروف الاقتصاد الكلي وما صاحبه من تعطل في النشاط الاقتصادي والخدمات الاجتماعية إلى تفاقم الفقر، لا سيما في الجزء الغربي من البلد. |
This programme, worth about US 140 million has substantially increased the activity at UNLB. | وهذا البرنامج الذي تبلغ قيمته حوالي 140 مليون من دولارات الولايات المتحدة قد زاد من حيوية قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |
6. The emphasis in 1991 was on increased promotional activity in the offshore sector. | ٦ وركز اﻻهتمام في ١٩٩١ على زيادة النشاط الترويجي في القطاع اﻷجنبي. |
That leaves only monetary policy to support economic activity. | وهذا لا يترك لنا خيار سوى الاستعانة بالسياسة النقدية لدعم النشاط الاقتصادي. |
This increased technical sophistication indicates increased investment on the part of mining supporters and demonstrates a concomitant growth in economic confidence (even though under the terms of the current mining licence moratorium most of this activity is illegal). | ويدل هذا التطور التقني المتزايد على استثمار متزايد من جانب مقدمي الدعم لعمليات التعدين كما ي ظه ر نموا متزامنا في الثقة الاقتصادية (مع أن معظم هذه العمليات غير مشروعة بموجب شروط الوقف الاختياري الحالي لإصدار تراخيص التعدين). |
But and here comes the real hit carbon dioxide emissions grew seventeen fold. That is the biggest problem we face the unforeseen result of increased economic activity and prosperity. | ولكن ـ وهنا تأتي الضربة الحقيقية ـ انبعاثات ثاني أكسيد الكربون تزايدت حتى بلغت سبعة عشر ضعفا . وهذه هي المشكلة الأكبر التي نواجهها ـ أو النتيجة غير المتوقعة للنشاط الاقتصادي المتزايد والرخاء. |
PARIS Economists worldwide need better ways to measure economic activity. | باريس ــ إن خبراء الاقتصاد في مختلف أنحاء العالم يحتاجون إلى وسائل أفضل لقياس النشاط الاقتصادي. |
On TaskRabbit, it gives people control of their economic activity. | من المساحات (أماكن العمل). أما TaskRabbit، فإنه يعطي الناس القدرة على التحكم بنشاطهم الإقتصادي. |
Government activity efficiencies could be increased by the imposition of hard budget constraints on public enterprises. | ويمكن زيادة فعالية النشاط الحكومي بفرض قيود متشددة على ميزانيات المؤسسات العامة. |
The principal reason for airlifts is the increased banditry and militia activity in almost all areas. | والسبب الرئيسي للرحﻻت الجوية هو زيادة أعمال قطع الطرق والميليشيات في جميع المناطق تقريبــا. |
The tables below provide a breakdown of overall economic activity rates. | وتبين الجداول الواردة أدناه معدلات النشاط الاقتصادي الكلية وتوزعاتها |
Making citizens averse to risk retards entrepreneurial and other economic activity. | وعزوف المواطنين عن المخاطرة يؤخ ر تنظيم الأعمال والأنشطة الاقتصادية الأخرى. |
Economic census is still an important statistical activity in many countries. | 26 ما زال التعداد الاقتصادي يشكل نشاطا إحصائيا هاما في كثير من البلدان. |
Economic activity in general is strongly linked to the United States. | 19 يرتبط النشاط الاقتصادي عموما ارتباطا قويا بالولايات المتحدة. |
110. In many developing countries, fishing is a major economic activity. | ١١٠ وفي كثير من البلدان النامية، يعتبر صيد اﻷسماك من اﻷنشطة اﻻقتصادية الرئيسية. |
United Nations studies had also shown that the resumption of economic activity, especially in Western Europe, increased investment flows and improved access to markets could speed up the process of integration. | وتبين الدراسات التي أجرتها اﻷمم المتحدة أيضا أن استئناف اﻷنشطة اﻻقتصادية، وﻻسيما في أوروبا الغربية، وزيادة اﻻستثمارات وتحسين الوصول الى اﻷسواق هي من العوامل المعجلة لعملية التكامل. |
Economic, scientific, educational and cultural cooperation had also increased. | كما ازداد أيضا التعاون اﻻقتصادي والعلمي والتربوي والثقافي. |
As these retail products start to take shape, they will spur increased activity in the derivative markets. | ومع ابتداء منتجات التجزئة هذه في اتخاذ صيغة مناسبة، فإنها ستعمل على تحفيز المزيد من النشاط في أسواق الاستثمارات المشتقة. |
At the same time there was increased intelligence and espionage activity, Eastern Bloc defections and diplomatic expulsions. | في نفس الوقت كان هناك زيادة في النشاط الاستخباارتي والتجسسي، وانشقاقات الكتلة الشرقية، والترحيل الدبلوماسي. |
The improvement in 1992 was a result primarily of increased tourist activity during the winter months. 8 | وكان التحسن الذي طرأ في عام ١٩٩٢ نتيجة لزيادة النشاط السياحي في المقام اﻷول خﻻل أشهر الشتاء)٨(. |
It alleviated poverty and unemployment in the countries of origin but the slowdown of economic activity in the developed countries increased unemployment there and gave rise to social pressures against accepting migrants. | فهي من ناحية تلطف من حالة البلدان التي تعاني مشاكل الفقر والبطالة، غير أن تراجع اقتصادات البلدان المتقدمة يزيد من البطالة ويولد ضغوطا اجتماعية تعارض قبول المهاجرين. |
For the first time in history a government controlled all economic activity. | لأول مرة في التاريخ تسيطر حكومة على كل النشاط الاقتصادي. |
Agriculture hotels restaurants Figure 6 Employment according to economic activity, 1995 2004 | ﻲﻓ 2005 مﺎﻌﻟ ﻲﻄﺳﻮﻟا ﻲﻧﺎﻜﺴﻟا ﻮﻤﻨﻟا ل ﺪﻌﻣ. 3.3 ﻲﻟاﻮﺤﺑ ﺔﻴﻨﻴﻄﺴﻠﻔﻟا ﻲﺿارﻷا |
These include increased physical activity (such as walking 30 minutes every day), and a healthy, reduced calorie diet. | وتشمل هذه زيادة النشاط البدني (مثل المشي 30 دقيقة كل يوم)، ، وعمل حمية غذائية صحية، ومقللة في السعرات الحرارية. |
Related searches : Increased Activity - Economic Activity - Increased Physical Activity - Increased Economic Growth - Increased Economic Cooperation - Foreign Economic Activity - Conduct Economic Activity - Total Economic Activity - Economic Activity Index - Economic Activity Data - Economic Activity Code - Main Economic Activity - In Economic Activity - World Economic Activity