Translation of "in two shakes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
In two shakes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The rest of the things'll be here in two shakes. | سوف أ حضر باقى الأشياء. |
Yahweh's voice shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh. | صوت الرب يزلزل البرية يزلزل الرب برية قادش . |
Got the shakes yet? | مازلت متوترا |
As he shakes hands with some of those who work there, two men kiss his hand. | سألت المدونة فاطمة رايحي(تكتب باسم فاطمة أرابيكا) الرئيس |
It gives you the shakes. | يكفي ان نعطيك المصافحات |
The steering wheel shakes too much. | وعجلة القيادة يهز أكثر من اللازم. |
Mr. Big Shot's got the shakes. | السيد الشجاع أصابه الخوف |
It shakes me, it quakes me. | إنها تهزني ، تزلزلني |
It quakes them. It shakes them. | إنها تهزهم ، تزلزلهم |
when the earth shakes off her burdens , | وأخرجت الأرض أثقالها كنوزها وموتاها فألقتها على ظهرها . |
when the earth shakes off her burdens , | إذا ر ج ت الأرض رج ا شديد ا ، وأخرجت ما في بطنها من موتى وكنوز ، وتساءل الإنسان فزع ا ما الذي حدث لها |
I don't want to get the shakes. | لا أريد أن أصاب بالارتجاف (بسبب التوقف عن الشرب) |
And yet, nothing shakes them from their addiction. | ومع هذا فلا شيء يحر كهم بعيدا عن إدمانهم |
It shakes me when I see the film. | ي ه ز ني عندما أ رى الفلم . |
This girl shakes me up and tosses me around. | هذه الفتاة تسيطر على عواطفي |
Lamb goes on the ground, lamb takes two steps, falls down, gets up, shakes a little, takes another couple steps, falls down. | يقع الخروف على أرض الواقع، والحمل يأخذ خطوتين، ويسقط، يستيقظ، ويهتز قليلا ، ويأخذ خطوات أخرى، ويسقط مجددا . |
But I'll get the shakes whenever I see a policeman. | لكنني سأرتعش حينما أرى ش رطيا |
Shakes are gone just because of a piece of music. | الرعشه قد أختفت بسبب قطعة موسيقيه |
Metaphor shakes things up, giving us everything from Shakespeare to scientific discovery in the process. | التعابير المجازية تهز الأشياء هزا وتؤتي أ كلها في كل شيء من شكسبير إلى الإكتشافات العلمية |
He shakes the earth out of its place. Its pillars tremble. | المزعزع الارض من مقرها فتتزلزل اعمدتها |
Look at my hand, how it shakes and trembles with emotion. | انظر إلى يدي ، كيف تهتز وترتعد بالعاطفة |
The ribosome can take hamburgers, milk shakes and turn them into a baby in nine months. | الريبوسوم يمكن أن تأخذ الهمبرغر والحليب وتقوم بتحويله الى طفل ذي تسعة أشهر. |
That's all right. I can wait. I don't have the shakes yet. | ي م ك ن ني الانتظار . |
Are not you moved, when all the sway of earth shakes like a thing unfirm? | ألا تشعر بالاضطراب عندما تتحرك الأرض كأنها مصنوعة من اله لام |
Okay, those head shakes are much easier to spot once you know to look for them. | بمجرد معرفتك للنظر إليها. |
I be no coward, Doctor, but the thought of them there gallows gives me the shakes. | لن أكون جبانا ولكن مجرد التفكير في الشنق يثير اشمئزازي |
PM Okay, those head shakes are much easier to spot once you know to look for them. | باميلا ميير حسنا، هزات الرأس هذه أكثر سهولة لاكتشافها بمجرد معرفتك للنظر إليها. |
Do you feel secure that He who is in the heaven will not cause the earth to swallow you up while it shakes ? | أأمنتم بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما وبين الأخرى وتركه وإبدالها ألفا من في السماء سلطانه وقدرته أن يخسف بدل من م ن بكم الأرض فإذا هي تمور تتحرك بكم وترتفع فوقكم . |
Women in veils or in bikinis, who dance punk or twerking we are all sisters and each of us shakes off patriarchy as each see fit. | أي ا كانت المرأة ترتدي الحجاب أو البيكيني، ترقص بفسق أو بإثارة كلنا أخوات وكل منا تنفض عن نفسها النظام الذكوري بالطريقة المناسبة. |
Sometimes the whale shakes its tremendous tail in the air, which, cracking like a whip, resounds to the distance of three or four miles. | أحيانا الحوت يهز ذيله الهائل في الهواء ، والتي ، مثل تكسير سوط ، تدوي لمسافة ثلاثة أو أربعة أميال . |
When she sits down, she shakes and quivers... like a bowl of jelly on a cold and frosty morning! | عندما تجلس تهتز و ترتعش تماما كالجيلى فى يوم بارد |
Do ye feel secure that He Who is in heaven will not cause you to be swallowed up by the earth when it shakes ( as in an earthquake ) ? | أأمنتم بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما وبين الأخرى وتركه وإبدالها ألفا من في السماء سلطانه وقدرته أن يخسف بدل من م ن بكم الأرض فإذا هي تمور تتحرك بكم وترتفع فوقكم . |
A devastation, a tragedy like this coming into an area just shakes up people's lives for years and years to come. | الخراب , مأساة مثل هذا يأتي إلى المنطقة فقط ي غي ر حياة الناس لس ن وات وس ن وات للم جيء. |
I can't run off with the wife of a host who calls me friend and shakes my hand without an explanation. | لا أستطيع الفرار مع زوجة رجل يستضيفني ويدعوني بصديقه ويصافح يدي دون تفسير |
NEW YORK The brutal murder of 20 children and seven adults in Newtown, Connecticut, shakes us to the core as individuals and requires a response as citizens. | نيويورك ــ إن جريمة القتل الوحشية التي راح ضحيتها عشرون طفلا وسبعة بالغون في نيوتاون بولاية كونيكتيكت لابد أن تهزنا حتى النخاع كأفراد وتلزمنا بالاستجابة كمواطنين. |
Commenting on the anti Sikh riots in Delhi, Rajiv Gandhi said, When a giant tree falls, the earth below shakes a statement for which he was widely criticized. | وقال راجيف غاندي تعليقا على اعمال الشغب المناهضة للسيخ في العاصمة الوطنية دلهي، عندما تسقط شجرة عملاقة، تزلزل الأرض وهو البيان الذي كان انتقد بسببه على نطاق واسع. |
Do you feel secure that He , Who is over the heaven ( Allah ) , will not cause the earth to sink with you , then behold it shakes ( as in an earthquake ) ? | أأمنتم بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية وإدخال ألف بينهما وبين الأخرى وتركه وإبدالها ألفا من في السماء سلطانه وقدرته أن يخسف بدل من م ن بكم الأرض فإذا هي تمور تتحرك بكم وترتفع فوقكم . |
This very day he will halt at Nob. He shakes his hand at the mountain of the daughter of Zion, the hill of Jerusalem. | اليوم يقف في نوب. يهز يده على جبل بنت صهيون اكمة اورشليم |
In that day the Egyptians will be like women. They will tremble and fear because of the shaking of the hand of Yahweh of Armies, which he shakes over them. | في ذلك اليوم تكون مصر كالنساء فترتعد وترجف من هزة يد رب الجنود التي يهزها عليها |
The wasp shakes itself off, climbs out of the burrow, goes and finds another wasp to mate with to start this whole, crazy cycle again. | يخلص الدبور نفسه من الصرصور، ويتسلق مغادر ا الجحر، ويذهب باحث ا عن دبور آخر ليتزاوج معه |
It shakes our fundamental values and sorely tests our declared ability to promote peace with justice and respect for the fundamental principles of the United Nations Charter. | إنها تهز قيمنا اﻷساسية وتمتحن بشدة قدرتنا المعلنة على النهوض بالسلم مع العدالة واحترام المبادئ اﻷساسية لميثاق اﻷمم المتحدة. |
They're in session two by two | أنهم معا أثنان أثنان |
In the two Gardens flow two springs . | فيهما عينان تجريان . |
In the two Gardens flow two springs . | في هاتين الجنتين عينان من الماء تجريان خلالهما . |
In two days and two nights, you'll be in Washington. | في يومين وليلتين ستكون في واشنطن. |
Related searches : Wood Shakes - Shakes Hands - Great Shakes - In Two - Shakes His Head - Shakes Things Up - No Great Shakes - In Two Phases - In Two Installments - Breaking In Two - In Two Layers - Bent In Two - In Two Shifts - Broken In Two