Translation of "increased cooperation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Cooperation - translation : Increased - translation : Increased cooperation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Increased regional cooperation would accelerate this process. | وسوف يعمل التعاون الإقليمي المتزايد على التعجيل بهذه العملية. |
Above all, European leaders must promote increased naval cooperation. | وفي المقام الأول من الأهمية، يتعين على زعماء أوروبا أن يعملوا على تعزيز التعاون البحرية. |
Regional cooperation in Asia has increased in recent months. | 24 وقد زاد التعاون الإقليمي في آسيا في الأشهر الأخيرة. |
Economic, scientific, educational and cultural cooperation had also increased. | كما ازداد أيضا التعاون اﻻقتصادي والعلمي والتربوي والثقافي. |
Increased coordination and cooperation between Governments entails, inter alia, increased exchange of information in tax matters. | 3 وتستتبع زيادة التنسيق والتعاون بين الحكومات جملة أمور منها زيادة مستوى تبادل المعلومات فيما يتعلق بالمسائل الضريبية. |
Cooperation between Turkey and UNIDO had increased in recent years. | 24 وواصل كلامه قائلا إن التعاون بين تركيا واليونيدو قد تزايد في السنوات الأخيرة. |
The Secretary General encourages increased dialogue and cooperation between States. | كما يشجع الأمين العام على زيادة الحوار والتعاون بين الدول. |
Delegations encouraged increased cooperation and improved coordination with other donors. | وشجعت الوفود الصندوق على إقامة مزيد من التعاون مع المانحين الآخرين وتحسين التنسيق معهم. |
(a) The need for increased and sustained inter agency cooperation | )أ( الحاجة إلى تعاون متزايد ومستديم فيما بين الوكاﻻت |
Increased international cooperation can be of assistance in these areas. | ويمكن أن يساعد تعزيز التعاون الدولي في هذه المجاﻻت. |
Nevertheless, these delegations looked towards increased cooperation with transnational corporations. | ومع ذلك فقد أعربت هذه الوفود عن تطلعها نحو المزيد من التعاون مع الشركات عبر الوطنية. |
Intraregional trade has increased and financial and monetary cooperation has intensified. | وازدادت التجارة داخل المنطقة وتكثف التعاون المالي والنقدي. |
(e) To that end, innovative modalities and increased cooperation are needed. | (هـ) ولبلـوغ ذلك الهدف، هناك حاجة لطرائـق ابتكارية وللمزيد من التعاون. |
Nuclear cooperation On January 15, 2012, China and Saudi Arabia signed a deal signifying increased nuclear cooperation. | التعاون النووي في 15 يناير 2012، وقعت الصين و المملكة العربية السعودية على صفقة زيادة التعاون النووي. |
Advisory services and technical cooperation activities in this respect will be increased. | وسوف تزداد الخدمات اﻻستشارية وأنشطة التعاون التقني في هذا المجال. |
(h) Increased cooperation with non governmental organizations in demand reduction (para. 57) | )ح( زيادة التعاون مع المنظمات غير الحكومية في مجال خفض الطلب )الفقرة ٥٧( |
Increased cooperation in civil aviation, shipping and telecommunications needs to be fostered. | وثمة حاجة الى تشجيع زيادة التعاون في ميادين الطيران المدني والشحن واﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية. |
African regional cooperation must increase its pace and must obtain increased benefits. | وينبغي أن يزيـــد التعاون اﻹقليمي اﻻفريقي من خطـــى سيـــره وأن يحصــل على منافع متزايدة. |
There is a need for increased international cooperation in support of those efforts. | فمن الضروري زيادة التعاون الدولي لدعم تلك الجهود. |
For Europe, it means increased security and new opportunities for cooperation and integration. | وهو، بالنسبة ﻷوروبا، يعني أمنا متزايدا وفرصا جديدة للتعاون والتكامل. |
My country joins others in calling for increased international cooperation in space technology. | ويضــم بلــدي صوتــه إلى البلدان اﻷخرى في المطالبة بتعاون دولي متزايد في تكنولوجيا الفضاء. |
At the same time, Brazil is pursuing increased bilateral defense cooperation with African partners. | ومن ناحية أخرى، تسعى البرازيل إلى زيادة التعاون الدفاعي الثنائي مع الشركاء الأفارقة. |
The current nature of organized crime requires a global response, through increased international cooperation. | 5 تتطل ب الطبيعة الحالية للجريمة المنظ مة استجابة عالمية، من خلال زيادة التعاون الدولي. |
UNDP was committed to the Agreement, but technical cooperation resources needed to be increased. | 20 وأضاف قائلا إن اليونديب ملتزم بالاتفاق، ولكن هناك حاجة إلى زيادة الموارد اللازمة للتعاون التقني. |
(f) Increased communication and cooperation in the areas of training, education and technology transfer. | )و( زيادة اﻻتصال والتعاون في مجاﻻت التدريب والتعليم ونقل التكنولوجيا. |
National efforts of the developing countries, however, must be supplemented by increased international cooperation. | وعلى أن الجهود الوطنية التي تبذلها البلدان النامية يجب أن يكملها تعاون دولي أكبر. |
We believe that cooperation between States in that regard should be increased and significantly strengthened. | ونعتقد أنه تنبغي زيادة التعاون بين الدول في هذا الصدد وتعزيز ذلك التعاون تعزيزا كبيرا. |
It also agreed that United Nations efforts had encouraged increased cooperation among mine affected States. | ويتفق وفده أيضا على أن جهود الأمم المتحدة تشجع على مزيد من التعاون بين الدول المتأثرة بالألغام. |
Brazil welcomes increased coordination and cooperation between the United Nations and regional and subregional organizations. | وترحب البرازيل بزيادة التنسيق والتعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية. |
The Special Rapporteur noted the progress made through the Stability Pact and increased regional cooperation. | 15 وتلاحظ المقررة الخاصة التقدم المحرز من خلال ميثاق الاستقرار وتزايد التعاون الإقليمي. |
Both factors called for difficult measures in individual countries alongside increased international cooperation and coordination. | وأدى هذان العاملان معا إلى اتخاذ تدابير صعبة في فرادى البلدان واستدعيا أيضا زيادة التعاون والتنسيق الدوليين. |
Global cooperation activities increased by 26.2 per cent in the first 10 months of 1993. | وازدادت أنشطة التعاون الشاملة بنسبة ٢٦,٢ في المائة في اﻷشهر العشرة اﻷولى من عام ٣٩٩١. |
Noting the desire of the Latin American Parliament for increased cooperation with the United Nations, | إذ تﻻحظ رغبة برلمان أمريكا الﻻتينية في تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة والبرلمان ، |
Qualitatively, quot there was true debate, fewer formal speeches, much reduced dispute, increased cooperation quot . | ومن ناحية النوعية، quot فقد جرت مناقشات حقيقية وقل عدد الخطب الرسمية، وتقلصت الخﻻفات كثيرا وازداد التعاون quot . |
For this purpose UNEP apos s regular budget and technical cooperation funds should be increased | ولهذا الغرض، ينبغي زيادة الميزانية العادية واعتمادات التعاون التقني لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة |
35.24 Increased inter agency cooperation in human rights education and information activities will be necessary. | ٣٥ ٢٤ وسيكون من الضروري زيادة التعاون فيما بين الوكاﻻت في اﻷنشطة المتعلقة بالتثقيف واﻹعﻻم في مجال حقوق اﻻنسان. |
Our two nations and Germany have increased cooperation and engaged in joint anti terrorist training. | وتعمل دولتانا مع المانيا لزيادة التعاون فيما بينها واﻻنخراط في أعمال التدريب المشترك لمكافحة اﻻرهاب. |
(c) Increased participation in training seminars on disaster management, improved field and regional cooperation in disaster management and increased donor response to inter agency appeals. | زيادة المشاركة في الحلقات الدراسية التدريبية على إدارة الكوارث وتحسين التعاون على الصعيدين الميداني والإقليمي في مجال إدارة الكوارث وزيادة استجابة الجهات المانحة للنداءات المشتركة بين الوكالات |
This increased assistance should emerge from an extension or re focusing of national development cooperation programs. | وهذه المساعدات الإضافية لابد وأن تنشأ عن تمديد أو إعادة تركيز برامج التعاون الوطنية في مجال التنمية. |
This should be facilitated by increased cooperation between the United Nations system and international financial institutions. | ويمكن تيسير ذلك بزيادة التعاون بين منظومة الأمم المتحدة والمؤسسات المالية الدولية. |
Current structural reforms, however, require increased regular development assistance, principally in the form of technical cooperation. | ولكن اﻻصﻻحات الهيكلية الحالية تتطلب مزيدا من المساعدة اﻻنمائية المنتظمة، في شكل تعاون تقني، أساسا. |
Because of such cooperation and the general stability of the region, trade and investments have greatly increased. | وبفضل هذا التعاون واﻻستقـــرار العــام للمنطقــــة، زادت التجــــارة واﻻستثمارات زيادة كبيرة. |
The Conference has provided an important impetus for increased international cooperation and support through the Decade Framework. | لقد وفر المؤتمر دفعة هامة لتعاون ودعم دوليين متزايدين في إطار العقد. |
Effectiveness of UNSC Resolution 1373 can be increased through increased cooperation between Pakistan and the developed partners in capacity building projects for security agencies as well as civil institutions. | يمكن زيادة فعالية قرار مجلس الأمن 1373 عن طريق زيادة التعاون بين باكستان والشركاء من الدول المتقدمة النمو في مشاريع من أجل بناء قدرات الوكالات الأمنية فضلا عن المؤسسات المدنية. |
In the last two weeks, Israel has increased cooperation with Egypt s generals to pursue Islamist extremists in Sinai. | وفي الأسبوعين الماضيين، زادت إسرائيل من تعاونها مع جنرالات مصر في ملاحقة المتطرفين الإسلاميين في سيناء. |
Related searches : Increased Economic Cooperation - Increased Rate - Increased Speed - Increased Volume - Increased Transparency - Increased Emphasis - Increased Incidence - Increased Investment - Increased Scrutiny - Increased Need - Highly Increased - Increased Exposure