Translation of "in two" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
They're in session two by two | أنهم معا أثنان أثنان |
In the two Gardens flow two springs . | فيهما عينان تجريان . |
In the two Gardens flow two springs . | في هاتين الجنتين عينان من الماء تجريان خلالهما . |
In two days and two nights, you'll be in Washington. | في يومين وليلتين ستكون في واشنطن. |
Two soldiers were injured in two separate incidents in Gaza City and in Ramallah. | واصيب جنديان بجروح في حادثين مستقلين بمدينة غزة ورام الله. |
In each of the two Gardens are two flowing springs . | فيهما عينان تجريان . |
In the two gardens there will be two flowing springs . | فيهما عينان تجريان . |
In each of the two Gardens are two flowing springs . | في هاتين الجنتين عينان من الماء تجريان خلالهما . |
In the two gardens there will be two flowing springs . | في هاتين الجنتين عينان من الماء تجريان خلالهما . |
And he had smuggled in two comics, two comic books | وقد قام هذا الشاب بتهريب قصتين مصورتين، |
Been there two years, and two in Rome before that. | وقد ظللت هناك لمدة عامين, وقبلها عامين فى روما |
Two in Johannesburg, one in Sydney, one in Melbourne two in San Francisco, one in Phoenix, Arizona. | ، إثنان فى جوهانسبرج ، واحد فى سيدنى ... واحد فى ملبورن ، إثنان فى سان فرانسيسكو ... .. |
We had less than two hours two way communication with the outside world in two months. | لدينا أقل من ساعتين طريقتان للتواصل مع العالم الخارجي في شهرين. |
We have two times two times two, times, two times two times two times two times two. | لدينا 2 2 2 2 2 2 2 2 |
Two Europes in One | نسختان من أوروبا في واحدة |
Two Box Left In | تأثير المسح |
Two Box Right In | تأثير المسح |
In just two hours? | 22 00 01 51,510 amp gt 00 01 56,495 زادت من أصغر من .ذرة لأكبر من مجرة |
And two years in, | و في سنتين، |
Two things in conflict. | في امرين الصراع . |
In 1925, two scientists, | في عام 1925 اثنين من العلماء أيضا |
Okay, in two years! | عندما تقابلين رجل جديد إنسى الماضي حسنا كيف عرفت ذلك |
Twenty two in August. | 22 في اغسطس ..... |
Come in, you two. | تعالا ، كلاكما |
Two guests going in. | ضيفان يدخلان الآن |
It's in two languages. | يبدو أنها بلغتين |
Two made it in! | لقد عبر أثنان |
In about two months. | بعد شهرين . |
Two people In love. | اثنان عاشقان. |
Two in the corner. | الثانية في الزاوية. |
Two in the corner. | الكرة الثانية في الزاوية. |
You two in love? | هل أنتما عاشقان |
Two Palestinians were wounded during disturbances in Ramallah, while two were wounded in Rafah. | وأصيب فلسطينيان أثناء اضطرابات وقعت في رام الله في حين أصيب اثنان في رفح. |
Maybe they only intersect in one point two lines intersecting in only two points. | ربما يتقاطع الخطان في نقطة واحدة فقط يتقاطعان في نقطتان فقط |
In them will be Fruits of every kind , two and two . | فيهما من كل فاكهة في الدنيا أو كل ما يتفكه به زوجان نوعان رطب ويابس والمر منهما في الدنيا كالحنظل حلو . |
In them will be Fruits of every kind , two and two . | في هاتين الجنتين من كل نوع من الفواكه صنفان . |
you can't have two two obtuse angles in the same triangle. | لا يمكن ان يكون لديك زاويتان حادتان في نفس المثلث |
Two weeks. Miss Annie, can you accomplish anything in two weeks? | أسبوعان، آنسة (سليفان)، أيمكنك إنجاز أي شيء خلال أسبوعين |
And they made two ouches of gold, and two gold rings and put the two rings in the two ends of the breastplate. | وصنعوا طوقين من ذهب وحلقتين من ذهب وجعلوا الحلقتين على طرفي الصدرة. |
And that's two times two times two times two times two. | اي 2 2 2 2 2 |
Two times five is equal to two plus two plus two plus two plus two. | 2x5 يعادل 2 2 2 2 2 |
And besides these two , there are two other Gardens ( i.e. in Paradise ) . | ومن دونهما الجنتين المذكورتين جنتان أيضا لمن خاف مقام ربه . |
And besides these two , there are two other Gardens ( i.e. in Paradise ) . | ومن دون الجنتين السابقتين جنتان أخريان . فبأي ن ع م ربكما أيها الثقلان تكذ بان |
We sent two orbiters and two landers in the summer of 1976. | حيث تم إرسال مكوكين إلى مدار الكوكب .. ومسبارين إلى سطح الكوكب في صيف 1976 |
Just to tell you, two stories happened in the last two years. | فقط لأجعلكم تدركون، قصتان حصلتا خلال السنتين الماضيتين. |