Translation of "included services" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Included - translation : Included services - translation : Services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I also included text messaging services, | وقمت أيضا بإضافة برنامج للرسائل القصيرة |
Provision for these services is included under rental of premises. | إذ يدرج اﻻعتماد الخاص بتلك الخدمات تحت بند استئجار اﻷماكن. |
References to emergency information services should be included in all SDS. | الفئة 3 التأثيرات العابرة على الأعضاء المستهدفة |
Related provisions are included under section 25D, Office of General Services. | وقد أدرجت اﻻعتمادات ذات الصلة في إطار الباب ٢٥ دال، مكتب الخدمات العامة. |
A provision is made to cover other miscellaneous services not included elsewhere. | ٤٦ رص د اعتماد للخدمات المتنوعة اﻷخرى غير المشمولة تحت بند آخر. |
Cost estimates for conference servicing are included under section 25E, Conference services. | وترد في الباب ٢٥ هاء )خدمات المؤتمرات( تقديرات التكاليف الﻻزمة لخدمة المؤتمر. |
34. Provision is included for contractual services and other services, including laundry, cleaning, haircutting and tailoring for contingent personnel. | ٣٤ اﻻعتماد مدرج للخدمات التعاقدية والخدمات اﻷخرى بما فيها خدمات غسل المﻻبس والتنظيف والحﻻقة والحياكة الخاصة باقرار الوحدات. |
47. The cost estimate for utilities was previously included under contractual services provided by Brown and Roots Services Corporation. | ٤٧ أدرجت تقديرات التكلفة للمرافق العامة فيما سبق تحت بند الخدمات التعاقدية الموفرة من جانب شركة براون وروتس للخدمات. |
The US is India s largest trading partner (if both goods and services are included). | إن الولايات المتحدة ت ع د الشريك التجاري الأكبر للهند (إذا أدرجنا السلع والخدمات). |
These included the audits of building management services, procurement and the use of consultants. | وقد اشتملت هذه على التحقق من خدمات إدارة المباني والاشتراء والاستعانة بالخبراء الاستشاريين. |
Included under this heading are requirements for telephone, telex, satellite utilization and pouch services. | ١٤ أدرج تحت هذا البند اﻻحتياجات المتعلقة بخدمات الهاتف والتلكس واستخدام السواتل وخدمات الحقيبة. |
They have included family violence intervention projects, cultural specific services and parent support projects. | وتضمنت مشاريع معنية بالتدخل في العنف اﻷسري وخدمات معينة ثقافية ومشاريع دعم اﻵباء. |
This included receipts for procurement services and from GAVI and the Southern Sudan Economic Commission. | وهذا المبلغ يشمل إيرادات خدمات المشتريات وإيرادات من التحالف العالمي للقاحات والتحصين واللجنة الاقتصادية لجنوبي السودان. |
Key areas of intervention included water, health care, education, social services and the private sector. | وشملت أهم مجالات التدخل المياه والصحة والتعليم والخدمات الاجتماعية والقطاع الخاص. |
In some cases, these projects have involved training and learning services included in table 1 | وفي بعض الحالات كانت هذه المشاريع تشمل خدمات التدريب والتعلم الواردة في الجدول 1 |
Major family planning programmes included social support programmes, government supplied contraceptive services and sterilization operations. | وقد اشتملت البرامج الرئيسية لتنظيم اﻷسرة على برامج للدعم اﻻجتماعي، وتوفير خدمات حكومية لمنع الحمل واجراء عمليات التعقيم. |
In 2001, the largest foreign services affiliates in Uganda included two South African companies (telecom, banking). | وفي عام 2001، كانت أكبر الشركات التابعة الأجنبية في مجال الخدمات في أوغندا تشمل شركتين من جنوب أفريقيا (الاتصالات، والأعمال المصرفية). |
The fees for inspection submitted by the Corporation are included in their billing for contractual services. | وتدرج أتعاب التفتيش التي تقدمها الشركة في الفواتير المتعلقة بالخدمات التعاقدية. |
Where charges for sanitation services are included in water charges, services for poor households, including sewer connections, could be cross subsidized from progressive water charges. | 84 وعندما تكون تكاليف خدمات المرافق الصحية متضمنة في تكاليف المياه، فإن الخدمات المقدمة للأسر المعيشية الفقيرة، بما فيها وصلات المجاري، يمكن أن تحظى بإعانة شاملة من رسوم المياه المتدرجة. |
The key to reducing poverty was sustainable development strategies that included investment in rural areas and social services. | ووسيلة الحد من الفقر هي الأخذ باستراتيجيات للتنمية المستدامة تتضمن الاستثمار في المناطق الريفية والخدمات الاجتماعية. |
It should be noted that costs for administrative and operational services (AOS) are now included in programme expenditure. | وجدير بالملاحظة أن تكاليف الخدمات الإدارية والتشغيلية تدرج حاليا في النفقات البرنامجية. |
Assistance has included the provision of shelter supplies and the expansion of community based health and nutrition services. | 71 وشملت المساعدة توفير لوازم المأوى وتوسيع خدمات الصحة والتغذية المقدمة للمجتمعات المحلية. |
Volume increases of 526,000 relating to the core Office for Project Services budget and 3.2 million relating to the Office for Project Services extrabudgetary account are also included. | كما تشمل التقديرات زيادات حجية بمقدار ٠٠٠ ٥٢٦ دوﻻر تتعلق بالوظيفة اﻷساسية لميزانية خدمات المشاريع و ٣,٢ مليون دوﻻر تتعلق بالوظيفة الخاصة بحساب خدمات المشاريع الخارجة عن الميزانية. |
37. In response to inquiries, the Advisory Committee was informed that the estimate of 9,631,900 for miscellaneous supplies and services in document A 49 563 Add.1 included 7,600,000 for contractual services with Brown amp Root Services Corporation for logistical support services. | ٣٧ وأبلغـت اللجـنة اﻻستشاريـة، بنـاء علـى استفسـارات منهـا، أن التكلفة التقديرية، فـي الوثيقة A 49 563 Add.1، للوازم والخدمات المتنوعة تبلغ ٩٠٠ ٦٣١ ٩ دوﻻر منها ٠٠٠ ٦٠٠ ٧ دوﻻ للخدمات التعاقدية مع شركة براون وروت مخصصة لخدمات الدعم. |
Included in the policies are provisions for equity of health services delivery as directed under the Comprehensive Reform Programme. | ومن بين ما جاء في هذه السياسات، أحكام تتعلق بالعدالة في توزيع الخدمات الصحية وفقا لتوجيهات برنامج الإصلاح الشامل. |
The Commission recalled that both the German and Swiss civil services were included in the 1994 1995 Noblemaire study. | 220 أشارت اللجنة إلى أن كل من الخدمتين المدنيتين الألمانية والسويسرية قد شملتها دراسة نوبلمير لعامي 1994 1995. وأشارت إلى أنه قد وجد أن أي منهما غير ملائمة لاتخاذها كأساس للمقارنة وفقا لمبدأ نوبلمير(8). |
The World Bank's own operations included a number of emergency services support projects, designed to mitigate the deterioration in education, health and social welfare services by financing the goods and services necessary to sustain their delivery. | أما العمليات الخاصة بالبنك الدولي فقد شملت عددا من مشاريع الدعم الطارئ للخدمات، الرامية إلى الحد من تراجع خدمات التعليم والصحة والرعاية الاجتماعية عن طريق تمويل السلع والخدمات اللازمة للاستمرار في تقديمها. |
The reimbursement of the cost of administrative support services provided by UNDP in the field under the terms of a 2002 memorandum of understanding is included under contractual services. | وتتضمن الخدمات التعاقدية استرداد تكلفة خدمات الدعم الإداري الذي يقدمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الميدان بموجب الأحكام الواردة في مذكرة تفاهم سنة 2002. |
Not included in these estimates are the costs of staff time in other departments, including language services, and other costs and services of other departments, such as internal reproduction. | وﻻ يندرج في هذه التقديرات تكاليف الزمن الذي يمضيه الموظفون من إدارات أخرى بما في ذلك دوائر اللغات وغير ذلك من التكاليف والخدمات في اﻹدارات اﻷخرى مثل اﻻستنساخ الداخلي. |
The April 1993 forum also included an introduction to the Telecommunications Information Exchange Services system (TIES) of ITU, which has provided several telecommunications services to the Geneva diplomatic community. | ٣٩ وقد شملت أيضا ندوة نيسان أبريل ١٩٩٣ مقدمة لنظام خدمات تبادل المعلومات عن طريق اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية التابع لﻻتحاد الدولي للمواصﻻت السلكية والﻻسلكية، الذي وفر عدة خدمات لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية للسلك الدبلوماسي بجنيف. |
Note Under the new successor support cost arrangements, starting in 1992, all technical support services (TSS) costs and administrative and operational services (AOS) costs are included under programme expenditures. | مﻻحظة بموجب ترتيبات تكاليف الدعم الجديدة، واعتبارا من عام ١٩٩٢، تدرج في اطار النفقات البرنامجية جميع تكاليف خدمات الدعم التقني وتكاليف الخدمات اﻻدارية والتشغيلية. |
In addition, under Conference Affairs Services, USD 418,070 has been included to cover the hiring of temporary staff during sessions. | وبالإضافة إلى ذلك، تم في إطار خدمات شؤون المؤتمرات، إدراج مبلغ 070 418 دولارا من دولارات الولايات المتحدة لتغطية تعيين الموظفين المؤقتين خلال الدورات. |
This has included short term advisory and needs assessment services to electoral commissions, resource mobilization, coordination, logistical support and observers. | وشمل هذا التعاون تزويد اللجان اﻻنتخابية بخدمات قصيرة اﻷجل في مجال إسداء المشورة وتقييم اﻻحتياجات، كما شمل تعبئة الموارد والتنسيق والدعم السوقي وتوفير المراقبين. |
During the training, the Vietnamese received assistance which included food, domestic items, sanitation facilities, health, shelter, social services and education. | وحصل الفييتناميون، أثناء فترة التدريب، على المساعدة التي شملت الغذاء، واﻷدوات المنزلية، والمرافق الصحية، والخدمات الصحية، والمأوى، والخدمات اﻻجتماعية، والتعليم. |
The agenda included producer price indices for services (see paras. 24 and 25 above) measuring turnover by product index of services production classifications of activity and product and future strategy. | وشمل جدول الأعمال الأرقام القياسية لأسعار المنتجين للخدمات (انظر الفقرتين 24 و25 أعلاه) وقياس رقم الأعمال حسب المنت ج والرقم القياسي لأسعار إنتاج الخدمات وتصنيفات الأنشطة والمنتجات والاستراتيجية المستقبلية. |
Provision is included under this heading for laundry, dry cleaning, haircutting, tailoring services, ground maintenance, rodent and pest control, janitorial services, garbage and refuse disposal, and maintenance of kitchen equipment. | ٨٧ يدرج اعتماد تحت هذا البند للغسيل والتنظيف على الناشف وحﻻقة الشعر وخدمات تفصيل المﻻبس والصيانة اﻷرضية ومكافحة القوارض واﻵفات وخدمات النظافة والتخلص من القمامة والفضﻻت وصيانة معدات المطابخ، وفيما يلي تفصيل هذه الخدمات |
Included under this heading is the required provision for postage of personal mail for the troops ( 72,000) and the cost of veterinary services for 40 guard dogs and other services ( 36,000). | يندرج تحت هذا العنوان اﻻعتماد المطلـوب لرسوم البريــد الشخصي للجنود )٠٠٠ ٧٢ دوﻻر( وتكلفة الخدمـات البيطرية ﻟ ٤٠ كلـب حراسة وخدمات أخرى )٠٠٠ ٣٦ دوﻻر(. |
Included under this heading is the required provision for postage of personal mail for the troops ( 72,000) and the cost of veterinary services for 30 patrol dogs and other services ( 38,000). | أدرج في هذا البند اﻻعتماد المطلوب ﻷجور البريد الشخصي للقوات )٠٠٠ ٧٢ دوﻻر( وتكاليف الخدمات البيطرية ﻟ ٣٠ من كﻻب الدوريات والخدمات اﻷخرى )٠٠٠ ٣٨ دوﻻر(. |
Other emergency health services included psychosocial counselling, especially for children, to prevent long term problems and limit the school dropout rate. | وشملت الخدمات الصحية الأخرى في حالات الطوارئ المشورة النفسية الاجتماعية، خاصة للأطفال، لتفادي المشاكل الطويلة الأجل والحد من نسبة الانقطاع عن الدراسة. |
a In 2003 04 and 2004 05, resource requirements in the medical category were included under other supplies, services and equipment. | (أ) لا تشمل الموارد المبالغ المتعلقة بوظائف دائرة الأمن والسلامة التي نقلت إلى إدارة شؤون الأمن والسلامة في 1 كانون الثاني يناير 2005، وفقا لقرار الجمعية العامة 59 276. |
b In 2003 04 and 2004 05, resource requirements in the medical category were included under other supplies, services and equipment. | مراجعة الحسابات التقييم |
The indirect costs incurred for common services are included in the expenditure estimates under section 25H, United Nations Office at Geneva. | أما التكاليف غير المباشرة التي تدفع لقاء الخدمات المشتركة فتدرج في تقديرات النفقات في الباب ٢٥ حاء )مكتب اﻷمم المتحدة فــي جنيف(. |
This assistance included food, domestic items, water supply, sanitation facilities, health care, shelter, social services and support to the operational partner. | وشملت هذه المساعدة الغذاء واﻷدوات المنزلية، واﻹمداد بالمياه، ومرافق اﻹصحاح، والرعاية الصحية، والمأوى، والخدمات اﻻجتماعية، وتقديم الدعم إلى الشريك التنفيذي. |
Moreover, technical and medical services were provided under the social security system and included therapy for persons suffering from a mental disorder. | عﻻوة على ذلك، ت قدم الخدمات التقنية والطبية في إطار نظام الضمان اﻻجتماعي وتشمل توفير العﻻج لﻷشخاص الذين يعانون من اضطرابات عقلية. |
Services to African LDCs included most of the supplementary activities provided under STAS, for which the implementation in 1993 amounted to 1,358,193. | وشملت الخدمات المقدمة ﻷقل البلدان اﻷفريقية نموا معظم اﻷنشطة التكميلية المضطلع بها في اطار الخدمات اﻻستشارية القصيرة اﻷجل التي بلغت تكلفة تنفيذها ما قيمته ١٩٣ ٣٥٨ ١ دوﻻرا في عام ١٩٩٣. |
Related searches : Additional Services Included - Has Included - Tax Included - Breakfast Included - Vat Included - Myself Included - I Included - Included Are - Me Included - Included Among - Included Below - We Included